Peugeot 308 2021 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 308, Model: Peugeot 308 2021Pages: 244, PDF Size: 8.36 MB
Page 71 of 244

69
Siguranță
5centura de siguranță este poziționată și rulată
corect.
Instalare
Partea inferioară a centurii trebuie
poziționată cât mai jos posibil, deasupra
bazinului.
Partea superioară trebuie așezată în
adâncitura umărului.
Pentru a fi eficientă, centura de siguranță:
–
trebuie să fie întinsă cât mai aproape de
corp;
–
trebuie trasă prin fața dvs. cu o mișcare
lină, fără răsuciri;
–
trebuie utilizată pentru o singură persoană;
–
nu trebuie să prezinte rupturi sau semne
de uzură;
–
nu trebuie să fie modificată, pentru a nu-i
afecta performanțele.
Recomandări pentru copii
Folosiți scaune pentru copii adecvate,
dacă pasagerul are mai puțin de 12 ani sau
măsoară mai puțin de 1,50 m.
Nu folosiți niciodată aceeași centură de
siguranță pentru mai mulți copii.
Nu transportați niciodată un copil în brațe.
Pentru mai multe informații privind
Scaunele pentru copii , consultați secțiunea
corespunzătoare.
Întreținere
În conformitate cu actualele reguli de
siguranță, pentru orice intervenție la centurile
de siguranță ale vehiculului, adresați-vă unui
atelier calificat care dispune de competența
și de materialele adecvate, ceea ce un dealer
PEUGEOT este în măsură să ofere.
Verificați periodic centurile la un dealer
PEUGEOT sau la un atelier calificat și, în
special, verificați dacă acestea prezintă
semne de deteriorare.
Curățați chingile centurilor de siguranță cu
apă și săpun sau cu un produs de curățare
pentru materiale textile, comercializat de
dealerii PEUGEOT.
Airbaguri
Generalități
Sistem proiectat pentru a contribui la
îmbunătățirea siguranței ocupanților care stau pe
locurile din față și pe cele laterale spate în cazul
unei coliziuni violente. Airbagurile completează
acțiunea centurilor de siguranță dotate cu un
limitator de efort.
Detectoarele electronice înregistrează și
analizează șocurile frontale și laterale suportate
în zonele de detectare:
–
În cazul unui șoc violent, airbagurile se
declanșează imediat și contribuie la o mai bună
protecție a ocupanților vehiculului; imediat după
șoc, airbagurile se dezumflă rapid, pentru a nu
împiedica nici vizibilitatea, nici eventuala ieșire
din vehicul a pasagerilor.
–
În cazul unui impact ușor
, al unui impact din
spate și în anumite condiții de rostogolire, este
posibil ca airbagurile să nu se declanșeze; doar
centura de siguranță îi protejează pe pasageri în
aceste situații.
Gravitatea impactului depinde de natura
obstacolului și de viteza vehiculului în momentul
coliziunii.
Airbagurile nu funcționează când
contactul este decuplat.
Acest echipament se declanșează o singură
dată. Dacă intervine un al doilea impact
(în timpul aceluiași accident sau al unui alt
accident) airbagul nu se va mai declanșa.
Zone de detectare a impactului
A. Zonă de impact frontal
B. Zonă de impact lateral
Când unul sau mai multe airbaguri sunt
declanșate, detonarea încărcăturii
Page 72 of 244

70
Siguranță
consultați un dealer PEUGEOT sau un atelier
calificat pentru verificarea sistemului.
Este posibil ca airbagurile să nu se declanșeze
în cazul unui impact violent.
În momentul unui șoc sau al unui acroșaj
ușor pe partea laterală a vehiculului, sau
în cazul răsturnării laterale a vehiculului, este
posibil ca airbagurile să nu se declanșeze.
În cazul unei coliziuni frontale sau din spate,
nu se declanșează niciunul dintre airbagurile
laterale.
Recomandări
Pentru ca airbagurile să fie pe deplin
eficiente, respectați recomandările de
siguranță de mai jos.
Adoptați o poziție normală, dreaptă pe scaun.
Cuplați centurile de siguranță, asigurându-vă
că sunt poziționate și ajustate corect.
Între pasageri și airbaguri nu trebuie să
fie nimic (copii, animale, obiecte etc.). Nu
fixați și nu lipiți nimic în apropierea sau pe
traseul airbagurilor. Acest lucru poate duce la
vătămări la declanșare.
Nu modificați niciodată echiparea originală
a vehiculului, în special în raza de acțiune
directă a airbagurilor.
După un accident sau dacă vehiculul a fost
furat, prevedeți verificarea sistemelor de
airbaguri.
S L U R W H K Q L F H v \
Q F R U S R U D W H v Q \
V L V W H P S U R G X F \
H X Q
] J R P R W \b L H O L\
E H U H D ] R F D \
Q W L W D W H P L F \
G H I X P
$ F H V W I X P Q X \
H V W H Q R F L Y G D U S R D W H \
Page 73 of 244

71
Siguranță
5consultați un dealer PEUGEOT sau un atelier
calificat pentru verificarea sistemului.
Este posibil ca airbagurile să nu se declanșeze
în cazul unui impact violent.
În momentul unui șoc sau al unui acroșaj
ușor pe partea laterală a vehiculului, sau
în cazul răsturnării laterale a vehiculului, este
posibil ca airbagurile să nu se declanșeze.
În cazul unei coliziuni frontale sau din spate,
nu se declanșează niciunul dintre airbagurile
laterale.
Recomandări
Pentru ca airbagurile să fie pe deplin
eficiente, respectați recomandările de
siguranță de mai jos.
Adoptați o poziție normală, dreaptă pe scaun.
Cuplați centurile de siguranță, asigurându-vă
că sunt poziționate și ajustate corect.
Între pasageri și airbaguri nu trebuie să
fie nimic (copii, animale, obiecte etc.). Nu
fixați și nu lipiți nimic în apropierea sau pe
traseul airbagurilor. Acest lucru poate duce la
vătămări la declanșare.
Nu modificați niciodată echiparea originală
a vehiculului, în special în raza de acțiune
directă a airbagurilor.
După un accident sau dacă vehiculul a fost
furat, prevedeți verificarea sistemelor de
airbaguri.
Orice intervenție asupra sistemului de
airbaguri trebuie să fie realizată exclusiv de
un reparator agreat PEUGEOT sau de un
service autorizat.
Chiar respectând toate măsurile de prevedere
menționate, nu este exclus riscul de rănire
sau arsuri ușoare în zona capului, bustului
sau brațelor când se declanșează airbagul.
Airbagul se umflă aproape instantaneu (în
câteva milisecunde), apoi se dezumflă,
evacuând gazul cald prin orificiile prevăzute
în acest scop.
Airbaguri frontale
Nu conduceți ținând volanul de brate sau
tinand mâinile în zona centrală a volanului.
Nu puneți picioarele pe planșa de bord de
partea pasagerului.
Nu fumați, declanșarea airbagurilor putând
provoca arsuri sau răni din cauza țigării sau
a pipei.
Nu demontați, nu înțepați și nu loviți violent
volanul.
Nu fixați și nu lipiți nimic pe volan sau pe
planșa de bord, deoarece acest lucru ar putea
cauza vătămări la declanșarea airbagurilor.
Airbaguri laterale
Folosiți pentru scaune numai huse
omologate, compatibile cu modul de
declanșare a airbagurilor laterale. Pentru
a cunoaște gama de huse adaptate pentru
vehiculul dumneavoastră, contactați un
reparator agreat PEUGEOT.
Nu fixați nimic sau nu suspendați nimic de
spătarele scaunelor (haine etc.), deoarece
acest lucru poate cauza răniri la torace sau
brațe, în momentul declanșării airbagului
lateral.
Nu apropiați bustul mai mult decât trebuie de
ușă.
Panourile ușilor din față includ senzori de
impact lateral.
O ușă deteriorată sau orice intervenție
neconformă (modificare sau reparare) la ușile
din față sau la garnitura lor interioară, poate
compromite funcționarea acestor senzori.
Pericol de defecțiune la airbagurile laterale!
Aceste lucrări trebuie realizate exclusiv la un
reparator agreat PEUGEOT sau la un service
autorizat.
Airbaguri cortină
Nu fixați și nu suspendați nimic de
pavilion, deoarece acest lucru poate
provoca răniri la cap în momentul declanșării
airbagului cortină.
Nu demontați mânerele montate pe pavilion.
Acestea contribuie la fixarea airbagurilor
cortină.
Page 74 of 244

72
Siguranță
Scaun pentru copii în spate
„Cu fața în direcția de mers” sau „Cu
spatele în direcția de mers”
► Deplasați înainte scaunul din față al
vehiculului și aduceți pe verticală spătarul
acestuia, astfel încât picioarele copilului aflat
„cu fața în direcția de mers” sau „cu spatele în
direcția de mers” să nu îl atingă.
► Verificați dacă spătarul scaunului pentru copii
„cu fața în direcția de mers” este așezat cât
mai aproape de spătarul scaunului din spate al
vehiculului sau, dacă este posibil, în contact cu
acesta.
Loc central spate
Un scaun pentru copii echipat cu suport nu
trebuie instalat niciodată pe scaunul central
spate.
Scaune pentru copii
Reglementarea referitoare la transportul
copiilor este specifică fiecărei țări.
Consultați legislația în vigoare în țara dvs.
Pentru a asigura siguranță maximă, respectați
recomandările următoare:
–
Conform reglementărilor europene, toți copiii
cu vârsta sub 12 ani sau cu înălțime mai mică
de 150 cm trebuie transportați în scaune
pentru copii omologate, adaptate greutății
lor
, pe locurile echipate cu centură de siguranță
sau cu sistem de prindere ISOFIX.
–
Statistic, locurile cele mai sigure din
vehicul pentru transportul copiilor sunt cele
din spate.
–
Copiii sub 9 kg trebuie să călătorească „cu
spatele în direcția de mers”, indiferent dacă
se află pe locurile din față sau din spate ale
vehiculului.
Se recomandă transportarea copiilor pe
scaunele din spate ale vehiculului:
–
cu spatele în direcția de mers
până la
vârsta de 3 ani,
–
cu fața în direcția de mers
peste vârsta
de 3 ani.
Asigurați-vă că centura de siguranță este poziționată corect și bine întinsă.
În cazul scaunelor pentru copii care au
suport, asigurați-vă că acesta este în contact
stabil cu podeaua.
Recomandări
Instalarea incorectă a unui scaun pentru
copii compromite siguranța copilului în
cazul unui accident.
Asigurați-vă că centurile de siguranță sau
cataramele de fixare ale acestora nu ajung
sub scaunul pentru copii, pentru că îl pot
destabiliza.
Fixați centurile de siguranță sau centurile
scaunului copilului limitând cât mai mult jocul
față de corpul copilului, chiar și pe trasee
scurte.
Atunci când montați un scaun pentru copii cu
centura de siguranță, verificați dacă aceasta
este bine întinsă pe scaunul copilului și
dacă îl apasă ferm pe scaunul vehiculului.
Dacă este cazul, dați mai în față scaunul
pasagerului.
Demontați tetiera înainte de a instala un
scaun pentru copii cu spătar pe locul unui
pasager.
Aveți grijă ca tetiera să fie depozitată sau
fixată în siguranță, pentru a evita proiectarea
acesteia în cazul unei frânări puternice.
Montați tetiera imediat ce ați îndepărtat
scaunul pentru copii.
Instalarea unui înălțător
Partea toracică a centurii de siguranță
trebuie să fie poziționată pe umărul copilului,
fără să-i atingă gâtul.
Verificați dacă partea abdominală a centurii
de siguranță trece corect peste șoldurile
copilului.
Utilizați un înălțător cu spătar echipat cu un
ghidaj de centură la nivelul umărului.
Protecții adiționale
Pentru a împiedica deschiderea
accidentală a ușilor și geamurilor din spate,
folosiți „sistemul de siguranță pentru copii”.
Nu deschideți geamurile din spate mai mult
de o treime.
Pentru a proteja copiii de razele soarelui,
echipați geamurile din spate cu storuri
laterale.
Drept măsură de siguranță, nu lăsați:
–
un copil singur și nesupravegheat în
vehicul,
–
un copil sau un animal într-un vehicul
expus la soare, cu geamurile închise,
–
cheile la îndemâna copiilor din vehicul.
Page 75 of 244

73
Siguranță
5Scaun pentru copii în spate
„Cu fața în direcția de mers” sau „Cu
spatele în direcția de mers”
► Deplasați înainte scaunul din față al
vehiculului și aduceți pe verticală spătarul
acestuia, astfel încât picioarele copilului aflat
„cu fața în direcția de mers” sau „cu spatele în
direcția de mers” să nu îl atingă.
►
V
erificați dacă spătarul scaunului pentru copii
„cu fața în direcția de mers” este așezat cât
mai aproape de spătarul scaunului din spate al
vehiculului sau, dacă este posibil, în contact cu
acesta.
Loc central spate
Un scaun pentru copii echipat cu suport nu
trebuie instalat niciodată pe scaunul central
spate.
Scaun pentru copii în față
► Reglați scaunul de pasager în poziție
maximă și
deplasat longitudinal la maximum ,
cu spătarul ridicat..
„Cu fața în direcția de mers”
Trebuie să lăsați activat airbagul frontal de pasager.
„Cu spatele în direcția de mers”
Trebuie să dezactivați airbagul frontal de pasager în cazul instalării în locul
pasagerului din față a unui scaun pentru copii
cu spatele în direcția de mers. În caz contrar,
copilul riscă să fie grav rănit sau omorât la
declanșarea airbagului.
Etichetă de avertizare - Airbag frontal
pasager
Trebuie să respectați instrucțiunea următoare,
prezentă pe eticheta de avertizare de pe ambele
laturi ale parasolarului pasagerului:
Page 76 of 244

74
Siguranță
Amplasarea scaunelor pentru copii, fixate cu centura de siguranță
Conform reglementărilor europene, acest tabel indică posibilitățile de instalare a scaunelor pentru copii, fixate cu centuri de siguranță și omologate ca
universale (a), în funcție de greutatea copilului și de locul pe care se amplasează în vehicul.
Greutatea copilului /vârsta orientativă
Scaun Sub 13 kg
(grupele 0 (b) și 0+)
Până la aproximativ
1 an De la 9 la 18 kg
(grupa 1)
De la 1 la
aproximativ 3 aniDe la 15 la 25 kg
(grupa 2)
De la 3 la
aproximativ 6 aniDe la 22 la 36 kg
(grupa 3)
De la 6 la
aproximativ 10 ani
Scaun de pasager față (c) (d) cu și
fără înălțător (spătar îndreptat)
U (R) U (R)U (R)U (R)
Berlină
Scaune laterale spate (e)
U UUU
Scaune centrale spate (e)
U (f) U (f)XX
Nu instalați NICIODATĂ un sistem de reținere
pentru copii, dispus cu spatele în direcția
de mers, pe un loc din vehicul protejat
cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar
putea provoca MOARTEA COPILULUI sau
RĂNIREA lui GRAVĂ.
Neutralizarea airbagului
pentru pasagerul din față
Airbag de pasager dezactivat (OFF)
Pentru siguranța copilului, airbagul
pasagerului din față TREBUIE dezactivat
când instalați un scaun pentru copii „cu
spatele la direcția de mers” pe scaunul
pasagerului față. În caz contrar, există riscul
de vătămare gravă sau de deces al copilului
în cazul declanșării airbagului.
Vehicule neechipate cu o comandă de
dezactivare/reactivare
Instalarea unui scaun pentru copii „cu spatele
în direcția de mers” pe scaunul pasagerului
față este strict interzisă - Pericol de deces sau
de rănire gravă la declanșarea airbagului!
Dezactivarea/reactivarea airbagului
pasagerului din față
La vehiculele pe care este montat, comutatorul
se află pe partea laterală a torpedoului.
Având contactul taiat:
► Pentru a neutraliza airbagul, rotiți cheia în
comandă pe poziția „ OFF”.
►
Pentru reactivare, rotiți cheia pe poziția „ ON
”.
La punerea contactului:
Acest martor de avertizare se aprinde și luminează continuu pentru a semnala
dezactivarea.
Sau
Acest martor de avertizare se aprinde timp de 1 minut pentru a semnala
activarea.
Scaune recomandate pentru
copii
Gamă aprobată de scaune pentru copii, fixate
cu ajutorul unei centuri de siguranță în trei
puncte.
Grupa 0+: de la naștere până la 13 kg
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus”
Se instalează „cu spatele la direcția de mers”.
Grupele 2 și 3: de la 15 la 36 kg
L4
„KLIPPAN Optima”
Începând de la 22 kg (aproximativ 6 ani), se folosește numai înălțătorul.
Page 77 of 244

75
Siguranță
5Grupele 2 și 3: de la 15 la 36 kg
Grupele 2 și 3: de la 15 la 36 kgL5
„RÖMER KIDFIX”
Poate fi fixat cu elementele ISOFIX din vehicul.
Copilul este ținut de centura de siguranță.
Amplasarea scaunelor pentru copii, fixate cu centura de siguranță
Conform reglementărilor europene, acest tabel indică posibilitățile de instalare a scaunelor pentru copii, fixate cu centuri de siguranță și omologate ca
universale (a), în funcție de greutatea copilului și de locul pe care se amplasează în vehicul.
Greutatea copilului /vârsta orientativă
Scaun Sub 13 kg
(grupele 0 (b) și 0+)
Până la aproximativ
1 an De la 9 la 18
kg
(grupa 1)
De la 1 la
aproximativ 3 ani De la 15 la 25
kg
(grupa 2)
De la 3 la
aproximativ 6 ani De la 22 la 36
kg
(grupa 3)
De la 6 la
aproximativ 10 ani
Scaun de pasager față (c) (d) cu și
fără înălțător (spătar îndreptat)
U (R) U (R)U (R)U (R)
Berlină
Scaune laterale spate (e)
U UUU
Scaune centrale spate (e)
U (f) U (f)XX
Page 78 of 244

76
Siguranță
Puncte de fixare „ISOFIX”
Scaunele prezentate mai jos sunt prevăzute cu
puncte de fixare conforme cu ISOFIX:
Există trei inele pentru fixarea fiecărui scaun,
indicate printr-un marcaj:
– Două inele A, amplasate între spătar și perna
scaunului.
Greutatea copilului /vârsta orientativă
Scaun Sub 13 kg
(grupele 0 (b) și 0+)
Până la aproximativ
1 an De la 9 la 18
kg
(grupa 1)
De la 1 la
aproximativ 3 ani De la 15 la 25
kg
(grupa 2)
De la 3 la
aproximativ 6 ani De la 22 la 36
kg
(grupa 3)
De la 6 la
aproximativ 10 ani
SW
Scaune laterale spate (e)
U UUU
Scaune centrale spate (e)
X XXX
U: Loc adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copii, fixat cu centura de siguranță și omologat ca universal pentru poziția „cu spatele la direcția de
mers” și/sau „cu fața la direcția de mers”.
U(R): La fel ca pentru U, cu scaunul vehiculului reglat în poziție de înălțime maximă și deplasat longitudinal la maximum către înapoi.
X: Loc neadecvat instalării unui scaun pentru copii din grupa de greutate indicată.
(a): Scaun universal pentru copii: scaun pentru copii care poate fi instalat în toate vehiculele cu ajutorul centurii de siguranță.
(b): Grupa 0: de la naștere până la 10
kg. Landourile și „pătuțurile portabile” nu pot fi instalate pe locul pasagerului din față.
(c): Consultați legislația în vigoare în țara în care conduceți înainte de a așeza un copil pe acest loc.
(d): Când este instalat un scaun pentru copii „cu spatele la direcția de mers” pe scaunul pasagerului din față, este imperativ ca airbagul pasagerului din
față să fie dezactivat. În caz contrar, copilul riscă să fie grav rănit sau omorât la declanșarea airbagului.
Când scaunul pentru copii „cu fața la direcția de mers” este montat pe locul pasagerului din față, lăsați airbagul pasagerului activat.
(e): Pentru a instala un scaun pentru copii „cu spatele la direcția de mers” sau „cu fața la direcția de mers” pe un loc din spate, deplasați înainte scaunul
din față, apoi îndreptați spătarul pentru a lăsa suficient loc pentru scaunul și pentru picioarele copilului.
(f): Nu instalați niciodată un scaun cu suport pentru copii pe scaunul pasagerului central spate.
Demontați și depozitați tetiera scaunului înainte de a instala un scaun cu spătar pentru copii pe locul unui pasager.
Montați tetiera imediat ce ați îndepărtat scaunul pentru copii.
Page 79 of 244

77
Siguranță
5Puncte de fixare „ISOFIX”
Scaunele prezentate mai jos sunt prevăzute cu
puncte de fixare conforme cu ISOFIX:
Există trei inele pentru fixarea fiecărui scaun,
indicate printr-un marcaj:
–
Două inele
A
, amplasate între spătar și perna
scaunului.
Aceste inele sunt amplasate în spatele elementelor de mascare (hatchback) sau
sunt acoperite de fermoare (SW).
Pentru a avea acces la acestea:
►
Desfaceți elementul de mascare
trăgându-l în față, iar apoi pivotați-l în sus
(hatchback).
►
T
rageți de fermoar pentru a-l deschide
(SW).
Cele 2 încuietori ale scaunelor ISOFIX pentru
copii sunt fixate la acestea.
–
Un inel
B
, amplasat în spatele scaunului,
denumit TOP TETHER, pentru fixarea scaunelor
dotate cu o chingă superioară.
Acest sistem împiedică bascularea înainte a
scaunului pentru copii în cazul unei coliziuni
frontale.
Sistemul de fixare ISOFIX asigură o montare
sigură, robustă și rapidă a scaunului pentru copii
în vehicul.
Pentru a fixa scaunul pentru copii la sistemul
TOP TETHER:
►
Îndepărtați și depozitați tetiera înainte de
a instala scaunul pentru copii pe acest loc
(după îndepărtarea scaunului pentru copii,
repoziționați-o).
►
T
receți chinga scaunului pentru copii în
spatele spătarului scaunului, între cele 2 puncte
de ancorare ale tetierei.
►
Fixați cârligul de pe chinga superioară în
inelul
B
.
►
Întindeți chinga superioară.
Page 80 of 244

78
Siguranță
Instalarea incorectă a unui scaun pentru
copii într-un vehicul compromite
siguranța copilului în cazul unui accident.
Respectați cu strictețe indicațiile de montare
pe care le-ați primit împreună cu scaunul
pentru copii.
Pentru a cunoaște posibilitățile de
montare a scaunelor ISOFIX în vehicul,
consultați tabelul recapitulativ.
Dacă vehiculul este echipat cu o roată de
rezervă de același tip cu celelalte roți, respectați
procedura de mai jos:
►
treceți chinga și carabiniera prin podeaua de
portbagaj (în fantă),
►
ridicați podeaua portbagajului,
►
îndepărtați caseta de depozitare superioară,
situată lângă roată,
►
cuplați carabiniera la inelul T
OP TETHER,
►
așezați la loc caseta de depozitare și
podeaua de portbagaj.
Scaune ISOFIX recomandate
pentru copii
De asemenea, consultați notele de
instalare furnizate de producătorul
scaunului pentru copii pentru a afla cum să
instalați și să demontați scaunul.
„RÖMER Baby-Safe Plus și baza sa ISOFIX”
(clasa de mărime: E)
Grupa 0+: de la naștere până la 13 kg
Se instalează „cu spatele în direcția de mers”, utilizând o bază ISOFIX care se cuplează pe inelele A.
Baza are un suport cu înălțime reglabilă, care se sprijină pe podeaua vehiculului.
Acest scaun pentru copii poate fi fixat și
cu centura de siguranță. În acest caz, se
utilizează numai carcasa scaunului, care se
fixează pe scaunul vehiculului cu centura de siguranță în trei puncte.
„Baby P2C Midi cu bază ISOFIX ”
(clase de mărime: D, C, A, B, B1)
Grupa 1: de la 9 la 18 kg
Se instalează „cu spatele la direcția de mers”, utilizând o bază ISOFIX care se cuplează pe inelele A.
Baza are un suport cu înălțime reglabilă, care se sprijină pe podeaua vehiculului.
Acest scaun pentru copii se poate instala și „cu fața la direcția de mers”.
Acest scaun pentru copii nu poate fi fixat
folosind centura de siguranță.
Se recomandă ca, pentru copiii până la 3 ani,
să fie orientat „cu spatele la direcția de mers”.