PEUGEOT 5008 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2018Pages: 364, tamaño PDF: 13.23 MB
Page 21 of 364

19
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
Airbag frontal
del acompañante Fijo, en la pantalla de los
testigos de cinturón de
seguridad y
de airbag
frontal del acompañante. El mando, situado en la guantera,
está en posición "
ON".
El airbag frontal del acompañante
está activado. En ese caso, no instale una silla infantil "de espaldas
al sentido de la marcha" en esta plaza.
Ponga el mando en posición "
OFF" para desactivar
el airbag frontal del acompañante. Después puede
instalar una silla infantil "de espaldas al sentido de la
marcha" salvo en caso de anomalía de funcionamiento
de los airbags (testigo de alerta Airbags encendido).
Nivel de
carburante bajo Fijo, con el nivel
de reser va en rojo,
acompañado de un
mensaje y
una señal
acústica. La primera vez que se enciende,
el nivel de carburante en el
depósito es de
unos 6
litros. Reposte carburante sin falta para evitar que se agote
la reserva.
Este testigo se enciende cada vez que se da el
contacto, acompañado de un mensaje y
una señal
acústica, hasta que se reposte una cantidad suficiente
de carburante.
La frecuencia de esta señal acústica y
este mensaje
aumenta a
medida que el nivel se aproxima a "0 ".
Capacidad del depósito: aproximadamente
56
litros.
Nunca continúe conduciendo hasta quedarse sin
carburante, ya que podrían dañarse los sistemas
anticontaminación y
de inyección.
Sistema de
diagnosis del
motor Intermitente.
Fallo del sistema de gestión del
motor. Existe el riesgo de que el catalizador se destruya.
Llévelo a
revisar a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Fijo. Fallo del sistema de control de
emisiones. El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte enseguida con la red
PEUGEOT o
con un taller cualificado.
1
Instrumentación de a bordo
Page 22 of 364

20
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
+ AdBlue
®
(con motores 1.6
BlueHDi
y 2.0 BlueHDi 150 S&S)Fijo, al dar el contacto,
acompañado de una señal
sonora y
de un mensaje
que indica la autonomía. La autonomía está
comprendida entre 2400
y
600 km.Reponga lo antes posible el nivel de AdBlue
®
o
acuda a
la red PEUGEOT o
a un taller
cualificado.
Intermitente, acompañado
de una señal sonora y
de
un mensaje que indica la
autonomía del vehículo. La autonomía es inferior
a
600
km. Debe
reponer el nivel de AdBlue
® para evitar
una avería o
acudir a
la red PEUGEOT o a un
taller cualificado.
Intermitente, acompañado
de una señal sonora y
de
un mensaje que indica que
el arranque está inhibido. El depósito de AdBlue
®
está vacío: el sistema de
inhibición del arranque que
exige la legislación vigente
impide el arranque del
motor. Para poder arrancar el motor, debe
reponer el
nivel de AdBlue® o acudir a la red PEUGEOT
o
a un taller cualificado.
Es esencial añadir una cantidad mínima de
5
litros de AdBlue
® en el depósito.
Instrumentación de a bordo
Page 23 of 364

21
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
AdBlue
®
(con motores 1.5 BlueHDi
130 S&S y 2.0 BlueHDi
180
S&S) Encendido durante unos
30
segundos al dar el
contacto, acompañado de
una señal acústica y
de
un mensaje que indica la
autonomía restante. La autonomía está
comprendida entre 800
y
2400 km.Reponga el nivel del AdBlue
®
Puede añadir hasta 10 litros de AdBlue® al
depósito.
Fijo al dar el contacto,
acompañado de una señal
acústica y
de un mensaje
que indica la autonomía
restante. La autonomía está
comprendida entre 100
y
800
km. Reponga lo antes posible el nivel de AdBlue
®.
Puede añadir hasta 10
litros de AdBlue® al
depósito.
Intermitente, acompañado
de una señal acústica y
de
un mensaje que indica la
autonomía restante. La autonomía es inferior
a
100
km. Debe
repostar AdBlue
® para evitar una avería .
Puede añadir hasta 10
litros de AdBlue® al
depósito.
Intermitente, acompañado
de una señal acústica y
de
un mensaje que indica que
se impide el arranque. El depósito de AdBlue
®
está vacío: el sistema de
inhibición del arranque que
exige la legislación vigente
impide el arranque del
motor. Para poder arrancar el motor, debe
reponer el
nivel de AdBlue®.
Es esencial añadir una cantidad mínima de
5
litros de AdBlue
® en el depósito.
1
Instrumentación de a bordo
Page 24 of 364

22
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
+
+
Sistema
anticontaminación
SCR
(diésel BlueHDi)Fijo, al dar el contacto,
asociado a los testigos
de ser vicio y
sistema
de autodiagnosis del
motor, acompañado de
una señal acústica y
un
mensaje. Se ha detectado un fallo del
sistema anticontaminación SCR.
Esta alerta desaparece cuando el nivel de emisiones
de gases de escape vuelve a
ser adecuado.
Intermitente, al dar el
contacto, asociado
a
los testigos de
ser vicio y
sistema de
autodiagnosis del motor,
acompañado de una
señal acústica y
un
mensaje que indica la
autonomía restante. Después de la confirmación
del fallo de funcionamiento del
sistema anticontaminación,
puede recorrer hasta 1100
km
antes de que se active el sistema
de inhibición del arranque del
motor. Contacte lo antes posible con la red PEUGEOT
o
con un taller cualificado para evitar una avería.
Intermitente, al dar el
contacto, asociado a
los
testigos de servicio
y
de autodiagnosis del
motor, acompañado de
una señal acústica y
un
mensaje. Ha superado el límite de
circulación autorizada después
de la confirmación del fallo de
funcionamiento del sistema
anticontaminación: el sistema de
inhibición del arranque impide el
arranque del motor. Para poder arrancar el motor, deberá acudir a
la red
PEUGEOT o
a un taller cualificado.
Para reponer el nivel o
para obtener más información relativa al AdBlue
® (motores BlueHDi) , consulte el apartado correspondiente.
Instrumentación de a bordo
Page 25 of 364

23
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
Precalentamiento
del motor diésel Fijo.
Al dar el contacto con un
contacto con llave o
cuando
se solicita el encendido del
motor mediante la pulsación
del botón " START/STOP ", la
temperatura del motor requiere
un precalentamiento del motor. El tiempo de encendido del testigo está determinado
por las condiciones meteorológicas y
puede ser
de hasta 30
segundos en condiciones invernales
extremas.
Con un contacto con llave, espere a
que se apague el
testigo antes de arrancar.
Con Acceso y
arranque manos libres, una vez se
apaga, el arranque es inmediato, siempre que se
mantenga pisado el pedal del freno en el caso de una
caja de cambios automática.
Con Acceso y
arranque manos libres, una vez se
apaga, el arranque es inmediato, siempre que se
mantenga pisado el pedal del embrague en el caso de
una caja de cambios manual.
Si el motor no arranca, quite el contacto y
vuelva
a
darlo, espere a que el testigo vuelva a apagarse
y
arranque entonces el motor.
Stop & Star t Fijo, acompañado n de
un mensaje. El sistema Stop & Start está
desactivado. El motor no se parará en la siguiente parada del
tráfico.
Reactive el sistema pulsando de nuevo el botón.
Para más información relativa a
Stop & Star t,
consulte el apartado correspondiente.
Luces antiniebla
traseras Fijo.
Las luces antiniebla traseras se
han encendido mediante el anillo
del mando de luces. Gire el anillo del mando hacia atrás para apagar las
luces antiniebla traseras.
1
Instrumentación de a bordo
Page 26 of 364

24
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
Testigos de alerta de color verde Hill Assist
Descent Control Fijo.
El sistema se ha activado, pero está en pausa
porque la velocidad es demasiado elevada. Entre 30
y 50 km/h, el sistema está en pausa.
Reduzca la velocidad del vehículo.
Fijo. El sistema se ha activado, pero las
condiciones de regulación no se cumplen
(pendiente, velocidad engranada).
Intermitente. El sistema está regulando la velocidad del
vehículo.
El vehículo se está frenando; las luces de freno se
encienden durante el descenso.
Para más información relativa a
la función Hill Assist
Descent Control , consulte el apartado correspondiente.
Stop & Star t Fijo.Al parar el vehículo (en un semáforo,
embotellamiento…), el sistema Stop & Start
ha puesto el motor en modo STOP. Cuando desee reanudar la marcha, el testigo
se apagará y
el motor pasará automáticamente
a
modo START.
Intermitente
durante unos
segundos y
luego
se apaga.
El modo STOP no está disponible
momentáneamente.
o
El modo START se ha activado automáticamente.Para más información relativa a Stop & Star t ,
c onsulte el apartado correspondiente.
Sistema de
vigilancia de
ángulos muertos Fijo.
Se ha activado la función. Para más información relativa al Sistema de
vigilancia de ángulos muertos, consulte el
apartado correspondiente.
Park Assist Fijo.Se ha activado la función. Para más información relativa al Park Assist,
consulte el apartado correspondiente.
Barrido
automático del
limpiaparabrisas Fijo.
Se ha accionado hacia abajo el mando del
limpiaparabrisas.
El barrido automático del limpiaparabrisas
está activado. Para desactivarlo, accione de nuevo el mando
hacia abajo o
cambie la posición del mando del
limpiaparabrisas.
Instrumentación de a bordo
Page 27 of 364

25
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
Luces antiniebla
delanteras Fijo.
Los faros antiniebla se encienden
mediante el anillo del mando de
las luces. Gire le anillo del mando de las luces una vez hacia
atrás para apagar las luces antiniebla.
Intermitente
izquierdo Intermitente, con
avisador acústico. Se ha accionado hacia abajo el
mando de luces.
Intermitente
derecho Intermitente, con
avisador acústico. Se ha accionado hacia arriba el
mando de luces.
Luces de
emergencia Intermitente, con
avisador acústico. Se ha accionado el mando de las
luces de emergencia, situado en
el salpicadero. Los intermitentes izquierdo y
derecho, y los testigos
asociados, parpadean simultáneamente.
Luces de
posición Fijo.
El mando de luces está en la
posición "Luces de posición".
Luces de cruce Fijo. El mando de las luces está en
la posición de "Luces de cruce"
o
en la posición "AUTO" en
condiciones de poca luz.
1
Instrumentación de a bordo
Page 28 of 364

26
+
O Conmutación
automática de
las luces de
carretera
Fijo.
La función se ha activado
a través del menú Vehículo/
Conducción de la pantalla táctil.
El mando de luces se encuentra
en la posición "AUTO". La cámara, situada en la parte superior del
parabrisas, gestiona las luces de carretera o
las luces
de cruce, en función de la iluminación exterior y las
condiciones de conducción.
Para más información relativa a
la Conmutación
automática de las luces de carretera , consulte el
apartado correspondiente.
Te s t i g o
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Testigos de alerta de color azul Luces de
carretera Fijo.
El mando de luces se ha
accionado hacia el volante. Tire del mando para volver a
la posición de luces de
cruce.
Para más información relativa al Mando de luces , consulte el apartado correspondiente.
Instrumentación de a bordo
Page 29 of 364

27
Freno de estacionamiento
eléctricoPóngase en contacto lo antes posible con la
red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Te s t i g o Estado Causa Acciones/observaciones
Se enciende, a
la
vez que aparece
el mensaje "Fallo
del freno de
estacionamiento". La desactivación automática
no está disponible.
Si intenta realizar una desactivación automática, al acelerar aparecerá
un mensaje de ayuda cuando el freno de estacionamiento esté puesto
para indicarle que utilice la desactivación manual.
+ Se encienden, a
la
vez que aparece
el mensaje "Fallo
del freno de
estacionamiento". A la frenada de emergencia le
falta potencia.
Si no está disponible la liberación automática, al acelerar aparecerá un
mensaje de ayuda cuando el freno de estacionamiento esté aplicado
para indicarle que utilice la liberación manual.
+ Se encienden, a
la
vez que aparece
el mensaje "Fallo
del freno de
estacionamiento". La activación automática no
está disponible.
Hay que utilizar la palanca de mando del freno de estacionamiento
eléctrico.
El freno de estacionamiento eléctrico solo se puede utilizar manualmente.
Si la liberación automática tampoco está disponible, al acelerar aparecerá
un mensaje de ayuda mientras el freno de estacionamiento esté aplicado
para indicarle que utilice la liberación manual.
+ Se encienden, a
la
vez que aparece
el mensaje "Fallo
del freno de
estacionamiento". Ya no se puede inmovilizar
el vehículo con el motor en
marcha.
Si no funcionan la activación ni la desactivación manuales, el mando del
freno de estacionamiento eléctrico presenta un fallo.
Las funciones automáticas deben utilizarse en todo momento: se
reactivan automáticamente en caso de fallo de la palanca.
1
Instrumentación de a bordo
Page 30 of 364

28
Te s t i g oEstado Causa Acciones/observaciones
+
+ Se encienden, a
la
vez que aparece
el mensaje "Fallo
del freno de
estacionamiento". El freno de estacionamiento
no funciona correctamente:
las funciones manuales
y
automáticas podrían estar
inoperativas. Con el vehículo parado, para inmovilizarlo:
F
T
ire de la palanca de mando y manténgala así de 7 a 15 segundos
aproximadamente, hasta que se encienda el testigo en el cuadro de
instrumentos.
Si este procedimiento no funciona, debe poner su vehículo en
condiciones de seguridad de la siguiente forma:
F
E
stacione sobre suelo plano.
F
C
on caja de cambios manual, engrane una marcha.
F
C
on caja de cambios automática, seleccione el modo P y a
continuación coloque los calzos suministrados contra una de las
ruedas.
Acuda a
la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
+
+
+ Se encienden a la
vez que
aparece
el mensaje "Fallo
del freno de
estacionamiento". El freno de estacionamiento no
ofrece un rendimiento óptimo
para aparcar el vehículo de
forma segura en todas las
situaciones. Debe poner el vehículo en condiciones de seguridad:
F
E
stacione sobre suelo plano.
F
C
on caja de cambios manual, engrane una marcha.
F
C
on caja de cambios automática, seleccione el modo P y a
continuación coloque los calzos suministrados contra una de las
ruedas.
Acuda a
la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
Para más información relativa al uso del freno de estacionamiento eléctrico , consulte el apartado correspondiente.
Instrumentación de a bordo