Peugeot 508 RXH 2014 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 508 RXH, Model: Peugeot 508 RXH 2014Pages: 332, PDF Dimensioni: 9.69 MB
Page 221 of 332

219
508RXH_it_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Traino dalla parte posteriore
Traino dalla parte anteriore
Accesso agli attrezzi
L'anello di traino si trova dietro ai sedili
posteriori.
F
Pe
r accedervi, ribaltare la parte 2/3 dei
sedili posteriori. F
N el paraurti anteriore, sganciare l'elemento
protettivo premendone la parte inferiore
per sganciare i pernetti.
F
A
vvitare l'anello di traino fino all'arresto.F
N el paraurti posteriore, sganciare
l'elemento protettivo facendo leva con la
punta dell'anello sulla parte sinistra.
F
A
vvitare l'anello di traino fino all'arresto.
8
Informazioni pratiche
Page 222 of 332

220
508RXH_it_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Traino di un rimorchio
Si raccomanda di utilizzare unicamente
i dispositivi e i fasci originali PEUGEOT
che sono stati collaudati e omologati
fin dalla progettazione della vettura
affidandone il montaggio alla rete
PEUGEOT oppure ad un riparatore
qualificato.
In caso di montaggio al di fuori della rete
PEUGEOT, questo deve tassativamente
essere effettuato seguendo le
raccomandazioni del costruttore.
Dispositivo meccanico destinato all'aggancio
di un rimorchio o all'installazione di un
portabiciclette, con segnalazione e
illuminazione complementari.
Tappo otturatore
In caso di traino, è tassativo rimuovere il tappo
otturatore, se il veicolo ne è equipaggiato.
Per fare ciò, consultare la rete PEUGEOT o un
riparatore qualificato.
La guida con rimorchio sottopone il
veicolo trainante a forti sollecitazioni ed
esige un'attenzione particolare da parte
del guidatore.
Peso massimo sul gancio
traino
Il peso trainabile è limitato: attenersi alla
rubrica "Caratteristiche tecniche". Il veicolo è essenzialmente destinato a
trasportare persone e bagagli, ma può anche
essere utilizzato per trainare un rimorchio.
Informazioni pratiche
Page 223 of 332

221
508RXH_it_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Consigli per la guida
Ripartizione dei carichi
F Distribuire il carico nel rimorchio in modo che gli oggetti più pesanti si trovino il più
vicino possibile all'assale e che il peso sul
gancio traino non superi il valore massimo
autorizzato.
La densità dell'aria diminuisce man mano
che si sale in quota, riducendo le prestazioni
del motore. Il carico massimo trainabile deve
essere ridotto del 10
% ogni 1 000 metri di
altezza.
Vento laterale
F Tener conto dell'aumento della sensibilità al vento.
Raffreddamento
Il traino di un rimorchio in salita fa aumentare la
temperatura del liquido di raffreddamento.
Il ventilatore è azionato elettricamente e la sua
capacità di raffreddamento non dipende quindi
dal regime motore.
F
P
er diminuire il regime motore, rallentare.
Il carico massimo trainabile in salita prolungata
dipende dall'inclinazione del pendìo e dalla
temperatura esterna.
In ogni caso, sorvegliare la temperatura del
liquido di raffreddamento.
F
I
n caso di accensione della spia
di allarme e della spia STOP ,
fermare il veicolo appena possibile
e spegnere il motore.
Freni
Il traino di un rimorchio aumenta la distanza di
frenata.
Per limitare il surriscaldamento dei freni
particolarmente in discesa (ad esempio in
montagna), si raccomanda l'utilizzo del freno motore.
Pneumatici
F Controllare la pressione dei pneumatici del veicolo trainante e del rimorchio
rispettando le pressioni raccomandate.
Illuminazione
F Verificare l'impianto elettrico di segnalazione del rimorchio.
La funzione assistenza al parcheggio
verrà automaticamente disattivata in
caso di utilizzo di gancio traino originale
P E U G E O T.
Consultare la rubrica "Caratteristiche tecniche"
per conoscere le masse e i carichi trainabili in
funzione del tipo di veicolo.
8
Informazioni pratiche
Page 224 of 332

222
508RXH_it_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Montaggio delle barre del tetto
Peso massimo autorizzato sulle barre
del tetto, per un'altezza di carico che
non superi i 40 cm (salvo portabici):
100 kg
Se l'altezza supera i 40 cm, adeguare
la velocità del veicolo in base al tipo
di strada al fine di non danneggiare le
barre del tetto e i fissaggi.
Fare riferimento alle legislazioni
nazionali in modo da rispettare le
norme sul trasporto degli oggetti più
lunghi del veicolo.
Per montare le barre del tetto trasversali
rispettare il loro posizionamento che è
simboleggiato da dei riferimenti situati su
ciascuna delle barre longitudinali.
Utilizzare gli accessori omologati
da PEUGEOT rispettando i consigli
e le istruzioni per il montaggio del
costruttore, pena il danneggiamento
della carrozzeria (deformazione,
rigature, ...).
Informazioni pratiche
Page 225 of 332

223
508RXH_it_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Schermo di protezione freddo
MontaggioSmontaggio
Dispositivo amovibile che evita l'accumulo di neve all'altezza del ventilatore di raffreddamento del radiatore.
Non dimenticare di togliere lo schermo
di protezione freddo:
-
t
emperatura esterna superiore
a
10° C (esempio: in estate, ...),
-
i
n caso di traino,
-
a
d una velocità superiore a 120 km/h.
F
P
osizionare lo schermo davanti alla parte
alta della griglia superiore del paraurti
anteriore.
F
P
remere sul display per agganciare le
mollette di fissaggio. F
C
on un cacciavite, fare leva per sganciare
una alla volta ogni molletta di fissaggio.
Prima di qualsiasi manipolazione,
assicurarsi che il motore ed il ventilatore
siano spenti. Per il montaggio e lo
smontaggio si consiglia di rivolgersi alla rete
PEUGEOT o ad un riparatore qualificato.
8
Informazioni pratiche
Page 226 of 332

224
508RXH_it_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Accessori
La rete PEUGEOT offre un'ampia scelta di ricambi originali e di accessori.
Questi ricambi ed accessori, testati ed approvati per la loro affidabilità e sicurezza.
Sono tutti adatti alla Sua vettura e beneficiano della garanzia PEUGEOT.
"Confort":
modulo isotermo, kit fumatori, presa 230 V,
lam pada portatile...
"Soluzioni per il trasporto":
rialzi e seggiolini per bambini, contenitore del
bagagliaio, portabagagli sul tetto, portasci,
portabiciclette sul gancio traino, ganci traino
(a collo di cigno, RDSO, rientranti), fasci,
pianale scorrevole, kit trasformazione veicolo
utilitario,
...
Gancio traino che richiede obbligatoriamente
un montaggio da parte della rete PEUGEOT.
"Style":
spoiler, bavette anteriori e posteriori, pomello
in alluminio, cerchi in alluminio (16, 17, 18 e
19
pollici), kit carrozzeria, conchiglia dei
retrovisori esterni, deflettori d'aria delle porte, ...
*
Pe
r evitare di bloccare i pedali:
-
v
erificare il corretto posizionamento e
fissaggio del tappetino,
-
n
on sovrapporre mai più tappetini.
"Sicurezza":
limitatore/regolatore di velocità, allarme
antintrusione, centralina iperfrequenza,
stampigliatura dei vetri, antifurti per ruote, test
etilico, cofanetto di pronto soccorso, triangolo
di segnalazione, gilet di sicurezza, sistema di
rilevazione veicolo rubato, equipaggiamenti
invernali (cerchi in lamiera da 17 pollici per
catene da neve), catene da neve, telecamera di
retromarcia, assistenza al parcheggio anteriore
e posteriore, spessore del bagagliaio, ...
"Protezione":
tappetini*, foderine dei sedili, telo di protezione
del veicolo, tendine parasole, rete del
bagagliaio, rete d'arresto del carico, griglia per
cani, protezioni battitacco sulla soglia delle
porte e del bagagliaio, protezioni laterali in
resina,
...
Informazioni pratiche
Page 227 of 332

225
508RXH_it_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Il montaggio di un equipaggiamento o di
un accessorio elettrico non omologato
da PEUGEOT, può provocare una
panne al sistema elettronico del veicolo
ed un consumo eccessivo.
Prestare quindi la massima attenzione
a questa precauzione e rivolgersi ad un
rappresentante della marca PEUGEOT
per farsi illustrare la gamma di
equipaggiamenti o accessori omologati.Installazione di trasmettitori
per radiocomunicazione
Prima dell'installazione di trasmettitori
per radiocomunicazione in post-
vendita, con antenna esterna sul
veicolo, consultare la Rete PEUGEOT
che comunicherà le caratteristiche
degli stessi (banda di frequenza,
potenza massima d'uscita, posizione
dell'antenna, condizioni specifiche
d'installazione) che possono essere
montati, secondo la Direttiva
Compatibilità Elettromagnetica
Automotive (2004/104/CE).In funzione della legislazione in vigore
nel Paese, alcuni equipaggiamenti di
sicurezza possono essere obbligatori:
i gilet di sicurezza, i triangoli di
presegnalazione, gli etilometri, le
lampadine, i fusibili di ricambio, un
estintore, un cofanetto di pronto
soccorso, le fasce di protezione nella
parte posteriore del veicolo.
È possibile procurarsi dei prodotti per la
pulizia e manutenzione (esterna e interna) per
il rabbocco (liquido lavacristallo) e di ricarica
(cartuccia per kit di riparazione provvisoria
dei pneumatici...) recandosi presso la rete
P E U G E O T.
"Sistemi Multimediali":
autoradio, sistema di navigazione portatile,
schermo video portatile Takara/Sony, kit
vivavoce Bluetooth, altoparlanti, lettore DVD,
WiFi, assistenza alla guida, supporto video,
centralina iperfrequenza, ...
8
Informazioni pratiche
Page 228 of 332

226
508RXH_it_Chap09_verifications_ed01-2014
PEUGEOT & TOTAL,
UNA COLLABORAZIONE AL
S
ERVIZIO
DELLE
PERFORMANCE
L'innovazione, la chiave del successo
I team di Ricerca e Sviluppo TOTAL lavorano
insieme con le équipe di PEUGEOT, al fine di
elaborare dei lubrificanti di alta qualità che
rispondono alle ultime innovazioni tecniche
dei veicoli PEUGEOT. Ciò è la garanzia di
un'ottimizzazione delle per formance e della
protezione del motore nel tempo.
La 208 HYbrid FE dimostra le capacità di
PEUGEOT e TOTAL nello sviluppare delle
tecnologie innovative per avanzare in maniera
alternativa verso il futuro.
208 HYbrid FE, una dimostrazione di tecnologia dalle caratteristiche eccezionali:
1,9 l/100 km e 8 s da 0 a 100 km/h.
Riduzione delle emissioni inquinanti,
una vera realtà
I lubrificanti TOTAL sono formulati per ottimizzare
il rendimento delle motorizzazioni e la protezione
dei sistemi di post-trattamento. Conviene rispettare
i consigli per la manutenzione PEUGEOT per
garantire il corretto funzionamento.
R ACCOMANDA
Verifiche
Page 229 of 332

227
508RXH_it_Chap09_verifications_ed01-2014
Apertura del cofano motore
Apertura
F All'interno: tirare verso di sé il comando
situato a sinistra, sotto al cruscotto.
Prima di qualsiasi intervento nel vano
motore, interrompere il contatto
(spia Ready
spenta), per evitare rischi
di ferite causate da un funzionamento
automatico del motore.
Chiusura
F Abbassare il cofano e rilasciarlo a fine corsa.
F
C
ontrollare che sia ben chiuso.
F
A
ll'esterno
: sollevare il comando ed aprire
il cofano.
Un martinetto apre e tiene aperto il cofano.
Non toccare, manipolare o smontare
mai i cavi arancioni "dell'alta tensione".
Al fine di non danneggiare gli organi
elettrici, è severamente vietato
utilizzare il lavaggio ad alta pressione
nel vano motore.
L'elettroventola può funzionare
anche dopo l'arresto del veicolo:
prestare attenzione agli oggetti
o indumenti che potrebbero
impigliarsi nell'elica.
9
Verifiche
Page 230 of 332

228
508RXH_it_Chap09_verifications_ed01-2014
Per i veicoli dotati di motore HDi, se il serbatoio
rimane senza carburante, è necessario
reinnescare il circuito del carburante; vedere il
disegno corrispondente nel cofano motore.
Mancanza di carburante (Diesel)
Se il serbatoio del veicolo è
equipaggiato di un posizionamento
obbligato, attenersi alla rubrica
Posizionamento obbligato pistola di
rifornimento del carburante (Diesel)".F
V ersare nel serbatoio del carburante
almeno cinque litri di gasolio.
F
A
prire il cofano motore.
F
S
e necessario, sganciare l'elemento
protettivo per accedere alla pompetta di
reinnesco.
F
A
llentare la vite di degasificazione.
F
A
zionare la pompetta di reinnesco, fino
alla comparsa del carburante nel tubo
trasparente.
F
R
iserrare la vite di degasificazione.
F
A
zionare il motorino d'avviamento fino
all'avviamento del motore (nel caso in cui
il motore non si dovesse avviare al primo
tentativo, attendere circa 15
secondi poi
ricominciare).
F
S
e dopo alcuni tentativi non si ottiene alcun
risultato, azionare nuovamente la pompetta
di reinnesco poi il motorino d'avviamento.
F
R
icollocare e riagganciare la copertura
verificandone il corretto aggancio.
F
R
ichiudere il cofano motore.
Motore 2.0 HDi
Se il motore non si avvia al primo
tentativo, non insistere e ricominciare la
procedura.
Prima di qualsiasi intervento nel vano
motore, interrompere il contatto
(spia Ready spenta), per evitare rischi
di ferite causate da un funzionamento
automatico del motore.
Verifiche