Peugeot Boxer 2020 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2020Pages: 196, PDF Size: 5.11 MB
Page 61 of 196

59
Varnost
5Nekaj nasvetov
Za učinkovito in brezhibno delovanje
varnostnih blazin upoštevajte
naslednja varnostna pravila:
Sedite vzravnano in pokončno.
Pripnite varnostni pas in se prepričajte, da je
ustrezno nameščen in nastavljen.
Med potniki in varnostnimi blazinami ne sme
biti nobene ovire (otroci, živali, razni predmeti
itd.); v bližino ali na območje sprožitve
varnostne blazine ne pritrjujte ali nameščajte
nobenih predmetov, ker lahko v primeru
sprožitve pride do resnih telesnih poškodb.
Nikoli ne spreminjajte izvirne definicije vozila,
zlasti v neposrednem območju varnostnih
blazin.
V primeru prometne nesreče ali kraje
poskrbite za naknaden pregled sistema
varnostnih blazin.
Vse posege na sistemih varnostnih blazin
mora opraviti servisna mreža PEUGEOT ali
kvalificirana servisna delavnica.
Kljub upoštevanju vseh navedenih varnostnih
ukrepov med sprožitvijo varnostne blazine ni
izključena nevarnost poškodb ali lažjih opeklin
glave, prsnega koša ali rok. Varnostna blazina
se napihne praktično takoj (v roku nekaj
milisekund) in se nato spusti v enakem času,
pri čemer se skozi njene namenske odprtine
sprosti vroč plin.
Prednje varnostne blazine
Med vožnjo držite obroč volana, ne
njegovih prečk. Ne polagajte rok na osrednji
del volana.
Sopotnik na prednjem sedežu ne sme
naslanjati nog na armaturno ploščo.
V vozilu ne kadite, ker se pri sproženju
varnostnih blazin lahko opečete ali
poškodujete s cigareto ali pipo.
Ne razstavljajte volana, ne prebadajte ga in
ga ne izpostavljajte močnejšim udarcem.
Na armaturno ploščo ali volanski obroč ne
pritrjujte ali lepite nobenih predmetov, ker se
lahko ob sprožitvi varnostnih blazin zaradi
tega poškodujete.
Stranske varnostne blazine
Uporabljajte samo homologirane
prevleke za sedeže, ki ne ovirajo sprožitve
stranskih varnostnih blazin. Za informacije
o prevlekah sedežev, ki so na voljo za
vaše vozilo, se obrnite na servisno mrežo
PEUGEOT.
Na naslonjala sedežev ne pritrjujte ali lepite
nobenih predmetov (oblek itd.), saj lahko v
primeru sproženja stranskih varnostnih blazin
pride do poškodb prsnega koša ali rok.
Zgornjega dela telesa ne približujte preveč
vratom.
Zavesaste varnostne blazine
Na strop ne pritrjujte ali lepite nobenih
predmetov, saj lahko v primeru sprožitve
zavesaste varnostne blazine pride do
poškodb glave.
Držal na stropu ne odstranjujte, ker sta z
njima dodatno pritrjeni zavesasti varnostni
blazini.
Otroški sedeži
Zakonodaja, ki ureja prevoz otrok, je
odvisna od posamezne države.
Upoštevajte veljavno zakonodajo v svoji
državi.
Za največjo varnost upoštevajte naslednja
priporočila:
– V skladu z evropsko zakonodajo morajo vsi
otroci, ki so mlajši od 12 let ali visoki manj
kot 150 cm, potovati v odobrenih otroških
sedežih, ki so primerni za njihovo težo , na
sedežih, ki so opremljeni z varnostnim pasom ali
pritrdišči ISOFIX.
– Po statističnih podatkih so za prevoz otrok
najbolj varni zadnji sedeži.
– Otroci, ki tehtajo manj kot 9 kg, morajo
potovati tako, da so s hrbtom obrnjeni v smer
vožnje, na sprednjem ali zadnjem sedežu
vozila.
Page 62 of 196

60
Varnost
Priporočamo, da prevažate otroke na
zadnjih sedežih vozila:
– do starosti 3 let v otroškem sedežu, ki je obrnjen s hrbtom v smeri vožnje,– od starosti 3 let naprej v otroškem sedežu tako, da je obrnjen z obrazom v smeri
vožnje.
Poskrbite, da je varnostni pas pravilno
nameščen in zategnjen.
Pri otroških sedežih s podporno nogo
poskrbite, da ima podporna noga trden in
stabilen stik s podom.
Nasveti
Nepravilna namestitev otroškega sedeža
v vozilo v primeru trčenja ogroža
otrokovo življenje.
Preverite, da pod otroškim sedežem ni
varnostnega pasu ali zapenjala, ker bi to
lahko ogrozilo trdnost namestitve sedeža.
Tudi med kratkotrajnimi vožnjami pripnite
varnostni pas (pasova) ali trakova otroškega
sedeža tako, da se čim tesneje prilegata
otrokovemu telesu.
Pri namestitvi otroškega sedeža, ki se pripne
z varnostnim pasom, preverite, ali se pas
dobro prilega otroškemu sedežu in ali ga
trdno drži na avtomobilskem sedežu. Če je
sovoznikov sedež nastavljiv, ga po potrebi
pomaknite naprej.
Preden namestite otroški sedež z
naslonjalom na sopotnikov sedež,
odstranite naslon za glavo.
Preverite, ali je naslon za glavo shranjen
oz. pritrjen tako, da se v primeru močnega
zaviranja ne bo spremenil v izstrelek. Ko
otroški sedež odstranite, ponovno namestite
naslon za glavo.
Namestitev sedežnega podstavka
Prsni del varnostnega pasu mora biti
napet prek otrokove rame in se ne sme
dotikati njegovega vratu.
Preverite ali poteka spodnji del varnostnega
pasu čez otrokova stegna.
Uporabite sedežni podstavek z naslonjalom,
ki je opremljen z vodilom za varnostni pas ob
rami.
Dodatna zaščitna sredstva
Če želite preprečiti, da bi otrok nehote
odprl vrata ali zadnja stekla, uporabite
funkcijo za varnost otrok.
Stekla ob zadnjih sedežnih mestih naj bodo
spuščena največ za tretjino.
Majhne otroke zaščitite pred sončno pripeko
s senčniki, ki jih namestite na zadnja stranska
stekla.
Varnostna opozorila:
– Otrok ne puščajte v vozilu samih, brez nadzora.
– Nikoli ne puščajte otrok ali živali v vozilu z zaprtimi okni na sončni pripeki.– Kontaktnega ključa nikoli ne puščajte v vozilu, oziroma tako, da ga otroci lahko
dosežejo.
Otroški sedež zadaj
Otroški sedeži, pri katerih je otrok
z obrazom/hrbtom obrnjen v smer
vožnje
► Premaknite sprednji sedež vozila naprej in poravnajte naslonjalo tako, da se otrokove noge
v sedežu, pri katerem je otrok z obrazom ali
hrbtom obrnjen v smer vožnje, ne bodo dotikale
sedeža vozila pred njim.
► Preverite, ali je naslonjalo otroškega sedeža, pri katerem je otrok z obrazom obrnjen v smeri
vožnje, kar se da blizu naslonjalu zadnjega
sedeža vozila oziroma se po možnosti naslanja nanj.
Otroški sedež na prednjem
sopotnikovem sedežu
► Nastavite sovoznikov sedež v najvišji
in vmesni vzdolžni položaj z izravnanim
naslonom.
Z obrazom v smeri vožnje
Sovoznikovo varnostno blazino morate
pustiti vklopljeno.
S hrbtom v smeri vožnje
Preden na sovoznikov sedež namestite
otroški sedež, v katerem je otrok s
hrbtom obrnjen v smeri vožnje, je treba
izklopiti sovoznikovo varnostno blazino.
Morebitna sprožitev varnostne blazine
lahko otroka hudo poškoduje ali ubije .
Page 63 of 196

61
Varnost
5sedeža vozila oziroma se po možnosti naslanja
nanj.
Otroški sedež na prednjem
sopotnikovem sedežu
► Nastavite sovoznikov sedež v najvišji
in vmesni vzdolžni položaj z izravnanim
naslonom.
Z obrazom v smeri vožnje
Sovoznikovo varnostno blazino morate
pustiti vklopljeno.
S hrbtom v smeri vožnje
Preden na sovoznikov sedež namestite
otroški sedež, v katerem je otrok s
hrbtom obrnjen v smeri vožnje, je treba
izklopiti sovoznikovo varnostno blazino.
Morebitna sprožitev varnostne blazine
lahko otroka hudo poškoduje ali ubije .
Nalepka z opozorilom – sovoznikova
varnostna blazina
Obvezno morate upoštevati navodila v
nadaljevanju, ki so zapisana tudi na nalepki z
opozorilom na obeh straneh senčnika na strani
prednjega sopotnika:
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s
hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA
BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim
sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev
lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE
POŠKODBE.
Izklop sovoznikove
varnostne blazine
Izključena (OFF) sovoznikova varnostna
blazina
Če na sovoznikov sedež namestite
otroški sedež z naslonjalom, obrnjenim
proti vetrobranskemu steklu, zaradi otrokove
varnosti obvezno izključite sovoznikovo
varnostno blazino. Sicer lahko morebitna
sprožitev varnostne blazine otroka hudo
poškoduje ali ubije.
Vozila, ki niso opremljena s kontrolo
izklopa
Namestitev otroškega sedeža, ki je s hrbtom
obrnjen v smeri vožnje, na sovoznikov sedež
ali sprednjo klop je izrecno prepovedana!
Takšna namestitev bi otroka izpostavila
nevarnosti smrti ali resnih poškodb, če pride
do sprožitve varnostnih blazin.
Izklop/ponovni vklop sovoznikove
varnostne blazine
► Pritisnite ta gumb in nato v meniju »Passenger airbag« (Sovoznikova
varnostna blazina) izberite »OFF« (Izklop), da
izklopite varnostno blazino.
► Izberite »ON« (Vklop), da jo znova vklopite.Ob vklopu kontakta zasveti ta opozorilna
lučka, hkrati pa se na zaslonu prikaže
sporočilo o izklopu.
Page 64 of 196

62
Varnost
Za več informacij o konfiguraciji vozila
(MODE (Način)) glejte ustrezen
razdelek. Pri nekaterih različicah jo je mogoče izklopiti
ali ponovno vklopiti tudi prek zvočnega in
telematskega sistema z zaslonom na dotik.
Mesta za otroške sedeže, pritrjene z varnostnim pasom
V tej tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo in glede na otrokovo težo ter mesto v vozilu navedene možnosti namestitve univerzalno homologiranih
otroških sedežev, ki se pritrdijo z varnostnim pasom.
Sedež
Otrokova teža in starost
Pod 13 kg
(skupini 0 (a) in 0+)
Do starosti približno
1 leta
Od 9 do 18 kg
(skupina 1)
Od 1 do približno
3 let Od 15 do 25 kg
(skupina 2)
Od 3 do približno
6 letOd 22 do 36 kg
(skupina 3)
Od 6 do približno
10 let
Sovoznikov sedež (b) U
Sovoznikova sedežna klop s sredinskim in stranskima
sedežema (b)
Sredinska sedeža in stranski sedeži v 2. in 3. vrsti
(a) Skupina 0: od rojstva do 10 kg.
(b) Preden otroka namestite na ta sedež, preverite veljavno zakonodajo.
U Sedež je primeren za namestitev otroškega sedeža, ki je pritrjen z varnostnim pasom, univerzalno homologiran in v katerem je otrok s hrbtom in/ali
obrazom obrnjen v smeri vožnje.
Pritrdišča ISOFIX
Če je vozilo opremljeno s pritrdišči ISOFIX, so ta
označena z nalepkami.
Vsak sedež je opremljen s tremi obroči:
Tabela z možnostmi namestitev otroških sedežev ISOFIX
V tej tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev ISOFIX na avtomobilske sedeže, opremljene s pritrdišči
ISOFIX.
Za univerzalne in poluniverzalne otroške sedeže ISOFIX je velikost otroškega sedeža ISOFIX, za katero se uporabljajo črke od A do G, označena na
otroškem sedežu poleg logotipa ISOFIX.
Page 65 of 196

63
Varnost
5Pritrdišča ISOFIX
Če je vozilo opremljeno s pritrdišči ISOFIX, so ta
označena z nalepkami.
Vsak sedež je opremljen s tremi obroči:
– dvema sprednjima obročema, ki sta nameščena med naslonom in blazino sedeža
vozila,
– zadnjim obročem za pritrditev zgornjega pasu (TOP TETHER).
Sistem za pritrditev ISOFIX omogoča hitro,
zanesljivo in varno namestitev otroškega sedeža
v vozilo.
Otroški sedeži ISOFIX so opremljeni z dvema
zaskočkama, ki ju pripnete na sprednja obroča.
Nekateri so opremljeni tudi z zgornjim pasom, ki
se pripne na zadnji obroč.
Za pritrditev tega pasu odstranite in pospravite
vzglavnik, preden na to mesto namestite otroški
sedež (ko odstranite otroški sedež, ga namestite
nazaj). Nato pritrdite kavelj na zadnji obroč in
napnite zgornji pas.
Nepravilno nameščen otroški sedež v
primeru nesreče ogroža otrokovo
varnost.
Če želite izvedeti več o namestitvi otroških
sedežev ISOFIX v vozilo, glejte tabelo za
mesto otroških sedežev ISOFIX.
Tabela z možnostmi namestitev otroških sedežev ISOFIX
V tej tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev ISOFIX na avtomobilske sedeže, opremljene s pritrdišči
ISOFIX.
Za univerzalne in poluniverzalne otroške sedeže ISOFIX je velikost otroškega sedeža ISOFIX, za katero se uporabljajo črke od A do G, označena na
otroškem sedežu poleg logotipa ISOFIX.
Page 66 of 196

64
Varnost
Pod 10 kg
(skupina 0)
Do približno 6 mesecevPod 10 kg
(skupina 0) Pod 13 kg
(skupina 0+)
Do starosti približno 1 leta
Od 9 do 18 kg (skupina 1)
Od 1 do približno 3 let
Vrsta otroškega
sedeža ISOFIX Košara za dojenčka
"sedež, v katerem je otrok s hrbtom
obrnjen v smeri vožnje" "sedež, v katerem je otrok z obrazom obrnjen v
smeri vožnje"
Razred velikosti
sedeža ISOFIX F
G CD EC DA B1
Zadnja stranska
sedeža v 2. vrsti
s samostojnimi
sedeži v 1. vrsti
IUF IUF IUF
Zadnja stranska
sedeža v 2. vrsti z
dvosedežno klopjo
v 1. vrsti
IUF XIUF X IUF
IUF Sedež je primeren za namestitev univerzalnega otroškega sedeža ISOFIX. Otroški sedeži ISOFIX, v katerih je otrok z obrazom obrnjen v smeri vožnje
in ki so opremljeni z zgornjim pasom, ki je pritrjen na zgornji obroč sedežev ISOFIX v vozilu.
X Sedež ni primeren za namestitev otroškega sedeža ISOFIX navedenega razreda velikosti.
Stikalo za varnost otrok
Preprečuje odpiranje stranskih drsnih vrat iz
notranjosti.
► Pritisnite stikalo na robu stranskih vrat.
Page 67 of 196

65
Varnost
5Stikalo za varnost otrok
Preprečuje odpiranje stranskih drsnih vrat iz
notranjosti.
► Pritisnite stikalo na robu stranskih vrat.
Page 68 of 196

66
Vožnja
Priporočila za vožnjo
► Vedno upoštevajte prometne predpise in vozite zbrano, ne glede na razmere v prometu.► Opazujte okolico in roke držite na volanu, da se boste lahko odzvali na morebitne dogodke.► Vozite zmerno, predvidevajte zaviranje in ohranjajte daljšo varnostno razdaljo, predvsem v
slabem vremenu.
► Ustavite vozilo in opravite postopke, ki zahtevajo pozornost (npr. prilagoditve).► Med daljšimi vožnjami vsaki dve uri poskrbite za premor.
Pomembno!
Motorja nikoli ne pustite delovati v
zaprtem prostoru brez zadostnega
prezračevanja. Motorji z notranjim
zgorevanjem oddajajo strupene izpustne
pline, kot je ogljikov monoksid. Obstaja
nevarnost zastrupitve in smrti!
V izjemnih zimskih pogojih (pri
temperaturi pod –23 °C) pustite delovati
motor v prostem teku 4 minute, preden
speljete, da tako zagotovite ustrezno in dolgo
delovanje mehanskih delov vozila (motorja in
menjalnika).
Nikoli ne vozite z zategnjeno parkirno
zavoro To lahko povzroči pregretje in
poškodbe zavornega sistema!
Vozila ne parkirajte ali pustite z
delujočim motorjem na vnetljivih
površinah (suha trava, posušeni listi, papir
itd.). Izpušni sistem je še nekaj minut po
izklopu motorja zelo vroč. Nevarnost požara!
Vozila z delujočim motorjem nikoli ne
puščajte brez nadzora. Če morate
vozilo zapustiti, medtem ko motor deluje,
zategnite parkirno zavoro in prestavno ročico
prestavite v prosti tek ali v položaj N ali P
(odvisno od vrste menjalnika).
Nikoli ne puščajte otrok samih v
vozilu brez nadzora .
Za zagotavljanje daljše življenjske dobe vozila
in vaše varnosti, pri vožnji vedno upoštevajte
previdnostne ukrepe, navedene v nadaljevanju:
Manevrirajte previdno in pri nizki hitrosti
Mere vašega vozila se po širini, višini in dolžini
razlikujejo od lažjih vozil in nekatere predmete v
bližini se zelo težko opazi.
Manevrirajte počasi.
Pred zavijanjem se prepričajte, da na sredini
višine ob straneh ni nobenih ovir.
Preden zapeljete vzvratno, se prepričajte, da še
posebej na zgornjem zadnjem delu ni nobenih
ovir.
Pazite na zunanje mere, ki so lahko povečane
zaradi nameščene lestve.
Pravilno natovorite vozilo
Natovorjena masa mora biti v okviru najvišje
dovoljene mase za vožnjo.
Da ne bi prišlo do neravnotežja vozila, mora
biti tovor pravilno razporejen glede na sredino,
najtežji del tovora pa mora biti na predelu med
zadnjimi kolesi.
Še posebej je odsvetovano nalaganje težkega
tovora na zunanji strešni prtljažnik.
Pri natovarjanju morate upoštevati tudi
maksimalno dovoljeno obremenitev posameznih
pritrdišč strešnega prtljažnika. Upoštevajte
maksimalno dovoljeno maso v skladu s
specifikacijami prodajne mreže PEUGEOT.
Tovor mora biti dobro pritrjen.
Tovor, ki v notranjosti vozila ni dobro pritrjen,
lahko moti upravljanje vozila in poveča tveganje
za nesrečo.
Če je vaše vozilo opremljeno s prekucnikom,
morate glede višine in širine tovora upoštevati
predpisane mere vozila.
Vozite previdno in učinkovito
V ovinkih ne vozite prehitro.
Predvidite zaviranje, ker je včasih zavorna
razdalja povečana, še posebno na mokrih in
spolzkih cestah.
Bodite pozorni na sunke vetra v bočno stran
vozila.
Premišljena ekovožnja omogoča prihranke pri
gorivu, zato pospešujte postopno, predvidite
upočasnjevanja in prilagodite hitrost glede na situacijo.
Dovolj zgodaj nakažite spremembo smeri,
da boste dobro vidni ostalim udeležencem v
prometu.
Primerno poskrbite za vozilo
Tlak v pnevmatikah v barih mora znašati najmanj
do vrednosti, ki je navedena na nalepki, oziroma
višji za 0,2 do 0,3 bare v primeru dolgega
potovanja.
Vožnja po poplavljenem
cestišču
Vožnja po poplavljenem cestišču je odsvetovana,
ker lahko povzroči hude poškodbe motorja,
menjalnika in seveda električnega sistema
vašega vozila.
Če se vožnji po poplavljenem cestišču ni
mogoče izogniti:
► prepričajte se, da na cestišču ni več kot
15 cm vode, in pri tem upoštevajte višino valovanja, ki ga lahko povzročijo drugi v vaši
okolici,
► izklopite funkcijo Stop & Start,
Page 69 of 196

67
Vožnja
6upočasnjevanja in prilagodite hitrost glede na
situacijo.
Dovolj zgodaj nakažite spremembo smeri,
da boste dobro vidni ostalim udeležencem v
prometu.
Primerno poskrbite za vozilo
Tlak v pnevmatikah v barih mora znašati najmanj
do vrednosti, ki je navedena na nalepki, oziroma
višji za 0,2 do 0,3 bare v primeru dolgega
potovanja.
Vožnja po poplavljenem
cestišču
Vožnja po poplavljenem cestišču je odsvetovana,
ker lahko povzroči hude poškodbe motorja,
menjalnika in seveda električnega sistema
vašega vozila.
Če se vožnji po poplavljenem cestišču ni
mogoče izogniti:
► prepričajte se, da na cestišču ni več kot
15 cm vode, in pri tem upoštevajte višino valovanja, ki ga lahko povzročijo drugi v vaši
okolici,
► izklopite funkcijo Stop & Start,
► vozite čim počasneje in na izklapljajte motorja. V nobenem primeru ne presezite hitrosti 10 km/h,► ne ustavljajte se in ne ugašajte motorja.Ko zapustite poplavljeno cestišče, takoj ko je
mogoče, večkrat narahlo pritisnite zavoro, da se
zavorni diski in zavorne ploščice posušijo.
Če niste prepričani o stanju svojega vozila, naj
delovanje preveri servisna mreža PEUGEOT ali
kvalificirana servisna delavnica.
V primeru vleke
Pri vleki je vlečno vozilo bolj
obremenjeno, voznik pa mora biti
dodatno pozoren.
Upoštevajte največjo dovoljeno maso
obremenitve vozila.
Nadmorska višina: zmanjšajte največjo
obremenitev za 10 % na vsakih 1000 metrov višine; gostota zraka se zmanjšuje z višino in
zmogljivost motorja se zmanjša.
Novo vozilo: ne vlecite prikolice, dokler
z vozilom ne prevozite vsaj 1000
kilometrov.
Kadar je zunanja temperatura povišana,
zaradi lažjega ohlajanja motorja po
zaustavitvi vozila počakajte še eno do dve
minuti, preden ustavite motor.
Preden speljete
Vertikalna obremenitev vlečne kljuke
► Tovor na prikolici porazdelite tako, da so najtežji predmeti čim bližje osi in da obremenitev
vlečne kljuke (na točki, kjer je prikolica pripeta
na vozilo) ne presega največje dovoljene
obremenitve.
Pnevmatike
► Preverite tlak v pnevmatikah vlečnega vozila in prikolice ter upoštevajte priporočene vrednosti.
Osvetlitev
► Preverite električno signalizacijo prikolice in višino svetlobnega snopa žarometov vašega
vozila.
Če uporabljate originalno vlečno kljuko
PEUGEOT, se funkcija pomoči pri
vzvratnem parkiranju samodejno izklopi.
Med vožnjo
Ohlajanje
Zaradi vleke prikolice v klanec se poveča
temperatura hladilne tekočine. Največja
dovoljena obremenitev prikolice na klancu je
odvisna od naklona in zunanje temperature. Pri
povečanju števila vrtljajev motorja se zmogljivost
hlajenja ventilatorja ne poveča.
► Za zmanjševanje segrevanja zmanjšajte hitrost in število vrtljajev motorja.
Page 70 of 196

68
Vožnja
Vedno bodite pozorni na temperaturo hladilne
tekočine.
Če začneta svetiti opozorilna lučka in
lučka STOP, čim prej ustavite vozilo in
izklopite motor.
Zavore
Pri vleki prikolice se zavorna pot poveča. Da
bi se izognili pregrevanju zavor, priporočamo
zaviranje z motorjem.
Bočni veter
Upoštevajte povečano občutljivost vozila na
bočni veter.
Zaščita proti kraji
Elektronska zapora
Ključi so opremljeni s funkcijo elektronske
zapore vžiga.
S pomočjo te funkcije se sistem za napajanje
motorja zaklene. Samodejno se vključi, ko
izvlečete ključ iz kontaktne ključavnice.
Ko vključite kontakt, se vzpostavi povezava med
ključem in sistemom elektronske zapore vžiga.
Opozorilna lučka ugasne, ko sistem
prepozna kodo ključa, kontakt je vključen
in lahko zaženete motor.
Če sistem kode ključa ne prepozna,
motorja ne morete zagnati. Uporabite
drug ključ. Za popravilo okvarjenega ključa se
obrnite na prodajno mrežo PEUGEOT.
Skrbno si zapišite številko ključa, ker bo
v primeru njegove izgube poseg v
prodajni mreži PEUGEOT učinkovitejši in
hitrejši, če boste predložili to številko in
kartico z zaupno kodo.
Ne posegajte v sistem za elektronsko
zaporo zagona motorja.
Ne pritiskajte po nepotrebnem na gumbe
daljinskega upravljalnika, saj lahko nehote
in nevede odklenete vozilo, tudi če imate
daljinski upravljalnik v žepu.
Sočasna uporaba visokofrekvenčnih
naprav (prenosni telefoni, hišne alarmne
naprave itd.), lahko začasno zmoti delovanje
daljinskega upravljalnika.
Daljinski upravljalnik ne deluje, ko je ključ
v kontaktni ključavnici, četudi je kontakt
izključen, razen pri ponovni inicializaciji.
Če vozite z zaklenjenimi vrati, je lahko v
nujnem primeru dostop do potniškega
prostora otežen.
Zaradi varnosti (otroci v vozilu) odstranite
ključ iz kontaktne ključavnice vsakič, ko
zapustite vozilo, pa čeprav le za kratek čas.
Ob nakupu rabljenega vozila:– preverite, ali vam je prejšnji lastnik izročil kartico z zaupno kodo,– obrnite se na prodajno mrežo PEUGEOT , kjer bodo opravili postopek ponovnega
shranjevanja ključev v pomnilnik. Tako boste
prepričani, da je zagon vozila mogoč samo z
vašimi ključi.
Kartica z zaupno kodo
Kartico so vam izročili ob predaji vozila skupaj z
rezervnim ključem.
Vsebuje identifikacijsko kodo, ki jo prodajna
mreža PEUGEOT potrebuje za izvajanje del
na elektronski blokadi vžiga. Koda je skrita za
filmom, ki ga odstranite samo, če je potrebno.
Kartico shranite na varnem mestu, vendar ne v
notranjosti vozila.
Kartico hranite na varnem mestu in je nikoli
ne puščajte v vozilu. Če odidete na daljšo pot,
imejte kartico in osebne dokumente pri sebi.
Speljevanje in zaustavitev
motorja
Kontaktna ključavnica
Položaj STOP: protivlomna zaščita.
Kontakt je izključen.
Položaj MAR: vključitev kontakta
Uporabljate lahko določeno dodatno opremo.
Položaj AV V: zaganjalnik
Vključi se zaganjalnik.
Na ključ ali na daljinski upravljalnik ne
obešajte težkih predmetov, saj lahko
zaradi prevelike obremenitve pride do motenj
v delovanju, ko je ključ v kontaktni ključavnici.