Peugeot Expert 2019 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Expert, Model: Peugeot Expert 2019Pages: 324, PDF Size: 12.21 MB
Page 261 of 324

9
СтримингBluetooth®
Стриминг позволяет прослушивать потоковую
передачу композиций со смартфона.
Для этого необходимо активировать профиль
Bluetooth и сначала настроить уровень
громкости на своем переносном устройстве
(установить высок ую громкость).
Затем настройте громкость аудиосистемы.
Если проигрывание аудиофайлов не вк лючается
автоматически, его следует вк лючить со
смартфона.
Управление осуществляется либо с переносного
устройства, либо с помощью сенсорных кнопок
системы.Смартфон, подк люченный в режиме
Стриминг, работает как медийный источник
аудиосигнала.
Подключение плееров
Apple®
Подключите плеер Apple® к разъему USB
при помощи соответствующего кабеля (с
автомобилем не поставляется).
Воспроизведение начнется автоматически.
Настройки осуществляются через панель
управления аудиосистемой. При проигрывании используется
сортировка файлов, содержащаяся в
подключенном плеере (исполнители/
альбомы/жанры/плей-листы/аудиокниги/
подкасты). Так же можно использовать
сортировку в виде библиотеки.
По умолчанию используется сортировка
по исполнителям. Для смены сортировки
ну жно верну ться в начало меню, выбрать
необходимый вид сортировки (например,
плей-лист) и подтвердить, чтобы затем
выбрать в меню необходимую композицию.
Версия программного обеспечения
аудиосистемы может оказаться несовместимой
с поколением, к которому относится ваш плеер
Apple
®. Не пользуйтесь USB-разветвителями,
чтобы не повредить систему.
Аудиосистема читает аудиофайлы только с
расширением WAV, WMA, A AC, OGG и MP3 со
скоростью передачи данных от 32 Kб/с до 320
Кб/с.
Кроме того, она поддерживает режим
переменного битрейта VBR (Variable Bit Rate).
Остальные типы файлов (MP4 и т.
п.) не
воспроизводятся.
Файлы WMA должны соответствовать стандарту
WMA 9.
Поддерживаемые частоты: 11, 22, 44 и 48 KГц.
Информация и советы
Система работает с переносными USB-
носителями, устройствами BlackBerry® или
плеерами Apple®, подк люченными к ней
через разъемы USB. Кабель адаптера не
входит в комплект поставки.
Управление устройством осуществляются
с панели управления аудиосистемой.
Остальные не распознанные системой
плееры следует подк лючать через
дополнительный разъем при помощи
кабеля Jack (в поставк у не входит)
или через Bluetooth (в зависимости от
совместимости).
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 262 of 324

10
Названия файлов должны быть короче
20 символов, а так же не должны вк лючать
специальные символы (например, « »
? . ;
ù), которые мог у т помешать проигрыванию
композиций и их отображению на дисплее.
Используйте только к лючи USB в формате
FAT32 (File Allocation Table).
Рекомендуется пользоваться
оригинальным кабелем USB
подключаемого внешнего устройства.
Для записи в формате CDR или CDRW
рекомендуется пользоваться программой,
отвечающей требованиям стандарта ISO 9660
уровня 1, 2 или Joliet.
Проигрывание дисков, записанных в каком-либо
другом формате, может оказаться невозможным
или некорректным.
Для достижения оптимальных ак устических
характеристик записи на одном диске следует
осуществлять в одной стандартной программе
на минимальной скорости (не более 4x).
Для многократных записей на одном компакт-
диске рекомендуется пользоваться программой,
записывающей в стандарте Joliet.
Те л е ф о нПодключение смартфонов
MirrorLinkTM
Для системы «MirrorLink TM» требуются
совместимые с ней смартфон и
приложения.
Телефон, не подключенный по
Bluetooth®
Подк лючите кабель USB.
Подк люченный к USB смартфон
будет заряжаться.
Нажмите в бортовой системе на
кнопк у « Телефон », чтобы открыть
первую страницу.
Нажмите на « MirrorLink
TM», чтобы
вк лючить приложение в системе.
В зависимости от смартфона может
потребоваться активировать систему
« MirrorLink
TM».
В ходе установки на экране появятся
страницы с пояснением некоторых
функций.
Дайте согласие на запуск и
завершение соединения. При подк лючении смартфона к
системе рекомендуется вк лючить
режим Bluetooth
® смартфона
Телефон, подключенный по
Bluetooth®
Нажмите в бортовой системе на
кнопк у « Телефон », чтобы открыть
первую страницу.
Разъемы USB
В зависимости от комплектации,
дополнительную информацию о совместимости
разъемов USB с приложениями CarPlay
®,
MirrorLinkTM и Android Auto можно получить в
разделе «Эргономика и комфорт». Подк лючение смартфона позволяет
пользователю видеть разработанные для
смартфона приложения, поддерживающие
технологию CarPlay
®, MirrorLinkTM или
Android Auto
на экране автомобиля.
Для работы технологии CarPlay
®
функция CarPlay® должна быть заранее
активирована на смартфоне.
Для поддержания постоянной связи
меж ду смартфоном и бортовой системой
смартфон должен быть разблокирован.
Поскольк у технологии и стандарты
постоянно меняются, рекомендуется
периодически обновлять операционную
систему смартфона, кроме того, его дата
и время должны совпадать с датой и
временем бортовой системы.
Список поддерживаемых смартфонов см.
на веб-сайте изготовителя автомобиля для
вашей страны.
Подк лючите кабель USB.
Подк люченный к USB смартфон
будет заряжаться.
PEUGEOT Connect Radio
Page 263 of 324

11
Нажмите на кнопк у TEL, чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите на « MirrorLink
TM», чтобы
вк лючить приложение в системе.
После успешного подк лючения откроется
страница с приложениями, предварительно
загру женными на ваш смартфон и
поддерживающими технологию MirrorLink
TM.
За границей окна приложения MirrorLink
TM
аудиоисточники можно выбрать с помощью
сенсорных кнопок на верхней панели.
Системные меню остаются доступными в любой
момент при помощи соответствующих кнопок.
В зависимости от уровня сетевого сигнала
вам, возможно, придется подож дать
загрузки приложений.
Подключение смартфонов
CarPlay®
Подк лючите кабель USB.
Подк люченный к USB смартфон
будет заряжаться.
Нажмите в бортовой системе на
кнопк у Telephone , чтобы отобразить
интерфейс CarPlay
®.
Или Если смартфон у же подк лючен с
помощью Bluetooth
®.
Подк лючите кабель USB.
Подк люченный к USB смартфон
будет заряжаться.
Нажмите в бортовой системе на
кнопк у « Телефон », чтобы открыть
первую страницу.
Нажмите на кнопк у TEL , чтобы открыть страницу
второго уровня.
Нажмите на « CarPlay», чтобы
отобразить интерфейс CarPlay
®.
При подк лючении кабеля USB функция
CarPlay
® отк лючает режим Bluetooth® в
системе.
Если отк лючить и вновь подк лючить
кабель USB при вык люченном зажигании,
система не переходит в режим Radio
Media автоматически: изменить источник
потребуется вручную.
Вы можете в любой момент перейти к
навигации CarPlay
®, нажав на кнопк у
Навигация в системе.
Телефон, не подключенный по
Bluetooth®
Подк лючите кабель USB.
Подк люченный к USB смартфон
будет заряжаться.
Нажмите в бортовой системе на
кнопк у «Телефон », чтобы открыть
первую страницу.
Нажмите на « Android Auto», чтобы
включить системное приложение.
В зависимости от смартфона необходимо
активировать функцию «Android Auto ».
В ходе установки на экране появятся
страницы с пояснением некоторых
функций.
Дайте согласие на запуск и
завершение соединения.
Для системы «Android Auto» требуются
совместимые с ней смартфон и
приложения.
Подключение смартфона с
поддержкой Android Auto
Загрузите приложение Android Auto
на смартфон.
.
Page 264 of 324

12
При подк лючении смартфона к
системе рекомендуется вк лючить
режим Bluetooth
® смартфона
Телефон, подключенный по
Bluetooth®
Нажмите в бортовой системе на
кнопк у «Телефон », чтобы открыть
первую страницу.
Нажмите на кнопк у TEL , чтобы отобразить
страницу второго уровня.
Нажмите на « Android Auto», чтобы
включить системное приложение.
В приложении Android Auto различные
музыкальные источники остаются по-прежнему
доступными с сенсорных кнопок на верхней
панели.
Системные меню остаются доступными в любой
момент при помощи соответствующих кнопок.
В зависимости от уровня сетевого сигнала
вам, возможно, придется подож дать
загрузки приложений.
Подключение телефона по
Bluetooth®
Активируйте функцию Bluetooth своего
телефона и убедитесь, что его "видят все"
(конфигурация телефона).
На телефоне
Нажмите на корзину возле
выбранного телефона, чтобы
удалить его.
На бортовой системе подтвердите свое согласие
на подк лючение к ней телефона.
Для завершения подключения телефона,
независимо от используемой процедуры
(со стороны телефона или системы),
убедитесь в том, что в систему и телефон
введен один и тот же код.
На бортовой системе
Нажмите на Телефон , чтобы открыть
первую страницу.
Нажмите на « Bluetooth search »
(Поиск Bluetooth).
При этом откроется список
распознанных телефонов.
Выберите в списке ну жный телефон. В случае неудачи рекомендуется
отк лючить, а затем снова вк лючить режим
Bluetooth на телефоне.
В зависимости от модели телефона вы
можете принять или отк лонить перенос
контактов и сообщений.
Автоматическое подключение
При возвращении в автомобиль
подк люченный телефон, который был
последним на связи, автоматически
распознается бортовой системой и через
30
сек унд после вк лючения зажигания он
подк лючается к ней автоматически (должен
быть активен режим Bluetooth).
Чтобы изменить режим подк лючения: Нажмите на Телефон , чтобы открыть
первую страницу.
Нажмите на кнопк у TEL , чтобы открыть страницу
второго уровня.
Нажмите « Bluetooth connection »
(«Соединение Bluetooth»), чтобы
открыть список подк люченных
устройств.
Нажмите на кнопк у «подробности»
подключенного телефона.
PEUGEOT Connect Radio
Page 265 of 324

13
Система предлагает для телефона подключение
в трех режимах:
-
К
ак «Телефон » (беспроводная гарнитура —
только для телефона),
-
" С
триминг Аудио " (стриминг: беспроводное
воспроизведение звуковых файлов на
телефоне),
-
I
nternet data .
Выберите один или несколько
профилей.
Нажмите кнопк у « OK» для
подтверждения.
Способность системы настроиться только
на один режим зависит от возможностей
телефона.
Все три режима мог у т настроиться по
умолчанию.
Доступ к сервисам зависит от сети, SIM-
карты и совместимости используемых
устройств в режиме Bluetooth. Сведения
о сервисах см. в руководстве по
эксплуатации телефона или узнайте у
поставщика услуг.
С системой совместимы следующие
профили: HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP,
MAP и PAN.
Зайдите на сайт изготовителя автомобиля,
чтобы узнать дополнительную информацию
(совместимость, дополнительная помощь и т. д.).Управление подключенными
телефонами
Данная функция позволяет подк лючить
или отк лючить устройство, а так же
аннулировать подключение.
Нажмите на Телефон , чтобы открыть
первую страницу.
Нажмите на кнопк у TEL , чтобы открыть страницу
второго уровня.
Нажмите « Bluetooth connection »
(«Соединение Bluetooth»), чтобы
открыть список подк люченных
устройств.
Нажмите на выбранное в списке имя
телефона, чтобы отк лючить его.
Нажмите еще раз, чтобы подк лючить
его.
Удаление телефона
Нажмите на корзину в правом
верхнем углу экрана, чтобы
отобразить корзину возле
выбранного телефона.
Выберите имя бортовой системы из
списка обнару женных устройств.
Как позвонить
Во время вож дения автомобиля
пользоваться телефоном не
рекомендуется.
Припаркуйте автомобиль.
Позвоните, пользуясь кнопками на руле.
Звонок новому абоненту
Нажмите на Телефон , чтобы открыть
первую страницу.
Наберите на цифровой к лавиатуре
ну жный номер.
или
Нажмите на « End call».
Прием входящего звонка
При входящем вызове раздается звонок, а на
экране появляется сообщение.
Кратко нажмите на кнопк у PHONE на
рулевом колесе, чтобы ответить на
вызов.
И Длительно нажмите
на кнопк у PHONE на рулевом колесе,
чтобы отклонить вызов.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 266 of 324

14
Нажмите на «Вызвать», чтобы
отправить вызов.
Исходящий вызов по списку
контактов
Нажмите на Телефон , чтобы открыть
первую страницу.
Или длительно нажмите и
удерживайте
кнопк у TEL на рулевом колесе.
Нажмите на «Контакты ».
Выберите номер телефона из открывшегося
списка. Нажмите на « Вызвать».
Вызов абонента по
последним набранным
номерам
Нажмите на Телефон , чтобы открыть
первую страницу.
Или Длительно нажмите
на кнопк у на рулевом колесе.
Нажмите на « Недавние звонки ».
Выберите номер телефона из открывшегося
списка. Позвонить с телефона можно в любой
момент, однако по соображением
безопасности необходимо сначала
припарковаться.
Настройка рингтона
Нажмите на Телефон
, чтобы открыть
первую страницу.
Нажмите на кнопк у « ОПЦИИ», чтобы открыть
страницу второго уровня.
Нажмите на « Ring volume»
(«Громкость ринг тона»), чтобы
открыть регулировку громкости.
Нажмите на стрелк у или переместите
ползунок для настройки громкости
звонка.
Конфигурация
Настройка профилей
Нажмите на Профили .
Выберите «Профиль 1 », «Профиль 2»,
«Профиль 3 » или «Общий профиль ». Нажмите на эту кнопк у, чтобы
набрать профиль на виртуальной
клавиатуре.
Нажмите "
OK" для сохранения.
Для подтверж дения нажмите стрелк у
назад.
Нажмите на эту кнопк у, чтобы
активировать выбранный профиль.
Для подтверж дения нажмите стрелк у
назад еще раз.
Нажмите на эту кнопк у, чтобы
повторно инициализировать
выбранный профиль.
Настройка яркости
Нажмите на Настройки , чтобы
открыть первую страницу.
Нажмите на « Яркость".
Переместите к урсор для настройки
яркости экрана и/или панели
приборов (в соответствии с версией).
Для подтверж дения нажмите серую
з о н у.
Нажмите на «
Настройки», чтобы
открыть первую страницу.
PEUGEOT Connect Radio
Page 267 of 324

15
Изменение настроек
системы
Нажмите на Настройки, чтобы
открыть первую страницу.
Нажмите Configuration
(Конфиг урация), чтобы открыть
страницу второго уровня.
Нажмите на " System configuration "
(конфигурация системы).
Перейдите на вк ладк у Ед. измерения , чтобы
изменить единицы измерения расстояния,
температуры и расхода топлива.
Перейдите на вк ладк у Заводские параметры ,
чтобы верну ться к первоначальным заводским
настройкам.
Инициализация системы для возврата к
первоначальным штатным настройкам
устанавливает по умолчанию английский
язык (в соответствии с версией).
Перейдите на вк ладк у Информация о системе ,
чтобы просмотреть содержащиеся в системе
версии различных модулей.
Перейдите на вк ладк у Privacy
(Конфиденциальность)
или
Нажмите на Настройки , чтобы
открыть первую страницу.
Нажмите Privacy, чтобы
вк лючить или отк лючить режим
конфиденциальных данных. Включите или отключите:
-
N
o sharing (data, vehicle position)
(Не предоставлять доступ (данные,
положение автомобиля)),
- D ata sharing only (Доступ только
к данным),
-
S
haring data and the vehicle
position (Доступ к данным и
положению автомобиля).
Для подтверж дения нажмите стрелк у
назад.
Нажмите на Настройки , чтобы
открыть первую страницу.
Нажмите Configuration
(Конфиг урация), чтобы открыть
страницу второго уровня.
Нажмите на " Screen configuration "
(конфигурация экрана).
Нажмите на " Яркость".
Переместите к урсор для настройки
яркости экрана и/или панели
приборов (в соответствии с версией).
Для подтверж дения нажмите стрелк у
назад.
Нажмите на " Animation" (Анимация).
Активируйте или отключите:
Automatic scrolling (Автоматическое
прокручивание).
Выберите Animated transitions
(Анимированный перенос). Выберите «
Языки», чтобы изменить
язык.
Для подтверж дения нажмите стрелк у
назад.
Настройка времени
Нажмите на Настройки , чтобы
открыть первую страницу.
Нажмите Configuration
(Конфиг урация), чтобы открыть
страницу второго уровня.
Нажмите на « Date and time » (Дата и
время).
Выберите « Time» (Время).
Нажимая на эту кнопк у, настройте
время при помощи виртуальной
клавиатуры. Для подтверж дения нажмите стрелк у
назад.
Выбор языка
Нажмите на Настройки , чтобы
открыть первую страницу.
Нажмите Configuration
(Конфиг урация), чтобы открыть
страницу второго уровня.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 268 of 324

16
Нажмите на «OK», чтобы сохранить
времени.
Нажимая на эту кнопк у, выберите
часовой пояс.
Выберите формат индикации
времени (12
ч/24 ч).
Вк лючите или вык лючите переход на
зимнее время (+1 час).
Активируйте или отключите
синхронизацию с GPS (UTC).
Для сохранения настроек нажмите
стрелк у назад.
Автоматический переход с летнего времени
на зимнее в системе не предусмотрен
(в зависимости от страны реализации
автомобиля).
Настройка даты
Нажмите на Настройки , чтобы
открыть первую страницу.
Нажмите на « Date and time » (Дата и
время). Выберите «
Date» (Дата).
Нажмите на эту кнопк у, чтобы
установить дату.
Для даты нажмите стрелк у назад.
Выберите формат индикации даты.
Для подтверж дения нажмите стрелк у
назад еще раз.
Дату и время можно настроить только
при отк люченном режиме «GPS
Synchronisation:».
Нажмите Configuration
(Конфиг урация), чтобы открыть
страницу второго уровня.
Часто задаваемые
вопросы
В приведенной таблице собраны ответы
на наиболее часто задаваемые вопросы,
касающиеся работы системы.
PEUGEOT Connect Radio
Page 269 of 324

17
Radio
ВОПРОСОТВЕТРЕШЕНИЕ
Почему качество приема радиостанции
постепенно ухудшается, или внесенные в память
радиостанции не работают (отсу тствует звук,
отображается частота 87,5
МГц и т. д.).Автомобиль удалился на слишком большое
расстояние от передатчика станции, либо в
географической местности, где вы находитесь,
передатчики отсу тствуют вообще. Вк лючите функцию RDS при помощи верхней
панели, чтобы система могла проверить, есть ли
в данной географической зоне более мощные
радиопередатчики.
Внешние препятствия (холмы, здания, туннели,
гаражи, подземные соору жения и т. д.) способны
у худшить качество приема радиосигнала, в том числе
и принимаемого в режиме отслеживания местных
радиостанций, вещающих в стандарте «RDS».Падение качества приема из-за помех –
естественное явление, оно ни в коей мере не
означает ухудшения качеств радиоприемника.
Радиоантенна либо отсу тствует, либо
повреж дена (например, на автоматической мойке
или на подземной стоянке). Проверьте исправность антенны в сервисной
сети фирмы.
Я не мог у найти некоторые радиостанции в
списке принимаемых станций.
Название радиостанции изменилось. Эта станция не принимается или у нее сменилось
название в списке.
Нажмите на круглую стрелк у в зак ладке «List» на
странице «Radio».
Некоторые радиостанции вместо своего
наименования передают иную информацию
(например, название песни).
Система воспринимает эту информацию как
название станции. Нажмите на круглую стрелк у в зак ладке «List» на
странице «Radio».
.
P
Page 270 of 324

18
Media
ВОПРОСОТВЕТЧТО ДЕЛАТЬ
Начало считывания моей флеш-карты через
USB-ридер очень запаздывает (задержка 2–3
минуты). Некоторые записанные на флеш-карту файлы
мог у т существенно задерживать доступ к ее
содержимому (раз в 10 дольше, чем считывание
из директории).Удалите файлы, полученные с флеш-картой, и
уменьшите количество разветвлений на ней.
Некоторые информационные символы с
подключенного медиаустройства отображаются
на дисплее неверно. Аудиосистема не может правильно отобразить
символы.
Используйте стандартные символы для
обозначения треков и репертуарного списка.
Не запускается воспроизведение файлов во
время стриминга. Подк люченное устройство не может запустить
автоматическое воспроизведение.Вк лючите воспроизведение с переносного
устройства.
На дисплее не отображаются названия
треков и время воспроизведения во время
аудиостриминга. Профиль Bluetooth не позволяет передавать
данную информацию.
PEUGEOT Connect Radio