Peugeot Partner 2019 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2019Pages: 312, veľkosť PDF: 11.02 MB
Page 101 of 312

99
Dynamická kontrola
stability (DSC) a regulácia
prešmyku kolies (ASR)
Aktivácia
Tieto systémy sa aktivujú automaticky pri
každom naštartovaní vozidla.
Hneď, ako systémy zaznamenajú problémy
s priľnavosťou alebo s dráhou vozidla, začnú
pôsobiť na motor a brzdy.Tento stav je signalizovaný blikaním
tejto výstražnej kontrolky na
združenom prístroji.
Deaktivácia/opätovná aktivácia
V určitých výnimočných podmienkach
( rozbeh vozidla uviaznutého v bahne, snehu,
na uvoľnenej pôde atď.) môže byť výhodné
deaktivovať systémy DSC/ASR, pričom
sa po preklzovaní kolies obnoví priľnavosť
pneumatiky k jazdnému povrchu.
Odporúča sa však opätovne aktivovať systém,
hneď ako to bude možné. Tieto systémy sa automaticky opätovne
aktivujú po každom vypnutí zapaľovania alebo
pri rýchlosti nad 50
km/h.
Pri rýchlosti nižšej ako 50 km/h ich však
môžete opätovne aktivovať manuálne.
Systémy deaktivujete stlačením
tohto tlačidla alebo otočením
kruhového ovládača do tejto polohy.
Svetelná kontrolka tlačidla alebo kruhového
ovládača sa rozsvieti: systém DSC/ASR už
neovplyvňuje činnosť motora.
Opätovná aktivácia systému: Stlačte toto tlačidlo.
Alebo Nastavte kruhový ovládač do tejto
polohy.
Svetelná kontrolka tlačidla alebo kruhového
ovládača zhasne.Porucha činnosti
Rozsvietenie tejto kontrolky,
sprevádzané zobrazením správy
a zvukovým signálom, signalizuje
poruchu systému.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na
iný kvalifikovaný ser vis, kde vám systém
skontrolujú. ASR/DSC
Tieto systémy ponúkajú možnosť zvýšenia
bezpečnosti pri štandardnej jazde, avšak
nesmú nabádať vodiča k zvyšovaniu rizika
a k jazde príliš vysokou rýchlosťou.
V podmienkach zníženej priľnavosti (dážď,
sneh, poľadovica) riziko straty priľnavosti
stúpa. Preto je pre vašu bezpečnosť
dôležité, aby ste ponechali tieto systémy
aktivované za každých podmienok, a
najmä v náročných podmienkach.
Správna činnosť týchto systémov je
podmienená dodržiavaním odporúčaní
výrobcu týkajúcich sa nielen kolies
(pneumatiky a disky), brzdového systému
a elektronických komponentov, ale aj
postupov pri montáži a opravách v sieti
P E U G E O T.
Odporúča sa použitie snehových reťazí,
aby ste mohli využívať výhody účinku
týchto systémov v zimných podmienkach.
V takom prípade je nevyhnutné
namontovať na všetky štyri kolesá
pneumatiky schválené pre vaše vozidlo.
5
Bezpečnosť
Page 102 of 312

100
Post Collision Safety Brake
(PCSB)
Ak je vaše vozidlo vybavené systémom
automatického brzdenia po náraze, v prípade
nehody systém ESC aktivuje automatické
brzdenie, aby sa znížilo riziko kumulatívnych
zrážok odrazom, napríklad ak vodič nereaguje.
Automatické brzdenie zasiahne po čelnom,
bočnom alebo zadnom náraze.
Prevádzkové podmienky
Náraz spôsobil rozvinutie airbagov alebo
pyrotechnických predpínačov bezpečnostných
p á s ov.
Brzdové systémy a elektrické funkcie vozidla
musia zostať po náraze v prevádzke.Automatické brzdenie je sprevádzané
rozsvietením brzdových svetiel vozidla.
Systém nezasiahne, ak zaznamená
činnosť vodiča:
-
s
tlačenie pedála akcelerátora,
-
s
tlačenie brzdového pedála.
Systém funguje v rámci fyzikálnych
z á ko n ov.
Vodič musí neustále prispôsobovať
rýchlosť vozidla stavu vozovky a
dopravným podmienkam.
Prevádzkové poruchy
Porucha brzdového systému
Porucha airbagov alebo
systémov pyrotechnického
napínania
Jazdite opatrne.
Hneď ako je to možné, obráťte sa na sieť
PEUGEOT alebo na iný kvalifikovaný ser vis.
Kontrola stability prívesu
(TSA)
V prípade ťahania prívesu umožňuje tento
systém obmedziť riziko náhleho vychýlenia
vozidla a prívesu.
Prevádzka
Ak pri rýchlosti v rozmedzí 60 až 160 km/h
s ystém zaznamená kmitavý pohyb prívesu,
začne regulovať brzdy, aby stabilizoval príves.
V prípade potreby zníži výkon motora a spomalí
rýchlosť vozidla.
Korekcia je signalizovaná blikaním
tejto kontrolky na združenom
prístroji a rozsvietením brzdových
svetiel.
Porucha činnosti
V prípade poruchy systému sa na
združenom prístroji rozsvieti táto
kontrolka, sprevádzaná zobrazením
správy a zvukovým signálom.
Pokiaľ sa rozhodnete pokračovať v jazde
s pripojeným prívesom, spomaľte a jazdite
opatrne!
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný ser vis a nechajte systém
skontrolovať.
Súčasné rozsvietenie týchto dvoch výstražných
kontroliek.
Súčasné rozsvietenie týchto dvoch výstražných kontroliek.
Systém sa automaticky aktivuje pri zapnutí
zapaľovania.
Elektronický stabilizačný systém (ESC) nesmie
vykazovať žiadnu poruchu. Hmotnosti a vlečné zaťaženia nájdete v časti
„Technické parametre“ alebo v osvedčení o
evidencii vášho vozidla.
Pokyny na dosiahnutie úplne bezpečnej jazdy
s
ťažným zariadením nájdete v príslušnej
kapitole.
Bezpečnosť
Page 103 of 312

101
Systém kontroly stability prívesu prispieva
k zvýšeniu bezpečnosti pri štandardných
jazdných podmienkach, v súlade s
odporúčaniami použitia prívesu. Nesmie
byť pre vodiča podnetom k zbytočnému
riskovaniu ako napríklad použitie
prívesu za zhoršených prevádzkových
podmienok (preťaženie, nerešpektovanie
zaťaženia na čape ťažného zariadenia,
opotrebované alebo podhustené
pneumatiky, porucha brzdového
systému atď.) alebo jazde príliš vysokou
rýchlosťou.
V niektorých prípadoch nemusí byť
kmitavý pohyb prívesu zaznamenaný
systémom ESC, zvlášť ak sa jedná o
ľahký príves.
V prípade jazdy na mokrej alebo
poškodenej vozovke systém nemusí
zabrániť náhlemu vybočeniu prívesu.
Systém Advanced Grip Control
Jedná sa o špecifický a patentovaný
p rotišmykový systém kolies, zlepšujúci jazdné
vlastnosti na snehu, blate a
piesku.
Tento systém, ktorého činnosť bola
optimalizovaná pre akúkoľvek situáciu, vám
umožňuje manévrovať vo väčšine prípadov s
nedostatočnou adhéziou (situácie, s ktorými sa
môžete stretnúť pri bežnom použití vozidla). V
spojení s celoročnými pneumatikami
M+S (Mud and Snow) ponúka tento systém
kompromis medzi bezpečnosťou, priľnavosťou
a jazdnými vlastnosťami.
Zatlačenie pedála akcelerátora musí byť
dostatočne silné, aby mohol systém využiť
výkon motora. Fázy činnosti s vysokými
otáčkami motora sú úplne normálnym javom.
Prepínací ovládač s piatimi polohami vám
umožňuje voľbu nastavenia, ktoré najlepšie
zodpovedá aktuálnym jazdným podmienkam.
Vaša voľba sa potvrdí rozsvietením svetelnej
kontrolky, zodpovedajúcej príslušnému režimu,
ktorá je sprevádzaná zobrazením správy.
Prevádzkové režimy
Po každom vypnutí zapaľovania sa systém
automaticky nastaví na tento režim.
Sneh
Tento režim prispôsobuje svoju
činnosť podmienkam priľnavosti,
zaznamenaným na každom z
predných kolies pri rozjazde
vozidla.
(režim aktívny do 80
km/h)
Akýkoľvek terén (blato, vlhká
tráva...)
Tento režim umožňuje pri rozjazde
vozidla výrazné prešmykovanie
kolesa s najslabšou priľnavosťou,
aby došlo k vyviaznutiu z blata
a pneumatika sa opäť dostala
do záberu. Súčasne je koleso s
najväčšou priľnavosťou riadené tak,
aby prenášalo čo najväčší krútiaci
moment.
Vo fáze pohybu systém optimalizuje prešmyk
takým spôsobom, aby vozidlo reagovalo čo
možno najlepšie na požiadavky vodiča.
(režim aktívny do 50
km/h)
Štandardný (ESC)
Tento režim je nakalibrovaný pre
nízku úroveň prešmyku kolies
a zodpovedá rôznym stupňom
priľnavosti, s ktorými sa môže
vozidlo zvyčajne stretnúť na ceste.
5
Bezpečnosť
Page 104 of 312

102
Piesok
Tento režim umožňuje slabý
prešmyk na oboch hnacích
kolesách súčasne, aby sa mohlo
vozidlo pohybovať a obmedzilo sa
riziko uviaznutia v
piesku.
(režim aktívny do 120
km/h)
Na piesku nepoužívajte iné režimy,
v opačnom prípade vám hrozí riziko
uviaznutia vozidla. K
dispozícii máte možnosť
deaktivácie systémov ASR
a
DSC otočením kruhového
ovládača do polohy „ OFF“. Odporúčania
Vaše vozidlo je skonštruované tak, aby
bolo schopné jazdiť na asfaltových
cestách, ale umožňuje vám taktiež
príležitostnú jazdu na iných menej
zjazdných povrchoch.
Neumožňuje však jazdu v nasledujúcich
prípadoch:
-
j
azda na povrchu, ktorý by mohol
spôsobiť poškodenie podvozku vozidla
prípadne odtrhnutie jednotlivých
pr vkov (palivové potrubie, chladič
paliva...) existujúcimi prekážkami alebo
kameňmi,
-
j
azda na prudkom svahu s povrchom s
nízkymi adhéznymi podmienkami,
-
p
rejazd vodným tokom.
V prípade odchýlenia sa od dráhy systémy
ASR a DSC už nebudú mať vplyv na
činnosť motora a na brzdy.
Tieto systémy sa opätovne automaticky
aktivujú pri prekročení rýchlosti 50
km/h
alebo pri každom zapnutí zapaľovania.
Asistent pre jazdu zo
svahu
Pomocný systém pri jazde vozidla zo svahu na
cestách s nespevneným povrchom (bahno, štrk
atď.) alebo so strmým sklonom.
Tento systém znižuje riziko kĺzania alebo
nekontrolovateľného pohybu vozidla pri jazde
zo svahu v smere dopredu aj v spätnom chode.
Počas jazdy vozidla zo svahu napomáha
vodičovi uviesť vozidlo do pohybu konštantnou
rýchlosťou, postupným uvoľňovaním bŕzd, v
závislosti od zaradeného prevodového stupňa. Aby sa systém uviedol do činnosti, musí
byť sklon svahu väčší ako 5
%.
Systém sa môže používať, aj pokiaľ je na
prevodovke zaradený neutrál.
V opačnom prípade zaraďte príslušný
prevodový stupeň zodpovedajúci rýchlosti
vozidla, aby ste zabránili vypnutiu motora.
Na vozidle s automatickou prevodovkou
sa môže systém používať pri zvolení
polohy N, D alebo R .
Keď systém prejde do fázy regulácie,
funkcia Active Safety Brake sa
automaticky deaktivuje.
Systém nie je dostupný:
-
a
k je rýchlosť vozidla vyššia ako
70 km/h,
-
a
k je rýchlosť vozidla riadená
adaptívnym regulátorom rýchlosti,
v závislosti od prevodovky.
Zapnutie
V predvolenom nastavení systém nie je
z vo l e ný.
Ak sa vypne zapaľovanie, stav systému sa
neuloží.
Vodič si môže tento systém zvoliť pri motore
v
chode, v zastavenom vozidle alebo za jazdy
rýchlosťou do približne 50
km/h.
Bezpečnosť
Page 105 of 312

103
F Pri rýchlosti nižšej ako 50 km/h
stlačte toto tlačidlo až pokiaľ
sa nerozsvieti jeho svetelná
kontrolka; táto výstražná
kontrolka sa zobrazí na
združenom prístroji zelenou
farbou.
F
H
neď ako sa vozidlo začne pohybovať dolu
svahom, môžete uvoľniť pedál akcelerátora
a brzdový pedál; systém reguluje rýchlosť:
Tento systém sa aktivuje pri rýchlosti nižšej ako
30
km/h. -
p
okiaľ je zaradený pr vý alebo
druhý prevodový stupeň, rýchlosť
vozidla sa zníži a kontrolka
rýchlo bliká,
-
p
okiaľ je zaradený neutrál alebo
je stlačený spojkový pedál,
rýchlosť vozidla sa zníži a
kontrolka bliká pomaly; v tomto
prípade je udržovaná nižšia
rýchlosť pri jazde zo svahu. Ak na vozidle zastavenom na svahu uvoľníte
pedál akcelerátora a brzdový pedál, systém
uvoľní brzdy a umožní postupný rozbeh vozidla.
Brzdové svetlá sa rozsvietia automaticky, keď
systém pracuje.
Ak rýchlosť vozidla prekročí 30
km/h, systém
sa automaticky pozastaví, svetelná kontrolka
na združenom prístroji opäť zmení farbu na
sivú, avšak svetelná kontrolka tlačidla ostane
stále rozsvietená.
Systém sa automaticky opäť aktivuje pri
rýchlosti nižšej ako 30
km/h, ak sú splnené
podmienky svahu a uvoľnenia pedálov.
V ktoromkoľvek okamihu môžete opäť zatlačiť
na pedál akcelerátora alebo brzdový pedál.
Vypnutie
F Stlačte toto tlačidlo až do okamihu zhasnutia jeho svetelnej kontrolky.
Kontrolka na združenom prístroji zhasne.
Pri rýchlosti vozidla vyššej ako 70
km/h sa
systém automaticky deaktivuje a svetelná
kontrolka tlačidla zhasne.
Porucha činnosti
V prípade poruchy systému sa
rozsvieti táto kontrolka, sprevádzaná
zobrazením správy na združenom
prístroji.
Bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy
Predné bezpečnostné pásy sú vybavené
systémom pyrotechnického napínania a
obmedzovačom silového účinku.
Tento systém zlepšuje bezpečnosť na predných
miestach v prípade čelných a bočných nárazov.
V závislosti od intenzity nárazu systém
pyrotechnického napínania dočasne napne
pásy a pritisne ich na telá cestujúcich.
Pásy s pyrotechnickým napínaním sú aktívne
pri zapnutom zapaľovaní.
Obmedzovač silového účinku zmierňuje tlak
pásu na hrudník cestujúceho, čím prispieva k
zvýšeniu jeho bezpečnosti. Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT
alebo v inom kvalifikovanom ser vise.
5
% H ] S H
Page 106 of 312

104
Zapnutie pásu
Odopnutie pásu
F Stlačte čer vené tlačidlo zapínacej spony.
F N avíjanie pásu sprevádzajte rukou.
Predné dvojmiestne lavicové sedadlo
Ak je vaše vozidlo vybavené predným
lavicovým sedadlom, dbajte na to, aby ste
vsunuli správny pás do príslušnej zapínacej
s p o ny.
Nezamieňajte pásy alebo zapínacie spony
pásov určené pre vodiča s tými, ktoré sú
určené pre miesto na sedenie v strede.
Zadné bezpečnostné pásy
Kontrolka bezpečnostných pásov
So samostatnými prednými sedadlami
Ak pri zapnutí zapaľovania nie je pás zapnutý
alebo je odopnutý, rozsvieti sa táto kontrolka.
Pri rýchlosti vyššej ako približne 20
km/h táto
výstražná kontrolka bliká 2
minúty a sprevádza
ju zvukový signál.
Po uplynutí týchto 2
minút zostane táto
výstražná kontrolka svietiť, kým si vodič a/
alebo spolujazdec nezapne svoj bezpečnostný
pás.
S predným dvojmiestnym
lavicovým sedadlom (a sedadlom
vodiča)
Ak pri zapnutí zapaľovania nie je pás vodiča
zapnutý alebo je odopnutý, rozsvieti sa táto
kontrolka.
Ak je pri zapnutí zapaľovania pás spolujazdca
odopnutý, rozsvieti sa táto kontrolka.
Pri rýchlosti vyššej ako približne 20
km/h táto
výstražná kontrolka bliká 2
minúty a sprevádza
ju zvukový signál.
Po uplynutí 2 minút zostane táto výstražná
kontrolka svietiť, kým si vodič nezapne
bezpečnostný pás.
Každé zo zadných sedadiel je vybavené pásom
bez pyrotechnického napínača a obmedzovača
silového účinku.
Dbajte na to, aby ste umiestnili správny
bezpečnostný pás do správnej spony.
Nezamieňajte pásy alebo uzatváracie spony
pásov určené pre bočné miesta s tými, ktoré sú
určené pre miesta na sedenie v strede.
F
P
otiahnite za popruh a zasuňte jazýček do
zapínacej spony.
F
P
otiahnutím skontrolujte, či je bezpečnostný
pás správne zaistený.
Bezpečnosť
Page 107 of 312

105
Odporúčania
Vodič sa musí presvedčiť, že spolujazdci
používajú bezpečnostné pásy správnym
spôsobom a že sú správne pripútaní ešte
pred rozjazdom vozidla.
Nech je vaše miesto vo vozidle akékoľvek,
vždy použite bezpečnostné pásy, aj
v prípade, ak ide o jazdu na krátku
vzdialenosť.
Nezamieňajte zapínacie spony
bezpečnostných pásov. V opačnom
prípade by mohlo dôjsť k obmedzeniu ich
funkcie.
Bezpečnostné pásy sú vybavené
navijakom, ktorý umožňuje automatické
nastavenie dĺžky pásu v závislosti od
vašej telesnej stavby. Bezpečnostný pás
sa zvinie automaticky v prípade, ak nie je
p o u žíva ný.
Pred a po použití bezpečnostných pásov
sa presvedčte o ich správnom zvinutí.
Spodná časť pásu musí byť nastavená v
čo najtesnejšom kontakte s panvou.
Horná časť musí byť nastavená v
priehlbine ramena.
Navijaky sú vybavené automatickým
blokovacím zariadením, ktoré sa aktivuje
v prípade nárazu, náhleho brzdenia alebo
prevrátenia vozidla. Zariadenie môžete
uvoľniť pevným potiahnutím pásu a jeho
následným uvoľnením tak, aby sa mierne
navinul.Odporúčania
Aby bola zabezpečená optimálna funkcia
bezpečnostných pásov:
-
m
usia byť napnuté v tesnej blízkosti
tela,
-
m
usia byť rovnomerným pohybom
potiahnuté dopredu a súčasne je
potrebné ich kontrolovať, aby sa
neprekrútili,
-
j
edným pásom môže byť pripútaná len
jedna osoba,
-
n
esmú vykazovať známky poškodenia,
napríklad natrhnutia alebo
rozstrapkania,
-
n
esmú byť prerobené alebo upravené,
čím by sa mohla obmedziť ich
účinnosť.
V zmysle platných bezpečnostných
predpisov musí byť akýkoľvek zásah na
bezpečnostných pásoch vo vašom vozidle
vykonaný v kvalifikovanom ser vise so
zaškoleným personálom a adekvátnym
vybavením, ktoré vám poskytuje práve
sieť PEUGEOT.
Nechajte si pravidelne kontrolovať vaše
bezpečnostné pásy v sieti PEUGEOT
alebo v inom kvalifikovanom ser vise, a to
predovšetkým v prípade, ak spozorujete
známky ich poškodenia.
Bezpečnostné pásy čistite mydlovou
vodou alebo čistiacim prostriedkom na
textil, predávaným v sieti PEUGEOT.
Po sklopení alebo premiestnení zadného
sedadla alebo lavice sa presvedčte o
správnej polohe a zvinutí bezpečnostných
p á s ov. Odporúčania týkajúce sa detí
Ak má spolujazdec menej ako 12
rokov
alebo meria menej ako 150
cm, použite
vhodnú detskú sedačku.
Nikdy nepoužívajte jeden popruh na
pripútanie viacerých osôb.
Nikdy neprevážajte dieťa posadené na
vašich kolenách.
Viac informácií o detských sedačkách
nájdete v príslušnej kapitole.
V prípade nárazu
V závislosti od charakteru a sily
nárazu sa môže pyrotechnické zariadenie
uviesť do činnosti nezávisle od rozvinutia
airbagov alebo ešte pred ním. Aktivácia
pyrotechnických zariadení je sprevádzaná
miernym unikaním neškodného plynu
a hlukom spôsobeným spustením
pyrotechnickej nálože integrovanej v
systéme.
Vo všetkých prípadoch svieti kontrolka
airbagov.
Po náraze si nechajte skontrolovať a
prípadne vymeniť systém bezpečnostných
pásov v sieti PEUGEOT alebo v inom
kvalifikovanom ser vise.
5
Bezpečnosť
Page 108 of 312

106
Airbagy
Systém je navrhnutý tak, aby zvýšil bezpečnosť
cestujúcich vo vozidle (s výnimkou stredného
sedadla v 2. rade) v prípade prudkého nárazu.
Airbagy dopĺňajú účinok bezpečnostných
pásov vybavených obmedzovačom silového
účinku.
V tomto prípade elektronické snímače
zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné
nárazy, ktoré sa vyskytli v detekčných
nárazových zónach:
-
v p
rípade prudkého nárazu sa airbagy
okamžite rozvinú a prispievajú tak k lepšej
ochrane cestujúcich vo vozidle (s výnimkou
stredného sedadla v 2. rade); ihneď po
náraze sa airbagy začnú rýchlo vypúšťať,
aby cestujúcim neprekážali vo výhľade
alebo pri prípadnom vystupovaní,
-
v
prípade slabšieho nárazu, nárazu v zadnej
časti vozidla alebo pri prevrátení vozidla
sa za určitých podmienok airbagy nemusia
rozvinúť. V
takýchto prípadoch postačia
na optimálnu ochranu cestujúcich len
bezpečnostné pásy.
Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom
zapaľovaní.
Toto zariadenie sa môže rozvinúť len
jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu
(v rámci tej istej alebo ďalšej kolízie) sa
airbag viac nerozvinie.
Detekčné nárazové zóny
A. Predná nárazová zóna.
B. Bočná nárazová zóna.
Rozvinutie airbagov je sprevádzané
miernym unikaním plynu a hlukom
spôsobeným spustením pyrotechnickej
nálože integrovanej v systéme.
Tento plyn nie je škodlivý, ale môže mať
mierne dráždivé účinky u citlivejších osôb.
Detonácia spôsobená rozvinutím jedného
alebo viacerých airbagov môže mať za
následok mierny pokles sluchovej kapacity
na krátku dobu.
Čelné airbagy
Systém, ktorý v prípade prudkého čelného
nárazu chráni vodiča a predného spolujazdca/
predných spolujazdcov, pričom znižuje riziko
poranenia hlavy a hrudníka.
Airbag určený pre vodiča sa nachádza v
strede volantu a airbag určený pre predného
spolujazdca sa nachádza v streche.
S predným dvojmiestnym lavicovým sedadlom
je chránený aj spolujazdec sediaci v strede.
Rozvinutie
Airbagy sa rozvinú automaticky, s výnimkou
deaktivovaného čelného airbagu spolujazdca,
v prípade prudkého čelného nárazu v celej
zóne alebo v časti čelnej nárazovej zóny A , v
pozdĺžnej osi vozidla v horizontálnej rovine a v
smere z prednej k zadnej časti vozidla.
Čelný airbag sa rozvinie medzi hrudníkom a
hlavou predného cestujúceho a volantom na
strane vodiča a prístrojovou doskou na strane
spolujazdca, čím zmierni jeho náraz smerom
dopredu.
Bezpečnosť
Page 109 of 312

107
Počas jazdy majte príručnú skrinku
stále zatvorenú. V opačnom prípade by v
prípade nehody alebo prudkého brzdenia
mohlo dôjsť k zraneniu.
Bočné airbagy
Rozvinutie
Rozvinú sa na jednej strane v prípade
prudkého bočného nárazu, smerujúceho na
celú alebo len časť bočnej nárazovej zóny,
kolmo na pozdĺžnu os vozidla vo vodorovnej
rovine a z vonkajšej strany smerom do vnútra
vozidla.
Bočný airbag vyplní priestor medzi bruchom
a hlavou cestujúceho na prednom sedadle a
panelom príslušných dverí.
Rozvinutie
Rozvinú sa na jednej strane v prípade
prudkého bočného nárazu, smerujúceho na
celú alebo len časť bočnej nárazovej zóny
kolmo na pozdĺžnu os vozidla vo vodorovnej
rovine a z vonkajšej strany smerom do vnútra
vozidla.
Hlavový airbag vyplní priestor medzi cestujúcim
na zadnom bočnom sedadle a oknami.Pri miernom náraze do boku vozidla alebo
v prípade prevrátenia nemusí dôjsť k
rozvinutiu airbagov.
Pri náraze do zadnej časti vozidla alebo
pri čelnom náraze sa žiaden z bočných
airbagov nerozvinie.
Hlavové airbagy
Ak je tento systém súčasťou výbavy vášho
vozidla, prispieva k zvýšeniu ochrany vodiča
a spolujazdca v prípade prudkého bočného
nárazu tým, že znižuje riziko poranenia v
oblasti hlavy.
Hlavové airbagy sú zabudované do stĺpikov
karosérie a hornej časti kabíny.S predným dvojmiestnym lavicovým
sedadlom nie je chránený cestujúci
sediaci v strede.
Ak je tento systém súčasťou výbavy vášho
vozidla, chráni vodiča a jeho predného
spolujazdca v prípade prudkého bočného
nárazu tým, že znižuje riziko poranenia hrudnej
oblasti medzi bruchom a hlavou.
Bočné airbagy sú zabudované v konštrukcii
operadla sedadla na strane dverí.
5
Bezpečnosť
Page 110 of 312

108
Odporúčania
V záujme zachovania plnej účinnosti
airbagov dodržiavajte nasledujúce
bezpečnostné odporúčania.
Seďte v prirodzenej a vzpriamenej polohe.
Používajte správne nastavený
bezpečnostný pás.
Nenechávajte nič medzi cestujúcimi a
airbagmi (dieťa, domáce zviera, predmety
atď.) ani nepripevňujte a nelepte nič do
blízkosti airbagov, ani do dráhy ich pohybu
pri rozvinutí; v prípade rozvinutia airbagu
by mohlo dôjsť k poraneniu.
Neumiestňujte žiadne predmety na
prístrojovú dosku.
Nikdy nevhodným spôsobom nemeňte
pôvodné usporiadanie vášho vozidla,
predovšetkým v bezprostrednej blízkosti
airbagov.
Po nehode, alebo ak bolo vozidlo
predmetom krádeže, nechajte systém
airbagov skontrolovať.
Akýkoľvek zásah do systému airbagov
musí byť vykonaný výlučne v sieti
PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom
servise.
Aj napriek dodržiavaniu všetkých
uvedených opatrení hrozí určité riziko, a
teda pri rozvinutí airbagu nie je možné
vylúčiť drobné poranenie alebo popálenie
hlavy, hrudníka alebo rúk. Airbag sa
nafúkne takmer okamžite (niekoľko
milisekúnd) a
následne sa vypustí, pričom
súčasne dochádza k
úniku teplého plynu
z
otvorov na to určených. Čelné airbagy
Pri riadení vozidla nedržte volant za jeho
ramená a
nenechávajte ruky položené na
stredovom paneli volantu.
Nevykladajte si nohy na prístrojovú dosku
na strane spolujazdca.
Nefajčite, pretože nafúknutie airbagov
by mohlo zapríčiniť popáleniny alebo
zranenia súvisiace s cigaretou alebo
fajkou.
Volant nikdy nedemontujte,
neprepichávajte ani doňho silno
nebúchajte.
Na volant a na prístrojovú dosku nikdy nič
nepripevňujte a nelepte, pretože v prípade
rozvinutia airbagov by to mohlo spôsobiť
poranenia.
Hlavové airbagy
Nikdy nič neupevňujte ani nevešajte
na strešnú konštrukciu vozidla, mohlo
by dôjsť k
poraneniu hlavy v prípade
rozvinutia hlavového airbagu.
Nedemontujte držadlá nainštalované
na strešnej konštrukcii (ak sú súčasťou
výbavy), pretože slúžia na upevnenie
hlavových airbagov. Bočné airbagy
Na sedadlá používajte iba schválené
poťahy kompatibilné s rozvinutím bočných
airbagov. Informácie o sortimente poťahov
vhodných pre vaše vozidlo získate v sieti
P E U G E O T.
Na zadné operadlá nič neupevňujte ani
nevešajte (oblečenie atď.), pri rozvinutí
bočného airbagu by mohlo dôjsť k
poraneniu hrudníka a ramena.
Nepribližujte sa hornou časťou tela
k
dverám na kratšiu vzdialenosť než je
nevyhnutné.
Panely predných dverí vozidla sú
vybavené snímačmi bočných nárazov.
Poškodené dvere alebo akýkoľvek
neodborný zásah na predných dverách
(výmena alebo oprava) alebo na ich
vnútornom obložení môže negatívne
ovplyvniť funkčnosť týchto snímačov –
riziko poruchy bočných airbagov!
Tieto zásahy musia byť vykonané
výlučne v sieti PEUGEOT alebo v
inom
kvalifikovanom ser vise.
Bezpečnosť