Peugeot Partner 2019 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2019Pages: 312, veľkosť PDF: 11.02 MB
Page 71 of 312

69
Pevne zaistite všetky časti nákladu
pomocou upevňovacích ôk na podlahe
nakladacieho priestoru.
Viac informácií o výbave interiéru,
a
zvlášť o upevňovacích okách, nájdete
v
príslušnej časti. Z dôvodu zabránenia riziku poranenia
alebo nehody, musí byť náklad stabilne
zaistený, aby sa nemohol posunúť,
prevrátiť alebo spadnúť. Za týmto účelom
používajte len pridržiavacie popruhy,
ktoré zodpovedajú súčasným normám
(napríklad DIN).
Viac informácií o umiestnení popruhov
nájdete v návode na použitie od výrobcu.
Medzi jednotlivými pr vkami nákladu
nesmie byť žiadny voľný priestor.
Ak hrozí nebezpečenstvo posunutia
nákladu, medzi nákladom a panelmi
vozidla nesmie byť žiaden voľný priestor.
Okrem použitia popruhov, optimalizujte
stabilitu nákladu pomocou vhodných
zabezpečovacích prostriedkov (kliny,
pevné bloky dreva alebo viac výplne).
Pri umývaní vášho vozidla nikdy nečistite
vnútorný priestor priamo vodnou tryskou.
Pre lavicové sedadlo
Multiflex a kabínu
Neumiestňuje ostré predmety do
ochranného krytu, aby sa zabránilo jeho
poškodeniu. Neumiestňujte predmety na prístrojovú
dosku.
Neumiestňujte krátke a ťažké náklady
do ochranného poťahu. Uprednostnite
použitie nakladacieho priestoru.
Náklad musí byť rovnomerne
rozmiestnený v nakladacom priestore, aby
neprekážal v riadení vozidla.
Umiestnite náklad do blízkosti bočných
panelov, prípadne ho zatlačte smerom k
bočným panelom medzi podbehmi.
Ťažké predmety však odporúčame
umiestniť čo najbližšie ku kabíne ako
bezpečnostné opatrenie v prípade
prudkého brzdenia.
Deaktivujte čelný airbag
spolujazdca pri preprave
dlhých predmetov.
Viac informácií o deaktivácii čelného
airbagu spolujazdca nájdete v príslušnej
kapitole.
Neukotvujte náklad o stenu priečky, ani na
ňu nevešajte žiadne predmety.
V záujme vašej bezpečnosti sa uistite,
že malé predmety neprekĺznu cez
približne 3 cm medzery medzi priečkou a
karosériou vozidla.
3
E
Page 72 of 312

70
Lavicové sedadlo MultiflexOdstránenie krytu
F Držte kryt jednou rukou a otočte ovládač v hornej časti krytu druhom rukou. Týmto
spôsobom uvoľníte kryt.
F
S
klopte kryt smerom nadol a vyberte ho z
pôvodného miesta. F
U
ložte ho za sedadlo vodiča a zaistite ho
otočením ovládača v hornej časti krytu.
Súčasťou výbavy je dvojmiestne lavicové
sedadlo a demontovateľný kryt.
Ďalšie informácie o prednom dvojmiestnom
lavicovom sedadle
nájdete v
príslušnej
kapitole.
Priečka umiestnená na podlahe za prednými
sedadlami chráni vodiča a predných
spolujazdcov pred rizikom pohybu nákladu.
Kryt na tejto priečke sa dá odstrániť, aby bolo
možné prepravovať dlhé predmety.
Vo vozidle je k dispozícii ochranný poťah,
aby sa zaistila bezpečnosť prepravy dlhých
predmetov.
E
Page 73 of 312

71
Spätné umiestnenie krytu
F Nakloňte kryt tak, aby žlté závesy krytu smerovali nadol. F
V
ložte závesy do príslušného priestoru a
potom ich zatlačte smerom nadol (aby sa
zabránilo vibráciám).
F
J
ednou rukou kryt nadvihnite a zatvorte a
druhou rukou otočte ovládač v hornej časti,
čím zaistíte kryt.
Založenie ochranného
poťahu
Ochranný poťah sa musí nainštalovať
vždy, keď je operadlo bočného sedadla
sklopené a kryt priečky je otvorený. Ak je operadlo pravého bočného sedadla
sklopené a kryt priečky je otvorený,
nesmie žiaden cestujúci sedieť na
strednom sedadle.
Pri nakladaní dlhých predmetov dbajte na
správnu inštaláciu ochranného poťahu.
Pozorne si prečítajte nasledovný postup.
F
Sk
lopte operadlo bočného sedadla
spolujazdca.
F
N
ainštalujte ochranný poťah tak, že uchytíte
4 karabínky poťahu k
4 príslušným miestam
na priečke.
3
E
Page 74 of 312

72
F Vytiahnite konce opierky hlavy zo sklopeného operadla. Dve drážky
ponechajte viditeľné.
F
N
aložte predmety.
Maximálne povolené zaťaženie
sklopeného operadla je 100
kg.
F
U
miestnite popruh poťahu okolo opierky
h l av y.
F
U
tiahnutím popruhu pomocou nastaviteľnej
časti udržte naložené predmety vo vnútri
poťahu.
Ochranný poťah môžete po použití nechať
na svojom mieste.
Pravidelne kontrolujte stav ochranného
poťahu.
Ak sa objavia známky opotrebenia,
obráťte sa na sieť PEUGEOT a vymeňte
ho za poťah, ktorý spĺňa špecifikácie
a vlastnosti požadované spoločnosťou
PEUGEOT a vyhovujúce vášmu vozidlu.Predĺžená kabína
Pohyblivá priečka, ktorá sa dá umiestniť za
sedadlá 2. alebo 1. radu, chráni vodiča a
ostatných cestujúcich pred rizikom pohybu
nákladu.
Kryt na tejto priečke sa dá otvoriť, aby bolo
možné prepravovať dlhé predmety.
Vo vozidle je k dispozícii ochranný poťah, aby
sa zaistila úplná bezpečnosť prepravy dlhých
predmetov.
Posunutie priečky
Posunutie priečky dopredu
F Sklopte operadlá sedadiel 2. radu a skontrolujte, či sú správne sklopené.V
prípade potreby nastavte polohu sedadiel
1. radu (posuňte ich dopredu).
F
O
distite horné západky A a B .
F
S
kontrolujte, či sú západky C a D plne
zatiahnuté.
F
P
osuňte priečku dopredu.
F
Z
aistite spodné západky C a D, a potom
skontrolujte, či sú kolíky plne zasunuté v na
príslušnom mieste.
F
Z
aistite horné západky A a B .
Posunutie priečky dozadu
F Odistite horné západky A a B .
F O distite spodné západky C a D.
F
P
osuňte priečku dozadu.
F
Z
aistite horné západky A a B .
F
V
ráťte operadlá sedadiel 2. radu do ich
pôvodnej polohy.
Ergon
Page 75 of 312

73
Horné zarážky je možné nastaviť v
nasledujúcich prípadoch:
-
N
admerné úsilie počas manipulácie s
hornými západkami A a B .
-
Z
vuky za jazdy spôsobené nadmernou
vôľou.
Počas zaisťovania priečky za sedadlami
2. alebo 1. radu vám zvuk typický pre
zaistenie signalizuje, že horné západky sú
uzatvorené.
Vizuálna a farebná značka vám signalizujú
polohu západiek.
Priečka sa nesmie premiestňovať s vyčnievajúcimi
západkami – nebezpečenstvo poškrabania alebo
znehodnotenia plastových krytov!
Priečku nesmiete nikdy demontovať, za
účelom zmeny úžitkového vozidla na
osobné.
To by spôsobilo ohrozenie bezpečnosti
používateľov z dôvodu chýbajúceho
detského bezpečnostného zariadenia na
dverách batožinového priestoru (povinné v
prípade osobných vozidiel).
Otvorenie/zatvorenie dvierok
F Otvorte/zatvorte dvierka pomocou západky.
F N a udržanie otvorenej polohy použite
podperu.
Ak neprepravujete žiadny dlhý náklad,
vždy zatvorte dvierka a narovnajte
operadlo alebo operadlá bočných sedadiel
spolujazdcov (v závislosti od polohy
prieč k y).
Založenie ochranného
poťahu
Ochranný poťah musí byť
nainštalovaný vždy, keď je operadlo
bočného sedadla sklopené a dvierka
priečky sú otvorené.
Neprepravujte spolujazdca na bočnom
sedadle v 1. rade, ak je v 2. rade operadlo
bočného sedadla umiestneného za ním
sklopené a dvierka sú otvorené.
Neprepravujte spolujazdca na strednom
sedadle v 2. rade, ak je operadlo bočného
sedadla sklopené a dvierka sú otvorené.
Neumiestňujte žiadny náklad na prahovú
lištu dvierok. Ak je to možné, umiestnite
náklad na zložené operadlá sedadiel.
3
Ergon
Page 76 of 312

74
Pri nakladaní dlhých predmetov dbajte na
správnu inštaláciu ochranného poťahu.
Pozorne si prečítajte nasledovný postup.
F
Sk
lopte operadlo bočného sedadla(-iel)
spolujazdca (v závislosti od polohy priečky).
Viac informácií o
zadnom lavicovom
sedadle a
zvlášť o sklopení operadiel nájdete
v
príslušnej časti.
Viac informácií o
prednom dvojmiestnom
lavicovom sedadle a
zvlášť o sklopenej
polohe nájdete v
príslušnej časti. F
N
ainštalujte ochranný poťah tak, že
pripevníte 4 háčiky krytu k 4 príslušným
miestam na priečke.
F
V
ytiahnite konce opierky hlavy zo
sklopeného operadla(-iel) bočného
sedadla(-iel) (v závislosti od polohy priečky).
2 drážky ponechajte viditeľné.
F
N
aložte predmety.
Nenechávajte na sklopených operadlách
1.
radu žiadne ťažké predmety. Ak je
to možné, ťažké náklady ukladajte na
podlahu.
Maximálne povolené zaťaženie každého
sklopeného operadla 2. radu je 80
kg.
Ak je priečka umiestnená za 1. radom
je normálne, že určitá časť poťahu je
prebytočná.
F
P
rebytočný ochranný poťah umiestnite
do priestoru pod príručnou skrinkou. F
U
miestnite popruh(-y) okolo opierky(-ok)
hlavy (v závislosti od polohy priečky).
F
U
tiahnutím popruhu(-ov) pomocou
nastaviteľnej časti udržíte naložené
predmety vo vnútri poťahu.
Ochranný poťah môžete po použití nechať
na svojom mieste.
Pravidelne kontrolujte stav ochranného
poťahu.
Ak sa objavia známky opotrebenia,
obráťte sa na sieť PEUGEOT a vymeňte
ho za poťah, ktorý spĺňa špecifikácie
a vlastnosti požadované spoločnosťou
PEUGEOT a vyhovujúce vášmu vozidlu.
E
Page 77 of 312

75
Kúrenie
1.Te p l o t a .
2. Prietok vzduchu.
3. Rozloženie prúdenia vzduchu.
4. Recirkulácia vzduchu v interiéri.
Manuálna klimatizácia
Klimatizácia funguje pri zapnutom motore.
1.Te p l o t a .
2. Prietok vzduchu.
3. Rozloženie prúdenia vzduchu.
4. Recirkulácia vzduchu v interiéri.
5. Zapnutie/vypnutie klimatizácie.
Prietok vzduchu
F Otočením kruhového ovládača 2 nastavíte
prietok vzduchu potrebný pre zabezpečenie
vášho komfortu. Ak nastavíte ovládač prietoku vzduchu do
minimálnej
polohy (vypnutý), teplota vo
vozidle sa už nebude regulovať. Môžete
však stále pociťovať mierne prúdenie
vzduchu spôsobené pohybom vozidla.
Teplota
F Otáčaním kruhového ovládača 1 z polohy „LO “ (chlad) do polohy „ HI“ (teplo) nastavíte
teplotu podľa svojich požiadaviek.
Rozloženie prúdenia vzduchu
Čelné sklo a bočné okná.
S tredné a bočné vetracie otvory.
Priestory pre nohy.
Rozloženie prúdenia vzduchu je možné upraviť
kombináciou zodpovedajúcich tlačidiel.
Klimatizácia
Klimatizácia je navrhnutá tak, aby bola pri
zapnutom motore a zatvorených oknách účinná
v každom ročnom období. Umožňuje vám:
-
z
nížiť teplotu v interiéri v letnom období,
-
v z
ime, pri teplote vyššej ako 3 °C, zvýšiť
účinnosť odhmlievania.
Zapnutie/vypnutie
F Stlačením tlačidla 5 aktivujete/deaktivujete klimatizačný systém.
Keď je klimatizácia v prevádzke a chcete
rýchlejšie ochladiť vzduch, môžete stlačením
tlačidla 4 na krátku dobu použiť funkciu
recirkulácie vzduchu v interiéri. Následne opäť
aktivujte prívod vzduchu z exteriéru.
Klimatizácia nie je v činnosti, ak je
vypnuté nastavenie prietoku vzduchu.
Vypnutie systému môže mať za následok určité
nepohodlie (zvýšenie vlhkosti, zahmlenie okien).
Automatická dvojzónová
klimatizácia
1.Teplota na ľavej/pravej strane
2. Prietok vzduchu.
3
Ergon
Page 78 of 312

76
Automatický režim komfort
F Postupne stláčajte tlačidlo „AUTO“ 6.
Na displeji sa zobrazí aktivovaný automatický
režim opísaný ďalej v texte. Poskytuje optimálny a tichý chod s
obmedzením prietoku vzduchu.
Ponúka najideálnejší kompromis
medzi tepelným komfortom a tichým
chodom klimatizácie.
Poskytuje dynamické a výkonné
prúdenie vzduchu.
Keď je motor studený, z dôvodu
obmedzenia nadmerného prúdenia
chladného vzduchu dosiahne prietok
vzduchu svoju optimálnu úroveň len
postupne.
V chladnom počasí využíva prúdenie
teplého vzduchu len smerom k čelnému
sklu, bočným oknám a nohám cestujúcich.
Manuálny režim
Ak si želáte, môžete si zmenou nastavenia
zvoliť iné nastavenie, ako ponúka systém.
Riadenie ostatných funkcií bude naďalej
prebiehať automaticky.
Hneď po zmene nastavenia znak „ AUTO“
zmizne.
3.
Rozloženie vzduchu.
4. Recirkulácia vzduchu v interiéri.
5. Zapnutie/vypnutie klimatizácie.
6. Automatický režim komfort.
7. Program viditeľnosť.
8. Funkcia „Mono“.
Deaktivácia systému
F Stláčajte tlačidlo 2 „-“, až kým sa
neprestane zobrazovať symbol vrtuľky
ventilátora.
Týmto úkonom sa deaktivujú funkcie systému.
Teplota sa už viac nereguluje. Naďalej však
môžete pociťovať mierne prúdenie vzduchu
spôsobené pohybom vozidla.
F
S
tlačením tlačidla 2 „ +“ systém znova
zapnete.
Teplota
Vodič a jeho predný spolujazdec si môžu
nastaviť požadovanú teplotu každý osobitne.
Hodnota zobrazená na displeji zodpovedá
úrovni komfortu, a
nie teplote v stupňoch Celzia
alebo Fahrenheita.
F
S
tlačením impulzného ovládača 1 smerom
dole teplotu znížite a smerom hore teplotu
zvýšite. Nastavenie okolo hodnoty 21 umožňuje
dosiahnuť optimálny komfort. V závislosti
od vašich požiadaviek sa bežné
nastavenie pohybuje v rozmedzí 18 až 24.
Odporúča sa, aby rozdiel nastavenia
na ľavej a pravej strane nepresahoval
hodnotu 3.
Ak je pri vstupe do vozidla teplota v
jeho vnútri oveľa nižšia alebo vyššia
ako požadovaná komfortná hodnota,
nie je vhodné meniť zobrazenú hodnotu
na účely dosiahnutia požadovaného
komfortu. Systém automaticky a čo možno
najrýchlejšie vyrovná teplotný rozdiel.
Na čo najväčšie ochladenie alebo
zohriatie interiéru je možné prekročiť
minimálnu hodnotu 14 alebo maximálnu
hodnotu 28.
F
Z atlačte tlačidlo 1 smerom nadol, až
kým sa nezobrazí symbol „ LO“ alebo
smerom nahor, až kým sa nezobrazí
symbol „ HI“.
Funkcia „Mono“
Úroveň komfortu na strane spolujazdca môže
byť indexovaná na úrovni komfortu na strane
vodiča (monozóna).
Ergon
Page 79 of 312

77
F Stlačením príslušného tlačidla 8 aktivujete/deaktivujete funkciu.
Ak je funkcia aktivovaná, svetelná kontrolka
tlačidla svieti.
Funkcia sa automaticky deaktivuje hneď, ako
spolujazdec alebo spolujazdci použijú ovládač
na nastavenie teploty.
Program viditeľnosť
F Stlačte tlačidlo „ viditeľnosť“ 7 pre
rýchlejšie odstránenie zahmlenia a námrazy
z čelného skla a bočných okien.
Systém automaticky riadi klimatizovaný vzduch,
prietok vzduchu, vstup vzduchu a rozdeľuje
vetranie optimálnym spôsobom smerom na
čelné sklo a bočné okná.
F
P
rogram vypnete stlačením tlačidla
„ Viditeľnosť “ 8.
Alebo
F
S
tlačte tlačidlo „ AUTO“ 6 pre návrat do
automatického režimu komfort.
Klimatizácia
Klimatizácia je navrhnutá tak, aby bola pri
zapnutom motore a zatvorených oknách účinná
v každom ročnom období.
Umožňuje vám:
-
z
nížiť teplotu v interiéri v letnom období,
-
v z
ime, pri teplote vyššej ako 3 °C, zvýšiť
účinnosť odhmlievania.
Zapnutie/vypnutie
F Stlačením tlačidla 5 aktivujete/deaktivujete klimatizačný systém.
Keď je klimatizácia v prevádzke a chcete
rýchlejšie ochladiť vzduch, môžete stlačením
tlačidla 4 na krátku dobu použiť funkciu
recirkulácie vzduchu v interiéri. Následne opäť
aktivujte prívod vzduchu z exteriéru.
Klimatizácia nie je v činnosti, ak je
vypnuté nastavenie prietoku vzduchu.
Vypnutie systému môže mať za následok
určité nepohodlie (zvýšenie vlhkosti,
zahmlenie okien).
Rozloženie prúdenia vzduchu
F Postupným stlačením tlačidla 3 nasmerujete prúdenie vzduchu smerom k:
-
č
elnému sklu, bočným oknám a nohám
cestujúcich,
-
n
ohám cestujúcich,
-
s
tredným výstupom vzduchu, bočným
výstupom vzduchu a
nohám cestujúcich,
-
č
elnému sklu, bočným oknám, stredným
výstupom vzduchu a nohám cestujúcich,
-
s
tredným a bočným výstupom vzduchu,
-
č
elnému sklu a bočným oknám
(odhmlievanie alebo rozmrazovanie).
Prietok vzduchu
F Stlačením tlačidla 2 zvýšte/znížte prietok vzduchu.
Zobrazí sa grafický ukazovateľ prúdenia
vzduchu (vrtuľka). Políčka grafického
ukazovateľa sa postupne rozsvecujú alebo
zhasínajú podľa požadovanej hodnoty.
Recirkulácia vzduchu v interiéri
Prívod vzduchu z exteriéru umožňuje zabrániť
zahmlievaniu čelného skla a bočných okien.
Recirkulácia vzduchu vo vnútri vozidla
umožňuje izolovať interiér od vonkajších
pachov a
dymu.
To umožňuje rýchlejšie dosiahnutie
teplého alebo chladného vzduchu.
F
R
ecirkuláciu vnútorného vzduchu/prívod
vzduchu z exteriéru zapnete stlačením
tlačidla 4.
Vyhnite sa príliš dlhému použitiu
recirkulácie vzduchu – riziko zahmlievania
okien a degradácie kvality vzduchu!
3
Ergon
Page 80 of 312

78
Odhmlievanie –
odmrazovanie vpredu
Tieto znaky na ovládacom paneli
označujú polohy ovládača na rýchle
odhmlievanie alebo rozmrazovanie
čelného skla a bočných okien.
Kúrenie alebo klimatizácia
s
m
anuálnym ovládaním
F Klimatizáciu zapnete stlačením
tohto tlačidla – rozsvieti sa jeho
svetelná kontrolka.
Automatická dvojzónová
klimatizácia
F Stlačením tohto tlačidla dosiahnete čo najrýchlejšie
odhmlenie alebo odmrazenie
čelného skla a bočných okien.
Systém automaticky riadi klimatizovaný vzduch,
prietok vzduchu, vstup vzduchu a rozdeľuje
vetranie optimálnym spôsobom smerom na
čelné sklo a bočné okná. F
A
k ho chcete vypnúť, znovu
stlačte toto tlačidlo alebo tlačidlo
„ AUTO “.
Systém sa znova aktivuje s
hodnotami
používanými pred deaktiváciou.
F
O
vládače prietoku vzduchu, teploty a
rozloženia vzduchu nastavte do polohy
vyznačenej príslušným grafickým
symbolom.
Vyhrievané čelné sklo a tr ysky
ostrekovačov
Viac informácií o ovládači stieračov skla
a zvlášť o vyhrievanom čelnom skle a
tryskách ostrekovača nájdete v príslušnej
kapitole.S funkciou Stop & Start, pokiaľ je
aktivované odhmlievanie, nie je
k
dispozícii režim STOP.
Vyhrievané čelné sklo
V zóne 1 spôsobí vyhrievanie rozpustenie
snehu a umožní vám uvoľniť lišty stieračov.
V zóne 2 vyhrievanie zlepšuje viditeľnosť a
zabraňuje hromadeniu snehu počas činnosti
stieračov. V závislosti od krajiny predaja.
Táto funkcia v chladnom počasí vyhrieva čelné
sklo.
Ergon