Peugeot Partner 2019 Vodič za korisnike (in Croatian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2019Pages: 312, PDF Size: 9.62 MB
Page 171 of 312

Ekipa PEUGEOTTOTAL zna kako pomicati granice
per formansi za osvajanje vodećih pozicija u najtežim
uvjetima, što potvrđuju pr va tri mjesta osvojena u 2017.
Za postizanje tih iznimnih rezultata, ekipa Peugeot Sport
odabrala je TOTAL QUARTZ za Peugeot 3008 DKR, mazivo
visoke tehnologije koje štiti motor i u najekstremnijim uvjetima.
TOTAL QUARTZ štiti vaš motor u svim vremenskim
uvjetima.
PEUGEOT & TOTAL
PARTNERSTVO ZA USPJEH!
TOTAL QUARTZ Ineo First mazivo je vrlo visokih per formansi
nastalo u suradnji razvojno-istraživačkih ekipa Peugeota
i Totala. Posebno je formulirano za motore u vozilima
Peugeot, a njegova inovativna tehnologija omogućuje znatno
smanjivanje emisija CO
2 i pruža učinkovitu zaštitu koja
održava motor čistim.
Page 172 of 312

170
Kompatibilnost goriva
Gorivo za benzinske motore
Benzinski motori kompatibilni su s benzinskim
biogorivima sukladnim sadašnjim i budućim
europskim standardima, koja se mogu
prodavati na benzinskim stanicama:Benzin koji zadovoljava normu
EN228 u smjesi s biogorivom koje
zadovoljava normu EN15376.
Dopušteno je korištenje samo aditiva za
benzinska goriva koji zadovoljavaju normu
B715 0 01.
Gorivo za dizelske motore
Dizelski motori su kompatibilni s biogorivima
u skladu s današnjim i budućim europskim
standardima, koja se prodaju na benzinskim
stanicama: Dizelsko gorivo koje zadovoljava
normu EN590 u mješavini s
biogorivom koje zadovoljava normu
EN14214 (s mogućnošću dodavanja
do 7
% metilnog estera masne
k i s e l i n e), Dizelsko gorivo koje zadovoljava
normu EN16734 u mješavini s
biogorivom koje zadovoljava normu
EN14214 (s mogućnošću dodavanja
do 10
% metilnog estera masne
k i s e l i n e),
Dizelsko gorivo s parafinom koje
zadovoljava normu EN15940
u mješavini s biogorivom koje
zadovoljava normu EN14214 (s
mogućnošću dodavanja do 7 %
metilnog estera masne kiseline).
Upotreba goriva B20 ili B30
koje zadovoljava normu
EN16709 moguća je u vašem
dizelskom motoru. Međutim, ta
upotreba, čak i povremena, zahtjeva
strogu primjenu posebnih uvjeta
održavanja koji se nazivaju "Otežani
uvjet i ".
Za više informacija obratite se mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici. Upotreba bilo koje druge vrste (bio)
goriva (čista ili razrijeđena ulja biljnog ili
životinjskog porijekla, lož-ulje...) strogo
je zabranjena (opasnost od oštećenja
motora i kruga goriva). Dopuštena je samo upotreba aditiva za
dizelska goriva koji zadovoljavaju normu
B715000.
Dizel pri niskoj temperaturi
Pri temperaturama nižim od 0 °C stvaranje
p arafina u dizelskim ljetnim gorivima moglo bi
dovesti do abnormalnog rada kruga za dovod
goriva. Kako biste to izbjegli, preporučujemo
upotrebu dizelskog zimskoga goriva i
održavanje napunjenosti spremnika na razini
višoj od 50
%.
Ako unatoč tomu pri temperaturama nižim od
-15
°C motor ima poteškoće pri pokretanju,
jednostavno neko vrijeme ostavite vozilo u
garaži ili grijanoj radionici.
Putovanja u inozemstvo
Određena goriva mogu oštetiti motor vozila.
U nekim zemljama može se zahtijevati
korištenje posebnog tipa goriva (točno određeni
oktanski broj, poseban komercijalni naziv...)
kako bi se osigurao ispravan rad motora.
Za sve dodatne podatke obratite se svojem
prodajnom mjestu.
Praktične informacije
Page 173 of 312

171
Spremnik goriva
Zapremina spremnika:
- o ko 61 litra (benzinski motori),
-
o
ko 50 litara (dizel motori),
Otvaranje poklopca spremnika goriva
F Obavezno ugasite motor.
F O tključajte vozilo pomoću sustava Pristup i
pokretanje bez ključa.
F
O
tvorite poklopac spremnika za gorivo.
Ako vozilo ima funkciju Stop & Start,
nikada ne punite spremnik goriva kad
je motor u načinu rada STOP; obvezno
prekinite kontakt ključem ili tipkom
"START/STOP" ako je vozilo opremljeno
sustavom Pristup i pokretanje bez ključa.
U spremnik je potrebno uliti više od 6
litara
kako bi mjerač goriva registrirao novu količinu.
Prilikom otvaranja čepa spremnika goriva može
se čuti zvuk koji uzrokuje usisavanje zraka.
Taj je podtlak normalna pojava, a nastaje zbog
brtvljenja kruga goriva.
F
O
daberite crpku s prikladnim gorivom za
motor vašeg vozila (gorivo je navedeno
na naljepnici na poklopcu spremnika za
gorivo). F
A
ko imate običan ključ, umetnite ga u čep i
okrenite ulijevo. F
N
apunite spremnik. Ne punite ga dalje
od trećeg prekida pištolja jer bi to moglo
uzrokovati neispravnosti.
F
P
ostavite čep i zatvorite ga okretanjem
udesno.
F
G
uranjem zatvorite poklopac spremnika
goriva (vozilo mora biti otključano).
F
O
dvrnite i izvadite čep spremnika i stavite
ga na držač na poklopcu čepa spremnika.
F
U
metnite pištolj do kraja (guranjem
nepovratnog ventila A ). Ako je vozilo tako opremljeno, nemojte
otvarati lijeva klizna vrata kad je otvoren
poklopac spremnika goriva, inače postoji
opasnost da će se poklopac spremnika
goriva i klizna vrata oštetiti i da će osoba
koja puni spremnik biti ozlijeđena.
7
Praktične informacije
Page 174 of 312

172
/2
1 1
Vaše vozilo opremljeno je katalizatorom koji
smanjuje količinu štetnih sastojaka u ispušnim
plinovima.
Ako u spremnik ulijete gorivo koje
ne odgovara motoru vašega vozila,
spremnik se obavezno mora isprazniti
i napuniti odgovarajućim gorivom prije
pokretanja motora.
Niska razina goriva
Kad se razina goriva u spremniku
spusti na rezer vu, na ploči s
instrumentima pali se ova žaruljica,
uz zvučni signal i poruku.
Prekid dovoda goriva
U trenutku pr vog paljenja u spremniku ima
manje od 6 litara goriva.
Obavezno dolijte gorivo što prije da se
spremnik ne bi ispraznio. Vaše vozilo opremljeno je sigurnosnim
uređajem koji prekida dovod goriva u slučaju
sudara.
Zaštitni profil za dizel
gorivo
To je mehanički profil koji onemogućuje
punjenje benzina u spremnik vozila s dizel
motorom. Na taj način sprečava se oštećenje
motora koje bi moglo nastati zbog ulijevanja
pogrešnog goriva.
Zaštitni profil smješten je na ulazu spremnika,
a pojavljuje se nakon skidanja čepa.
Spremnik se i dalje može napuniti iz
kanistera.
Za dobro ulijevanje goriva, približite otvor
kanistera, ali ga nemojte priljubiti na
zaklopku zaštitnog profila.
Vožnja u inozemstvu
Pištolji za dizelsko gorivo mogu biti različiti
u pojedinačnim zemljama. Zato zaštitni
profil za gorivo može onemogućavati
punjenje spremnika.
Zaštitni profil za gorivo nemaju sva
vozila s dizelskim motorom. Stoga vam
preporučujemo da prije putovanja u
inozemstvo provjerite u mreži PEUGEOT
je li vaše vozilo prilagođeno opremi za
punjenje u zemlji u koju namjeravate otići.
Kada se pištolj za punjenje benzina umetne
u otvor spremnika dizelskog goriva, doći će u
dodir sa zaklopkom. Sustav ostaje zatvoren i
onemogućuje punjenje. Ne pokušavajte dalje i umetnite pištolj za
punjenje dizel goriva.
Ako je poklopac spremnika goriva otvoren
i vi pokušate otvorite lijeva bočna vrata,
mehanizam sprječava otvaranje.
Međutim, vrata se mogu otvoriti do pola.
Zatvorite poklopac spremnika goriva da
biste ponovno mogli rukovati vratima.
Praktične informacije
Page 175 of 312

173
Lanci za snijeg
U zimskim uvjetima lanci za
snijeg poboljšavaju prianjanje te
ponašanje vozila pri kočenju.
Lanci za snijeg smiju se postaviti samo
na prednje kotače. Oni se nikad ne smiju
postavljati na tanke rezer vne kotače.
Vodite računa o posebnim propisima u
svakoj zemlji o korištenju lanaca za snijeg
i o najvećoj dopuštenoj brzini.
Savjeti za postavljanje
F Ako morate postaviti lance za vrijeme puta, zaustavite vozilo na ravnoj površini pokraj
ceste.
F
P
ritegnite parkirnu kočnicu i po potrebi
postavite klinove ispod kotača kako bi se
spriječilo klizanje vozila.
F
P
ostavite lance prema uputama
proizvođača.
F
P
olako krenite i vozite neko vrijeme brzinom
manjom od 50
km/h.
F
Z
austavite vozilo i provjerite jesu li lanci
ispravno napeti. Svakako se preporučuje da uvježbate
postavljanje lanaca prije polaska, na
ravnoj i suhoj površini.
Izbjegavajte vožnju s lancima na cesti
bez snijega kako se ne bi oštetile gume
i kolnik. Ako vaše vozilo ima aluminijske
naplatke, pazite da nijedan dio lanca ili
pričvršćenja ne dođe u dodir s naplatkom.
Koristite isključivo lance projektirane za kotače
vašeg vozila: Dimenzije originalnih guma Najveća veličina
karika (mm)
195/65 R15
9
205/60 R16
205/55 R17 215/65 R16215/60 R17
lanci se ne mogu postavljati
Možete koristiti i protuklizne navlake.
Više informacija potražite u mreži PEUGEOT ili
u nekoj stručnoj radionici.
Naprava za vuču
Razmještanje tereta
F T eret u prikolici razmjestite tako da najteži
predmeti budu što bliže osovini i da okomito
opterećenje na kuki bude blizu dopuštenog
maksimuma, koji se ne smije prekoračiti.
Gustoća zraka smanjuje se s nadmorskom
visinom što umanjuje per formanse motora.
Maksimalno opterećenje koje se može
vući mora se smanjiti za 10
% na svakih
1000
metara visine.
Koristite naprave za vuču i njihova
originalna ožičenja koje je homologirao
PEUGEOT. Preporučuje se da se
ugradnja izvrši u mreži PEUGEOT ili u
nekoj stručnoj radionici.
U slučaju ugradnje izvan mreže
PEUGEOT, obavezno treba poštivati
preporuke proizvođača.
Određene funkcije pomoći u vožnji ili kod
manevriranja automatski se isključuju ako
se koristi homologirana kuka za vuču.
7
Praktične informacije
Page 176 of 312

174
Pridržavajte se najvećih dopuštenih
vučnih masa navedenih u prometnoj
dozvoli vozila, na naljepnici proizvođača te
u odjeljku Tehnički podaci ovog vodiča.
Maksimalno dopušteno opterećenje
na kuki (kugli) uključuje i upotrebu
dodatne opreme (nosača bicikala,
kutija za vuču itd.).
Pridržavajte se važećih propisa u zemlji
kroz koju prolazite.
Kuke za vuču
Ovisno o opremi, vozilo može imati jednu od
sljedećih vrsta kuka za vuču: Položaj za postavljanje i oznaka kuke za
vuču
Vrsta kuke za vuču
Ploča pričvršćena na
donji dio i kuka za vuču
pričvršćena na gornji dioPloča pričvršćena na
donji dio i kuka za vuču
pričvršćena na donji dio
Ploča
+
Kugla za vuču G1 -
L
CV stand.
(standardno) L1
- L CV stand.
(standardno) L2 -
L
CV cross
(gradilište) L1
- L CV cross
(gradilište) L2
Ploča +
Jednostavna kuka CL -
L
CV stand.
(standardno) L1
-
L
CV stand.
(standardno) L2
-
L
CV cross
(gradilište) L1
-
L
CV cross
(gradilište) L2 X
Ploča +
Kombinirana kuka CK
Broj homologacije: E1 R55 (referenca 2)
Više informacija o kuki za vuču potražite
u vodiču za korisnike koji ste dobili s ovom
opremom.Uklonite kuglu koja se se može skinuti kad
vozilo ne vuče prikolicu.
Praktične informacije
Page 177 of 312

175
ON
ON
ON
Pokazivač preopterećenja
Pokazivač preopterećenja sustav je pomoći
u vožnji koji vas upozorava da je premašeno
maksimalno dopušteno opterećenje; to
može biti ukupna dopuštena masa opterećenog
vozila (MTAC) ili ukupna dopuštena masa na
osovinama (prednjoj i stražnjoj) (GAWR).
Ovaj pokazivač ne oslobađa vozača od
odgovornosti.
Čak i ako ispravno izmjerite opterećenje
vozila, svaki čimbenik koji može
promijeniti tu masu (vozač ili dodatni
putnici u vozilu ili punjenje više goriva)
nakon mjerenja može dovesti do stanja
preopterećenja vozila. -
O
pterećenje uključuje masu predmeta
spremljenih u prostoru za teret
(uključujući i unutrašnju opremu kao
što su police), ali i masu svih ljudi u
vozilu, goriva i različite opreme vozila.
-
Z a optimalan rad vozilo se prilikom
utovara mora parkirati na ravnoj
podlozi (izbjegavajte sljedeće:
parkiranje na kosini ili neravnom
pločniku).
Pričvršćivanje prikolice na vozilo može
utjecati na rad sustava.
Rad
Započinje mjerenje težine u vozilu:
F A utomatski prilikom ponovnog pokretanja
motora. F
N
akon zaustavljanja vozila,
pritisnite ovu tipku koja se
nalazi u prostoru za teret.
Sustav se uključuje na
5 minuta.
Prikaz mjerenja u prostoru za
teret
Ako je masa tereta u vozilu blizu
maksimalnog dopuštenog opterećenja
, pale
se žaruljice na ovim tipkama.
Ako masa tereta u vozilu premašuje
maksimalno dopušteno opterećenje , pale se
žaruljice na ovim tipkama.
7
Praktične informacije
Page 178 of 312

176
ON
Prikaz mjerenja na ploči s
instrumentima.
Ako masa tereta u vozilu premašuje
maksimalno dopušteno
opterećenje, pali se ova žaruljica.
Neispravnost u radu
Prikaz neispravnosti u prostoru
za teret
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
Prikaz na ploči s instrumentima
Nakon pokretanja mjerenja iz prostora za teret,
diode na tri tipke istovremeno bljeskaju oko
3
sekunde i gase se. Te se žaruljice pale i prikazuje se poruka.
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
Štedljiv način rada
Sustav nadzire vrijeme korištenja određenih
funkcija da bi se održala dovoljna napunjenost
akumulatora.
Nakon gašenja motora možete i dalje
upotrebljavati neke funkcije, poput
audiosustava i telematike, brisača, kratkog
svjetla, stropnih svjetala itd. u ukupnom trajanju
od približno četrdeset minuta.
Uključivanje tog načina rada
Na ekranu ploče s instrumentima prikazuje
se poruka o prelasku u štedljiv način rada, a
aktivne funkcije se isključuju.
Ako je u tom trenutku u tijeku telefonski
razgovor, moći ćete ga nastaviti još otprilike
10
minuta uz pomoć sustava Bluetooth za
upotrebu bez ruku u okviru autoradija.
Isključivanje tog načina rada
Te se funkcije automatski ponovno uključuju
nakon sljedećeg pokretanja motora.
Ako te funkcije odmah želite upotrijebiti,
pokrenite motor i ostavite ga da radi:
-
m
anje od deset minuta za upotrebu funkcija
u trajanju od otprilike pet minuta,
-
v
iše od deset minuta za upotrebu funkcija u
trajanju od otprilike trideset minuta.
Pridržavajte se navedenog vremena rada
motora kako bi ste osigurali dovoljnu
napunjenost akumulatora.
Ne izvodite postupak pokretanja motora radi
punjenja akumulatora često i stalno.
Motor se ne može pokrenuti ako je
akumulator ispražnjen.
Više podataka o akumulatoru od 12
V
možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Praktične informacije
Page 179 of 312

177
Sustav rasterećenja
Sustav koji nadzire korištenje određenih
funkcija, ovisno o preostaloj energiji u
akumulatoru.
U vožnji, sustav rasterećenja privremeno
isključuje pojedine funkcije, poput
klimatizacijskog uređaja, grijača stražnjeg
stakla...
Isključene funkcije automatski će se ponovno
uključiti čim to dopuste uvjeti.
Krovni nosači/krovna
galerija
Savjeti
Ravnomjerno rasporedite teret, pazeći da
ne preopteretite niti jednu stranu.
Najteže predmete postavite što bliže
krovu.
Čvrsto zavežite teret.
Vozite lagano radi povećane osjetljivosti
na bočni vjetar (zbog utjecaja vjetra na
stabilnost vozila).
Redovito provjeravajte čvrstoću i
pričvršćenje krovnih nosača, bar prije
svakog puta.Radi sigurnosti i kako ne bi došlo do
oštećenja krova, obvezno morate
koristiti krovne nosače i krovne galerije
homologirane za vaše vozilo.
Pridržavajte se uputa za ugradnju i uvjeta
za korištenje navedenih u knjižici koju ste
dobili s krovnim nosačima i galerijama. U slučaju stavljanja tereta (
ne višeg od
40 cm) na krov, ne premašujte
sljedeća
opterećenja:
-
P
oprečni nosači na uzdužnim
nosačima: 80 kg
.
-
D
va poprečna nosača vijcima
pričvršćena na krov: 100 kg
.
-
T
ri poprečna nosača vijcima
pričvršćena na krov: 150 kg
.
-
A
luminijski nosač: 120 kg
.
-
Č
elični nosač: 115 kg
.
Ako je teret viši od 40 cm, prilagodite
brzinu vozila profilu ceste, kako se ne bi
oštetile šipke krovnog nosača ili krovna
galerija i njihova pričvršćenja na vozilu.
Pri prijevozu predmeta dužih od vozila,
pridržavajte se važećih propisa u vašoj
zemlji. Poprečne krovne nosače ili krovnu galeriju
pričvrstite pomoću za to predviđenih pričvrsnih
mjesta:
F
s
kinite pričvrsne pokrove postavljene na
vozilo,
F
p
ostavite sva pričvrsna mjesta i redom ih
uglavite na krov.
F
P
rovjerite da su krovni nosači krovna
galerija ispravo postavljeni (protresite ih).
Krovni nosači mogu se prilagoditi svakom
pričvrsnom mjestu.
Poklopac motora
Prije svakog zahvata u prostoru motora,
isključite sustav Stop & Start kako bi
se izbjegla opasnost od ozljeda zbog
automatskog uključivanja načina rada
S TA R T.
7
Praktične informacije
Page 180 of 312

178
Motori
Benzin
Dizel
Zbog smještaja unutarnje ručice, poklopac
motora ne može se otvoriti ako su prednja
lijeva vrata zatvorena.
Ako je motor zagrijan, oprezno rukujte
vanjskom ručicom i potpornom šipkom
poklopca motora (opasnost od opeklina), u
zaštićenom području.
Kad je poklopac motora otvoren, pazite da
ne udarite ručicu za otvaranje.
Ne otvarajte poklopac motora na jakom
vjetru.
Ventilator motora može se uključiti
nakon gašenja motora: pazite na
predmete ili na odjeću koje bi ventilator
mogao zahvatiti.
Otvaranje
F Otvorite prednja lijeva vrata.F
P
ovucite prema sebi ručicu smještenu u
donjem dijelu okvira vrata.
F
D
ignite ručicu i podignite poklopac motora.
F
I
zvadite potpornu
šipku iz njezina
ležišta i učvrstite
je u utor, tako da
poklopac motora
drži u otvorenom
položaju.
Zatvaranje
F Izvadite potpornu šipku iz utora.
F U taknite potpornu šipku u njezino ležište.
F
S
pustite poklopac motora i pustite ga da
slobodno padne na kraju hoda.
F
P
ovlačenjem poklopca provjerite da je
dobro uglavljen.
Zbog električne opreme u prostoru
motora, preporučuje se što manje
izlaganje vodi (kiša, pranje...). Ovi su motori navedeni kao primjer.
Položaj šipke za mjerenje i otvora za punjenje
motornog ulja mogu se nalaziti na drugom
mjestu.
1.
Spremnik tekućine za pranje stakla.
2. Spremnik rashladne tekućine motora.
3. Spremnik tekućine za kočnice.
4. Akumulator.
5. Kućište osigurača.
6. Pročistač zraka.
7. Šipka za provjeru razine motornog ulja.
8. Čep otvora za ulijevanje motornog ulja.
Praktične informacije