brake PEUGEOT PARTNER 2022 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Size: 9.59 MB
Page 5 of 324

3
Spis treści
Wspomaganie jazdy i manewrowania –
zalecenia ogólne 143
Rozpoznawanie znaków drogowych 144
Ogranicznik prędkości 148
Tempomat – szczególne zalecenia 150
Programowalny tempomat 150
Tempomat adaptacyjny 152
Zapamiętywanie prędkości 156
Active Safety Brake z Alarm ryzyka kolizji i
Inteligentne wspomaganie hamowania awaryjnego
156
Aktywny alarm niezamierzonego przekroczenia linii 159
Monitorowanie martwego pola 163
Wykrywanie nieuwagi 164
Wspomaganie parkowania 166
Kamera cofania 168
Surround Rear Vision 169
Visiopark 1 171
Park Assist 174
7Informacje praktyczneZgodne paliwa 179
Tankowanie paliwa 179
Zabezpieczenie przed zatankowaniem
niewłaściwego paliwa (pojazd z silnikiem Diesla)
181
Układ ładowania (pojazd elektryczny) 181
Ładowanie akumulatora trakcyjnego (pojazd
elektryczny)
190
Tryb oszczędzania energii 194
Łańcuchy śniegowe 194
Osłona zimowa 195
Hak holowniczy 196
Wskaźnik przeciążenia 197
Relingi dachowe/bagażnik dachowy 198
Pokrywa komory silnika 198
Komora silnika 199
Kontrola poziomów płynów 200
Kontrole 202
AdBlue® (BlueHDi) 204
Jazda na wybiegu 206
Zalecenia dotyczące mycia i pielęgnacji 207
8W razie awariiBrak paliwa (silnik Diesla) 209
Narzędzia pokładowe 209
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony 2 11
Koło zapasowe 213
Wymiana żarówki 216
Bezpieczniki 221
Akumulator 12
V / zasilania akcesoriów 221
Holowanie 225
9Dane techniczneWymiary 228
Dane silników i masy przyczep 234
Silnik benzynowy 235
Silnik Diesla 236
Silnik elektryczny 242
Elementy identyfikacyjne 243
10Radio BLUETOOTH z ekranem dotykowymPierwsze kroki 244
Przełączniki przy kierownicy 244
Menu 245
Radio 246
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 247
Media 248
Telefon 249
Ustawienia 251
Często zadawane pytania 251
11PEUGEOT Connect RadioPierwsze kroki 254
Przełączniki przy kierownicy 255
Menu 256
Aplikacje 257
Radio 257
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 259
Media 259
Telefon 261
Ustawienia 264
Często zadawane pytania 265
12PEUGEOT Connect NavPierwsze kroki 267
Przełączniki przy kierownicy 268
Menu 268
Komendy głosowe 270
Nawigacja 273
Nawigacja on-line 276
Aplikacje 278
Radio 281
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 282
Media 282
Telefon 284
Ustawienia 287
Często zadawane pytania 289
13Rejestratory danych o zdarzeniach
■
Indeks alfabetyczny
http://q-r.to/bagGl9
Dostęp do dodatkowych filmów
Page 19 of 324

17
Przyrządy pokładowe
1Niezwłocznie wykonać czynność (2). Ryzyko
uszkodzenia układu wtrysku paliwa!
Układ autodiagnostyki silnikaMiga.Usterka układu sterowania pracą silnika.
Występuje ryzyko zniszczenia katalizatora.
Konieczne jest wykonanie czynności (2).
Świeci w sposób ciągły. Usterka układu oczyszczania spalin.
Kontrolka powinna zgasnąć po uruchomieniu silnika.
Niezwłocznie wykonać czynność (3).
Świeci w sposób ciągły. Wykryto drobną usterkę silnika.
Wykonać czynność (3).
Świeci w sposób ciągły. Wykryto poważną usterkę silnika.
Wykonać czynność (1), a następnie (2).
Podgrzewanie silnika (Pojazd z silnikiem
Diesla)
Świeci przez pewien czas (do około 30 sekund w warunkach bardzo
niskiej temperatury).
Zapala się po włączeniu zapłonu, gdy wymagają
tego warunki atmosferyczne i temperatura silnika.
Przed rozruchem zaczekać na zgaśnięcie kontrolki.
Jeśli silnik się nie uruchamia, ponowić próbę,
trzymając stopę na wciśniętym pedale.
Niedopompowanie oponŚwieci w sposób ciągły, czemu towarzyszy sygnał dźwiękowy oraz komunikat.
Zbyt niskie ciśnienie w co najmniej jednej oponie.
Jak najszybciej sprawdzić ciśnienie w ogumieniu. Po skorygowaniu ciśnienia ponownie zainicjować
układ.
Kontrolka niskiego ciśnienia w
oponach miga, a następnie świeci w
sposób ciągły wraz z kontrolką serwisową.
Usterka układu monitorowania ciśnienia w oponach.
Wykrywanie niedopompowania opon jest
niedostępne.
Jak najszybciej sprawdzić ciśnienie w ogumieniu i
wykonać czynność (3).
Układ zapobiegający blokowaniu się kół przy
hamowaniu (ABS)
Świeci w sposób ciągły. Usterka układu zapobiegającego blokowaniu
się kół.
Hamulce pojazdu nadal działają.
Jedź ostrożnie z umiarkowaną prędkością,
następnie wykonaj (3).
Alarm ryzyka kolizji/Active Safety BrakeŚwieci w sposób ciągły wraz z wyświetlonym komunikatem.
Układ został wyłączony z poziomu menu konfiguracji
pojazdu.
Miga. Układ włącza się i przez chwilę wyhamowuje
pojazd, aby zmniejszyć prędkość w razie zagrożenia
zderzenia z pojazdem znajdującym się z przodu.
Więcej informacji zawiera rozdział Jazda.
Świeci w sposób ciągły, z towarzyszącym komunikatem i sygnałem dźwiękowym.
System jest uszkodzony.
Wykonać czynność (3).
Świeci w sposób ciągły. System jest uszkodzony.
Jeżeli te kontrolki włączają się po wyłączeniu silnika,
a następnie jego ponownym uruchomieniu, należy
wykonać czynność (3).
Filtr cząstek stałych (silnik Diesla)Świeci w sposób ciągły, czemu towarzyszy sygnał dźwiękowy i wyświetlanie komunikatu
ostrzegającego o ryzyku zapchania filtra cząstek
stałych.
Filtr cząstek stałych zaczyna się zapychać.
Gdy pozwalają na to warunki na drodze,
przeprowadzić regenerację filtra podczas jazdy z
prędkością co najmniej 60
km/h, z obrotami powyżej
2500 obr./min. Koniec regeneracji sygnalizowany
jest zgaśnięciem kontrolki.
Świeci w sposób ciągły, czemu towarzyszy sygnał dźwiękowy i wyświetlanie komunikatu
ostrzegającego o zbyt niskim poziomie dodatku do
filtra cząstek stałych.
Wykryto niski poziom dodatku w zbiorniku.
Niezwłocznie uzupełnić dodatek, wykonując
czynność (3).
Poduszki powietrzneŚwieci w sposób ciągły. Usterka jednej z poduszek
powietrznych lub jednego z napinaczy
pirotechnicznych pasów bezpieczeństwa.
Wykonać czynność (3).
Page 103 of 324

101
Bezpieczeństwo
5Standardowy (ESC)
Tryb ten jest ustawiony dla niewielkiego poślizgu, obejmującego różnice
przyczepności zwykle napotykane na drogach.
Układ automatycznie inicjuje się ponownie w tym trybie po każdym wyłączeniu zapłonu.
Śnieg
Podczas ruszania tryb dopasowuje swoją strategię do napotkanych warunków
przyczepności dla każdego z dwóch przednich kół.
(Tryb aktywny do prędkości 80
km/h).
Terenowy (błoto, wilgotna trawa itp.)
Tryb, który podczas ruszania umożliwia poślizg koła przy małej przyczepności, aby
ułatwić wydostanie się z błota i odzyskanie
przyczepności. Jednocześnie na koło mające
większą przyczepność przeniesiony jest największy
możliwy moment obrotowy.
W fazie przyspieszania układ kontroluje poślizg, aby
jak najlepiej spełnić wymagania kierowcy.
(Tryb aktywny do prędkości 50
km/h).
Piach
Tryb, który umożliwia jednoczesny poślizg obu kół napędowych, aby zapewnić ruch i
ograniczyć niebezpieczeństwo ugrzęźnięcia w
piachu.
(Tryb aktywny do prędkości 120
km/h).
Zastosowanie innego trybu może spowodować ugrzęźnięcie samochodu.
Dezaktywacja
Istnieje możliwość wyłączenia układów ASR i DSC poprzez obrócenie pokrętła do
położenia „OFF”.
Układy ASR i DSC nie wpływają wówczas na pracę silnika oraz na układ hamulcowy w
przypadku wystąpienia odchylenia w stosunku do
toru jazdy.
Układy włączają się automatycznie przy
prędkości 50
km/h, a także przy każdym
ponownym włączeniu zapłonu.
Zalecenia Samochód jest przeznaczony przede
wszystkim do jazdy po nawierzchni utwardzonej,
ale czasami można wjeżdżać na drogi
nieutwardzone.
Należy pamiętać, że samochód nie jest
przystosowany do ekstremalnych warunków
jazdy terenowej, takich jak:
–
przejeżdżanie i jazda w terenie, który
może spowodować uszkodzenie podwozia
lub doprowadzić do oderwania podzespołów
samochodu (przewód paliwa, chłodnica itp.)
wskutek występowania przeszkód, a zwłaszcza
kamieni;
–
jazda w terenie o dużym nachyleniu lub
zmniejszonej przyczepności;
– przejeżdżanie przez strumienie.
Hill Assist Descent Control
Układ wspomagania zjazdu ze wzniesienia – od
średnich do stromych zboczy, na powierzchniach
asfaltowych lub innych (np. żwir, błoto).
Zmniejsza ryzyko poślizgu lub utraty panowania
nad samochodem przy zjeżdżaniu ze wzniesienia,
zarówno podczas jazdy do przodu, jak i do tyłu.
Układ pomaga kierowcy w prowadzeniu pojazdu ze
stałą prędkością podczas zjazdu, w zależności od
włączonego biegu, przy równoczesnym stopniowym
zwalnianiu hamulców.
Aby układ się włączył, nachylenie drogi musi być większe niż 5%.
Z układu można korzystać, gdy dźwignia zmiany
biegów jest ustawiona w położeniu neutralnym.
W innym przypadku należy włączyć bieg
odpowiadający prędkości jazdy, aby uniknąć
zgaśnięcia silnika.
W wersjach z automatyczną skrzynią biegów z
układu można korzystać po ustawieniu dźwigni w
położeniu N , D lub R .
Podczas działania układu zostaje
automatycznie wyłączona funkcja Active
Safety Brake.
Page 140 of 324

138
Jazda
N.Położenie neutralne
Przestawianie pojazdu przy wyłączonym
zapłonie i umożliwienie jazdy na wybiegu.
Więcej informacji na temat wybierania trybu
swobodnego obracania się kół zawiera
odpowiedni punkt.
D. Jazda (automatyczny bieg do jazdy do przodu)
B. Hamulec (Brake)
(hamowanie odzyskowe)
Hamowanie odzyskowe (włączenie jest
sygnalizowane przez podświetlenie przycisku).
Informacje wyświetlane w
zestawie wskaźników
Po włączeniu zapłonu w zestawie wskaźników
pojawiają się informacje o stanie roboczym
wybieraka trybu jazdy:
P : położenie postojowe
R : bieg wsteczny
N : położenie neutralne
D : jazda (automatyczny bieg do jazdy do przodu).
B : hamulec (włączone hamowanie odzyskowe).
Działanie
► Przesunąć wybierak, popychając go raz bądź
dwa razy do przodu (w położenie N lub R) albo
do tyłu (w położenie N lub D) i w razie potrzeby
pokonując opór.
Na przykład w celu zmiany trybu P na tryb R (ze
stopą umieszczoną na pedale hamulca) można
popchnąć wybierak dwukrotnie do przodu bez
pokonywania oporu lub tylko raz, pokonując opór.
Hamowanie odzyskowe
Z funkcją Brake i podczas wytracania
prędkości
Funkcja Brake działa na zasadzie hamowania
silnikiem, zmniejszając prędkość jazdy bez potrzeby
wciskania pedału hamulca. Samochód zwalnia
szybciej, gdy kierowca zdejmie stopę z pedału
przyspieszenia.
Energia odzyskiwana po zwolnieniu pedału hamulca
jest wykorzystywana do częściowego naładowania
akumulatora trakcyjnego, przyczyniając się do
zwiększenia zasięgu samochodu.
Wytracanie prędkości przez samochód nie powoduje wówczas włączenia świateł stop.
►
Gdy jest aktywny tryb
D/R, nacisnąć przycisk B
w celu włączenia/wyłączenia funkcji (po włączeniu
funkcji zapali się kontrolka w przycisku).
W miejsce litery D/R w zestawie wskaźników pojawi
się litera B .
Stan układu nie jest zapamiętywany po wyłączeniu
zapłonu.
W pewnych sytuacjach (np. przy w pełni naładowanym akumulatorze lub w
warunkach ekstremalnych temperatur)
hamowanie odzyskowe może być tymczasowo
ograniczane, co powoduje mniejsze wytracanie
prędkości.
Kierowca musi czujnie obserwować ruch
drogowy i zawsze być przygotowany na użycie
pedału hamulca.
Z pedałem hamulca
Gdy pedał hamulca jest wciśnięty, inteligentny układ
hamulcowy automatycznie odzyskuje część energii
i wykorzystuje ją do naładowania akumulatora
trakcyjnego.
Odzyskiwanie energii ogranicza również
wykorzystywanie klocków hamulcowych,
zmniejszając ich zużycie.
Kierowca może odczuwać naciśnięcie pedału hamulca w inny sposób niż w
przypadku samochodu, który nie jest
wyposażony w hamowanie odzyskowe.
Tryby jazdy
Tryby jazdy wybiera się za pomocą następującego przełącznika:
Page 158 of 324

156
Jazda
ciężarowy), co może prowadzić do niewłaściwej
oceny odległości i skutkować nieodpowiednim
przyspieszaniem lub hamowaniem pojazdu.
Należy zachować szczególną ostrożność:– gdy w pobliżu są motocykle lub pojazdy
wjeżdżające na aktualnie zajmowany pas ruchu,
–
podczas wjeżdżania do tunelu lub
przejeżdżania przez most.
Układu nie należy używać w przypadku wystąpienia dowolnej z poniższych usterek:
–
w razie uderzenia w szybę przednią w pobliżu
kamery,
–
gdy nie działają światła stop.
Układu nie należy używać: – w przypadku przewożenia długich
przedmiotów na relingach dachowych lub
bagażniku dachowym,
–
podczas holowania,
–
w razie zmodyfikowania przedniej części
pojazdu (np. zamontowania reflektorów
dalekiego zasięgu lub polakierowania przedniego
zderzaka),
–
zasłoniętego radaru.
Usterka
W przypadku wystąpienia usterki,
zamiast ustawienia prędkości
wyświetlane są kreski.
Zapala się kontrolka, zostaje wyświetlony komunikat i wygenerowany sygnał
dźwiękowy w celu potwierdzenia usterki.
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Zapamiętywanie prędkości
Ta funkcja, dostępna tylko dla ogranicznika
prędkości i tempomatu programowalnego, pozwala
zapisać ustawienia prędkości na liście opcji
proponowanych przy konfigurowaniu tych dwóch
układów.
Można zapamiętać wiele ustawień prędkości dla obu
układów.
Niektóre ustawienia prędkości są już
zaprogramowane.
Ze względów bezpieczeństwa kierowca może zmieniać ustawienia prędkości
wyłącznie na postoju.
Zmiana ustawienia prędkości
Ustawienia prędkości można włączać, wyłączać, wybierać i zmieniać w menu
Driving/Samochód na ekranie dotykowym.
Przycisk „MEM”
Ten przycisk umożliwia wybranie prędkości
zapisanej w pamięci w celu jej zastosowania przez
ogranicznik prędkości lub programowalny tempomat.
Więcej informacji ma temat ogranicznika prędkości
i tempomatu programowalnego zawierają
odpowiednie punkty.
Active Safety Brake z Alarm ryzyka kolizji i Inteligentne
wspomaganie hamowania
awaryjnego
Więcej informacji zawiera punkt Ogólne
zalecenia dotyczące korzystania z funkcji
wspomagania jazdy i manewrowania.
Układ:
Page 159 of 324

157
Jazda
6– ostrzega kierowcę, że pojazd może zderzyć się z
pojazdem jadącym przed nim;
–
ogranicza prędkość jazdy
, aby zapobiec kolizji lub
zminimalizować jej skutki.
Układ wykrywa również rowery, motocykle i zwierzęta, jednak może nie wykrywać
zwierząt o wysokości poniżej 0,5 m oraz
przedmiotów na drodze.
Układ oferuje trzy funkcje:
–
Alarm ryzyka kolizji.
–
Inteligentne wspomaganie hamowania
awaryjnego (iEBA).
–
Active Safety Brake (automatyczne hamowanie
awaryjne).
Pojazd jest wyposażony w kamerę w górnej części
przedniej szyby.
Układ nie zastępuje czujności kierowcy. Układ zaprojektowano w celu pomocy
kierowcy i poprawy bezpieczeństwa jazdy.
Kierowca odpowiada za nieustanne
monitorowanie warunków na drodze zgodnie z
obowiązującymi przepisami ruchu drogowego.
Gdy tylko układ wykryje potencjalną przeszkodę, przygotowuje obwód
hamulcowy na wypadek konieczności
hamowania awaryjnego. Może temu towarzyszyć
cichy odgłos i wrażenie zwalniania.
Warunki działania i
ograniczenia
Pojazd jedzie do przodu.
Układ ESC jest sprawny.
Układ DSC włączony.
Układy DSC/ASR włączone.
Pasy bezpieczeństwa zapięte u wszystkich
pasażerów.
Ustabilizowana prędkość na niezbyt krętych
drogach.
W następujących przypadkach zaleca się
wyłączenie układu w menu konfiguracji pojazdu:
–
Holowanie przyczepy
.
–
W przypadku transportu długich przedmiotów na
relingach dachowych lub bagażniku dachowym.
–
Jazda z łańcuchami śniegowymi.
–
Przed przejazdem przez myjnię automatyczną z
pracującym silnikiem.
–
Podczas wymiany koła, wykonywania prac w
pobliżu koła lub wewnątrz komory silnika.
–
Przed wjechaniem na stanowisko z rolkami w
warsztacie.
–
Pojazd jest holowany
, a silnik pracuje.
–
W przypadku uderzenia w przednią szybę w
pobliżu kamery.
Układ zostaje automatycznie wyłączony po wykryciu koła zapasowego typu
dojazdowego (o mniejszej średnicy) lub w
przypadku wykrycia usterki stycznika pedału
hamowania albo co najmniej dwóch świateł stop.
Jeśli światła stop nie są całkowicie sprawne, prowadzenie pojazdu może być
niebezpieczne.
Kierowca nie może przeładowywać samochodu (musi przestrzegać
dopuszczalnej masy całkowitej samochodu i
wysokości użytecznej dla relingów dachowych).
Może się zdarzyć, że ostrzeżenia nie będą emitowane, będą emitowane zbyt późno
albo wydadzą się nieuzasadnione.
Kierowca zawsze musi zachowywać kontrolę nad
pojazdem oraz gotowość do zareagowania w
dowolnym momencie w celu uniknięcia wypadku.
Układ jest automatycznie wyłączany po zderzeniu.
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Alarm ryzyka kolizji
Funkcja ostrzega kierowcę o niebezpieczeństwie
kolizji z pojazdem poprzedzającym lub z pieszym na
pasie ruchu.
Page 160 of 324

158
Jazda
Działanie
W zależności od ryzyka zderzenia wykrytego przez
układ i wybranego przez kierowcę progu alarmu
możliwe jest generowanie wielu poziomów alarmów i
sygnalizowanie ich w zestawie wskaźników.
Układ uwzględnia dynamikę pojazdu, prędkość
jazdy, prędkość pojazdu poprzedzającego, warunki
otoczenia oraz aktualną sytuację (wciskanie
pedałów, obracanie kierownicy itp.), aby włączyć
alarm w najbardziej odpowiedniej chwili.
(kolor pomarańczowy)Poziom 1: tylko alarm wizualny ostrzegający,
że poprzedzający pojazd jest bardzo blisko.
Zostaje wyświetlony komunikat „Pojazd blisko”.
(kolor czerwony) Poziom 2: alarm wizualny i dźwiękowy
ostrzegający, że zderzenie jest nieuchronne.
Zostaje wyświetlony komunikat „Hamuj!”.
Poziom 3: w niektórych przypadkach ryzyko kolizji
może być potwierdzone alarmem wyczuwalnym w
formie bardzo lekkiego hamowania.
Gdy prędkość jazdy jest zbyt duża przy zbliżaniu się do innego pojazdu, alarm
pierwszego poziomu może się nie wyświetlić
— zamiast niego może pojawić się od razu alarm
poziomu 2.
Ważne: alarm poziomu
1 nigdy nie jest
wyświetlany w przypadku wykrycia nieruchomej
przeszkody lub po wybraniu progu włączania
„ BliskoBlisko”.
Zmiana progu włączania alarmu
Próg włączania określa czułość, z jaką funkcja
ostrzega przed ryzykiem kolizji.
Próg ustawia się za pośrednictwem
menu ekranu dotykowego Driving /
Samochód.
►
Należy wybrać jeden z trzech wstępnie
zdefiniowanych progów: „Daleko”, „Normalne” lub
„Blisko”.
Ostatni przyjęty próg zostaje zapamiętany po
wyłączeniu zapłonu.
Inteligentne wspomaganie
hamowania awaryjnego (iEBA)
Funkcja ta stanowi dopełnienie hamowania przez
kierowcę, gdy jest ono niewystarczające, aby
uniknąć kolizji.
Wspomaganie występuje tylko wtedy, gdy kierowca
naciśnie pedał hamulca.
Active Safety Brake
Ta funkcja, zwana również automatycznym
hamowaniem awaryjnym, interweniuje w sytuacji,
gdy włączy się alarm, a kierowca nie zareaguje
odpowiednio szybko i nie włączy hamulców.
Układ ten ma na celu zmniejszenie prędkości
zderzenia lub uniknięcie kolizji w przypadku braku
reakcji kierowcy.
Prędkość zostanie ograniczona najwyżej o 25 km/h (wersje wyposażone wyłącznie w
kamerę) lub 50
km/h (wersje wyposażone w
kamerę i czujnik radarowy).
Działanie
Układ działa w następujących warunkach:
Page 218 of 324

216
W razie awarii
utrzymywane na miejscu przez stożkową
powierzchnię B każdej śruby.
Po zmianie koła
Umieścić prawidłowo koło w koszu.
Wersja z niestandardowym kołem
zapasowym
Należy wyłączyć niektóre funkcje wspomagania
jazdy (Active Safety Brake, Tempomat
adaptacyjny itp.).
Nie wolno przekraczać maksymalnej
dopuszczalnej prędkości, tj. 80
km/h, lub
maksymalnej odległości, tj. 80
km.
Jazda z więcej niż jednym kołem zapasowym
tego typu jest zabroniona.
Nie należy zakładać kołpaka z wymienianego
koła.
Udać się do ASO sieci PEUGEOT lub do warsztatu specjalistycznego.
Należy zlecić sprawdzenie dokręcenia śrub koła
zapasowego i skontrolowanie ciśnienia w oponie.
Sprawdzić przebitą oponę. Po wykonaniu
diagnostyki technik poinformuje, czy opona może
być naprawiona, czy musi być wymieniona.
Koło z kołpakiem Podczas zakładania koła założyć kołpak,
rozpoczynając od ustawienia wcięcia względem
zaworu, a następnie docisnąć z każdej strony
wewnętrzną częścią dłoni.
Na tej etykiecie widnieje ciśnienie pompowania opon.
Więcej informacji na temat elementów
identyfikacyjnych, a w szczególności na temat
tej etykiety, zawiera odpowiedni punkt.
Wymiana żarówki
W określonych warunkach atmosferycznych (takich jak niska temperatura lub wilgotność)
na wewnętrznej powierzchni kloszy reflektorów i
świateł tylnych może pojawić się zaparowanie, co
jest normalnym zjawiskiem. Zaparowanie ustąpi
w ciągu kilku minut od włączenia świateł.
Reflektory mają klosz z poliwęglanu pokryty warstwą ochronną.
–
Nie czyścić reflektorów suchą lub szorstką
ściereczką ani środkami czyszczącymi lub
rozpuszczalnikami.
–
Używać gąbki i wody z mydłem lub środka o
obojętnym pH.
– W przypadku korzystania z myjki ciśnieniowej
w celu usunięcia silnych zabrudzeń nie należy
zbyt długo kierować strumienia wody na lampy
oraz ich oprawy, aby nie uszkodzić ich warstw
ochronnych ani uszczelek.
Żarówki należy wymieniać po wyłączeniu zapłonu i po upływie kilku minut od
wyłączenia reflektorów. W przeciwnym razie
może dojść do poważnego poparzenia!
Nie dotykać żarówki palcami. Użyć ściereczki
niepozostawiającej włókien.
Aby nie uszkodzić reflektora, należy stosować
wyłącznie żarówki z filtrem UV.
Uszkodzoną żarówkę należy wymienić na
nową tego samego typu i o takich samych
parametrach. Żarówki należy wymieniać parami,
aby zapewnić jednakową intensywność światła.
Otwieranie pokrywy komory silnika / dostęp do żarówek
Gdy silnik jest gorący, należy zachować
ostrożność, ponieważ istnieje ryzyko poparzenia!
Należy uważać na przedmioty i części ubrania,
które mogłyby zostać pochwycone przez łopatki
wentylatora silnika. Istnieje ryzyko uduszenia!
Żarówki halogenowe (Hx) Żeby jakość oświetlenia była dobra,
żarówka musi być prawidłowo umieszczona w
obudowie.
Page 297 of 324

295
Indeks alfabetyczny
A
ABS 98
Active Safety Brake
156–158
Adaptacyjny regulator prędkości z
funkcją Stop
147–148
AdBlue®
204
Advanced Grip Control
100–101
Akcesoria
95
Aktualizacja daty
265, 288
Aktualizacja godziny
251, 265, 288
Akumulator 12 V
194, 202–203, 221–224
Akumulator dodatkowy
221
Akumulator trakcyjny
(pojazd elektryczny)
31, 181, 183, 242
Alarm
47–48
Alarm nieuwagi kierowcy
165
Alarm niezamierzonego przekroczenia linii
159
Alarm pojemnościowy
47
Alarm ryzyka zderzenia
156–157
Aplikacja mobilna
31, 84, 192
Aplikacje
279
Automatyczna praca wycieraczek
93–94
Automatyczna skrzynia
biegów
130, 132–137, 203, 223
Automatyczne przełączanie
świateł drogowych
90
Automatyczne zapalanie świateł
88–89
Awaryjne hamowanie automatyczne
156–158
B
Bardzo szybkie ładowanie
(pojazd elektryczny)
191, 193, 242
Bateria pilota zdalnego sterowania
41–42, 83
Belka podporowa do przewożenia długich
przedmiotów
47
Bezpieczeństwo
dzieci
107, 110–112, 114, 118–119, 118–120
Bezpieczniki
221
BlueHDi
202, 209
Bluetooth (telefon)
249–250, 262–263, 284–285
Bluetooth
(zestaw głośnomówiący)
249–250, 262, 284–285
Boczne czujniki układu wspomagania
parkowania
167
Brak paliwa (diesel)
209
Brzęczyk pozostawienia klucza w stacyjce
125
Brzęczyk pozostawienia włączonych świateł
87
C
CD 248
CD MP3
248
Cichy sygnał ostrzegawczy pojazdu (pojazd
elektryczny)
98, 122
Ciśnienie w ogumieniu
204, 213, 216, 243
Cyfrowy zestaw wskaźników
12–13
Częstotliwość (radio)
281–282
Czujniki (ostrzeżenia)
144
Czujnik nasłonecznienia
76
Czuwanie (funkcja) ~ Odciążenie (tryb) 194
Czyszczenie (porady) ~
Czyszczenie (zalecenia)
182, 207–208
Czytnik USB
248, 259, 282
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Radio cyfrowe
247, 259, 282
Dach
62
Dane techniczne
235–238, 241, 242
Data (ustawienia)
265, 288
Demontaż dywanika
62
Demontaż koła
214–215
Diody elektroluminescencyjne -
LED
88, 217–218
Dodatek do oleju napędowego
202–203
Dostęp do 3 rzędu ~ Dostęp do 3. rzędu
60
Dostęp do koła zapasowego
213
Drzwi boczne
45
Drzwi boczne przesuwne sterowane
elektrycznie
39, 46
Drzwi skrzydłowe
39–40
Dynamiczna kontrola stabilności (CDS)
99–101
Dynamiczne hamowanie awaryjne
128–130
Dywanik
62, 144
Dzieci
106, 114, 118–120
Dzieci (bezpieczeństwo)
120
Dźwignia automatycznej skrzyni biegów
132–134
Dźwignia awaryjna bagażnika
41
Dźwignia awaryjna drzwi
34, 40