Peugeot RCZ 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, tamaño PDF: 9.7 MB
Page 221 of 292

04
219
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Seleccione "Gestión del mapa " y
valide. Seleccione:
-
"Orientación vehículo
", para que
el mapa se oriente de forma que
siga el recorrido del vehículo.
- "Orientación Norte", para que el
mapa siempre esté orientado hacia
el Norte.
- "Perspectiva
", para mostrar la vista
en perspectiva.
Seleccione " Orientación del mapa " y
valide. El cambio del color del mapa, que es distinto en modo día y en
modo
noche, se configura desde el menú "SETUP".
Orientar el mapa
Pulse la tecla N AV para acceder al
menú "Navegación-guiado".
Los nombres de las calles se pueden visualizar en el mapa a
partir de la escala 100 m.
NAVEGACIóN - GUIAdO
Page 222 of 292

04
220
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Pulse la tecla N AV para acceder al
menú "Navegación-guiado".
Síntesis vocal del guiado
Seleccione " Opciones" y valide.
Ajuste del volumen/ d esactivación
Seleccione "Ajustar la síntesis vocal"
y valide. Seleccione
el gráfico del volumen y
valide.
Seleccione "
d esactivar
" para desactivar las consignas vocales.
Seleccione " OK" y valide.
Ajuste el volumen al nivel deseado y
valide.
El volumen de las consignas puede ajustarse accionando
el mando de ajuste del volumen durante la emisión de una
consigna.
También puede accederse al ajuste del volumen de las consignas
desde el menú "
SETUP" / "Síntesis vocal".
NAVEGACIóN - GUIAdO
Page 223 of 292

04
221
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Voz masculina/Voz femeninaPulse SETUP para acceder al menú de
configuración.
Seleccione " Voz masculina" o "Voz
femenina" y valide mediante " Sí" para
activar una voz masculina o femenina.
El sistema se reinicia. Seleccione " Síntesis vocal" y valide.
NAVEGACIóN - GUIAdO
Page 224 of 292

05
222
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Acceder al menú "Información de tráfico"
Lista de los mensajes
TMC clasificados según su
distancia al vehículo.
Desplácese de la lista al menú (izquierda/derecha).
"
Info. Tráfico"
" Filtro geográfico
"
" Selección de emisora TMC "
(automática, manual)
" Activar /
d esactivar la alerta
del
tráfico "
o
Pulse en " TRAFFIC "
INFORMACIóN dE TRÁFICO
Page 225 of 292

05
223
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Configurar el filtrado y la visualización de los mensajes TMC
Los mensajes TMC (Traffic Message Channel) de Navegación-GPS proporcionan información relativa al tráfico en tiempo real.
Pulse TRAFFIC para visualizar el menú
Info.
Tráfico.
Seleccione " Filtro
geográfico" y valide. El sistema propone:
-
"Guardar todos los mensajes :"
O
-
"Guardar los mensajes :"
● "Entorno del vehículo " (valide
el
kilometraje para modificarlo y
elegir la distancia)
●
"En el itinerario".
Valide mediante " OK" para guardar los
cambios.
Le
recomendamos configurar:
- Un
filtro en el itinerario
- Un
filtro alrededor del vehículo de:
-
20
km para una región con circulación densa.
-
50
km para autopista.
INFORMACIóN dE TRÁFICO
Page 226 of 292

05
224
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Principales símbolos TMC
Triángulo rojo y amarillo: información de tráfico, por ejemplo:
T riángulo negro y azul: información general, por ejemplo:
Información meteorológica
Señalización
modificada
Peligro de explosión Información sobre la circulación
Reducción de carriles
Vía cerrada
Viento
Carretera deslizante
Manifestación Niebla
Accidente
Peligro
Parking
Tráfico
lento
Entrada prohibida Nieve/hielo
Obras
Embotellamiento
Escuchar los mensajes TA
La función T
A (Información de T ráfico) da prioridad a la escucha de los mensajes de alerta
TA. Para estar activa, esta función requiere
la recepción correcta de una emisora de radio que emita este tipo de \
mensajes. Cuando se emite un mensaje, la reproducción del soporte
musical que se está escuchando (Radio, CD, USB, etc.) se interrumpe
automáticamente para difundir el mensaje TA. La escucha normal del
soporte
musical se reanuda en cuanto finaliza la emisión del mensaje.
Pulse RA
d IO para visualizar el menú.
Seleccione " Anuncio de los servicios "
y valide.
Active o desactive "Aviso
de tráfico" y
valide.
El volumen de los mensajes TA únicamente se puede ajustar durante
la difusión de este tipo de alertas. Active o desactive la función en cualquier momento
pulsando esta tecla.
Durante la emisión de un mensaje, pulse esta tecla para
interrumpirlo.
INFORMACIóN dE TRÁFICO
Page 227 of 292

06
225
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Acceder al menú "Teléfono"
"Teléfono""Marcar "
"Contactos"
"Gestión de los contactos "
"Funciones del teléfono "
"Funciones Bluetooth "
"Colgar"
Desplácese de la lista al menú (izquierda/derecha). o
Lista de las últimas llamadas
realizadas y recibidas con
el teléfono conectado al
sistema.
Pulse esta tecla.
Para realizar una llamada, seleccione un número de la lista
y valide mediante " OK" para llamar.
Al conectar un teléfono diferente, la lista de las últimas
llamadas se borra. Ningún teléfono
conectado
Teléfono conectado
Llamada entrante
Llamada saliente
Sincronización de la
agenda en curso
Llamada telefónica en
curso
En la banda superior de la
pantalla permanente
TELÉFONO
Page 228 of 292

06
226
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELÉFONO
Vincular un teléfono Bluetooth®
Primera conexión
Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención
especial por parte del conductor, las operaciones de vinculación del
teléfono móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del autorradi\
o
deben efectuarse con el vehículo parado.
En el menú Bluetooth del dispositivo, seleccione
el nombre "Peugeot" en la lista de dispositivos
detectados. Pulse esta tecla.
Seleccione "Funciones Bluetooth " y
valide.
Seleccione " Buscar periféricos " y
valide.
Aparece la lista de dispositivos
detectados. Espere a que el botón
"Conectar" esté disponible.
Puede comprobar la compatibilidad de su teléfono en
www.peugeot.es (servicios).
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese
de
que está "visible para todos" (configuración del
teléfono).
Procedimiento desde el teléfono (rápido)
Introduzca un código de al menos 4
cifras en el
dispositivo y valide.
Introduzca el mismo código en el
sistema, seleccione " OK" y valide. Procedimiento desde el sistema
Page 229 of 292

06
227
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELÉFONO
Seleccione " Conectar " y valide.
El sistema le propone conectar el
teléfono:
-
En modo "
Manos libres " (teléfono
únicamente).
-
En modo "
Audio " (streaming:
reproducción de archivos musicales
del teléfono).
-
O en modo "
Todos " (para
seleccionar ambos modos).
Seleccione " OK" y valide. A continuación, acepte la conexión automática en el teléfono \
para que este se conecte automáticamente cada vez que ponga
el vehículo en funcionamiento.
La capacidad del sistema para conectar un solo modo depende
del teléfono. Por defecto, pueden conectarse los dos modos. En caso de no desear una reproducción "Streaming" debe
utilizarse preferentemente el modo " Manos libres ".
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la \
compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados. Compruebe en
las instrucciones del teléfono y con su operador los servicios a los \
cuales tiene acceso.
Según el tipo de teléfono, el sistema le solicita que acepte o
rechace la transferencia de su agenda.
El último teléfono conectado al vehículo se volverá a conect\
ar
automáticamente alrededor de 30 segundos después de poner el
contacto (Bluetooth activado y visible).
Para
modificar el modo de conexión automático, desvincule el
teléfono y repita la vinculación con el modo deseado.
Introduzca un código de al menos 4
cifras en el
dispositivo y valide.
Introduzca el mismo código en el
sistema, seleccione " OK" y valide.
Seleccione el nombre del dispositivo
elegido en la lista de dispositivos
detectados y valide.
Page 230 of 292

06
228
RCZ_es_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELÉFONO
Configurar la agenda/Sincronizar con el teléfono
Pulse PHONE, seleccione " Gestión de
los contactos " y valide.
Seleccione " Nuevo contacto " para
guardar un nuevo contacto.
Seleccione " Clasificación
por
Apellido/
Nombre
" o "Clasificación por Nombre/
Apellido " para escoger el orden de
aparición.
Seleccione " Suprimir todos los
contactos " para eliminar los contactos
guardados en el sistema. Seleccione las "
Opciones de
sincronización ":
-
Sin sincronización: solo los
contactos guardados en el sistema
(siempre presentes).
-
V
er contactos del teléfono: solo los
contactos guardados en el teléfono.
-
V
er contactos de la tarjeta SIM: solo
los contactos guardados en la tarjeta
SIM.
-
V
er todos los contactos: contactos
de la tarjeta SIM y del teléfono.
Seleccione "
Importar todo " para
importar todos los contactos del teléfono
y guardarlos en el sistema.
Una vez importado, un contacto
permanece visible independientemente
del teléfono que esté conectado.
Seleccione " Estado mem. Contactos
" para conocer el número de contactos
guardados en el sistema o importados, y
la memoria disponible.