Peugeot RCZ 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 7.84 MB
Page 41 of 292

39
Repliage de la clé
F Appuyez au préalable sur ce bouton pour la replier.
LOCALISATION DU VÉHICULE
P
ROBL è ME DE TÉLÉCOMMANDE
Après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou\
en
cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus
ouvrir, fermer et localiser votre véhicule.
F
Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou\
fermer votre véhicule.
F
Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande.
Si le problème persiste, consultez rapidement le réseau PEUGEOT
.
Réinitialisation
F Coupez le contact.
F
Remettez la clé en position 2 (Contact)
.
F
Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé pendant quelques
secondes.
F
Coupez le contact et retirez la clé du contacteur
.
La télécommande est de nouveau complètement opérationnelle.
Changement de la pile
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.
En cas de pile usée, vous êtes averti par l'allumage de ce
témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message
d'alerte sur l'écran.
F
Déclippez le boîtier à l'aide d'une pièce de monnaie au nive\
au de
l'encoche.
F
Faites glisser la pile usée hors de son logement.
F
Faites glisser la pile neuve dans son logement en respectant le
sens d'origine.
F
Clippez le boîtier
.
F
Réinitialisez la télécommande.
Cette fonction permet de repérer votre véhicule à distance,
notamment en cas de faible luminosité. V
otre véhicule doit
être verrouillé.
F
Appuyez sur le cadenas fermé de la télécommande.
Ceci va entraîner l’allumage des plafonniers, ainsi que le clignot\
ement
des feux indicateurs de direction pendant dix secondes environ. Si vous n'appuyez pas sur le bouton lors du repliage de la clé,
vous risquez d'endommager le mécanisme.
2/
OUVERTURES
Page 42 of 292

40
PERTE DES CLÉS
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec le certificat d'immatriculation du véhicule, votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés.
Le réseau PEUGEOT
pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander\
une nouvelle clé.
FERMETURE DU VÉHICULE
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d'enfant seul à bord,\
sauf pour une très courte durée.
Dans tous les cas, retirez impérativement la clé du contacteur en \
quittant le véhicule.
TÉLÉCOMMANDE
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne\
la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le vé\
hicule à
votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de p\
ortée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre
inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nou\
velle réinitialisation.
Aucune télécommande ne peut fonctionner tant que la clé est dan\
s le contacteur, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
PROTECTION ANTIVOL
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des mé\
taux nocifs pour l’environnement.
Rapportez-les à un point de collecte agréé.
LORS DE L ' ACHAT D ' UN VÉHICULE D ' OCCASION
Faites vérifier l'appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau PEUGEOT, afin d'être sûr que seules vos clés permettent l'accès et le démarrage de votre véhicule.
Page 43 of 292

41
ALARME*
Système de protection et de dissuasion contre le vol et l’effraction. Il
assure les types de surveillance suivants :
- périmétrique
Le système contrôle l’ouverture du véhicule.
L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie d’ouvrir une porte,\
le coffre,
le capot...
- volumétrique
Le système contrôle la variation de volume dans l’habitacle.
L’alarme se déclenche si quelqu’un brise une vitre, pénètr\
e dans
l’habitacle ou se déplace à l’intérieur du véhicule.
- antisoulèvement
Le système contrôle les mouvements de l’assiette du véhicule\
.
L’alarme se déclenche si le véhicule est soulevé, déplacé\
ou heurté.Pour toute intervention sur le système d’alarme, consultez le
réseau
PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
FERMETURE DU VÉHICULE AVEC S y ST è ME
D
’ ALARME COMPLET
Activation
F Coupez le contact et sortez du véhicule.
F
Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécommande.
Le système de surveillance est actif ; le voyant du bouton clignote
toutes les secondes.
Après l’appui sur le bouton de verrouillage de la télécomman\
de, la
surveillance périmétrique est activée après un délai de 5\
secondes et
les surveillances volumétrique et antisoulèvement, après un dé\
lai de
45 secondes.
Neutralisation
F Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.
Le système d’alarme est neutralisé ; le voyant du bouton s’é\
teint.
Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise hors service de ses composants.
L’alarme se déclenche en cas de mise hors service ou de
dégradation
de la batterie, de la commande centrale ou des fils de
la sirène.
* Suivant destination. Si un ouvrant (porte, cof
fre...) est mal fermé, le véhicule n’est
pas verrouillé, mais la surveillance périmétrique s’activera\
après
un délai de 45 secondes, en même temps que les surveillances
volumétrique et antisoulèvement.
2/
OUVERTURES
Page 44 of 292

42
FERMETURE DU VÉHICULE AVEC
SUR
VEILLANCE PÉRIMÉTRIQUE
SEULE
Neutralisation des surveillances volumétrique et
antisoulèvement
F Coupez le contact.
F
Dans les dix secondes, appuyez sur le bouton jusqu’à l’allumage\
fixe
du voyant.
F
Sortez du véhicule.
F
Appuyez immédiatement sur le bouton de verrouillage de la
télécommande.
Seule la surveillance périmétrique est activée ; le voyant du b\
outon
clignote toutes les secondes.
Réactivation des surveillances volumétrique et
antisoulèvement
F Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande pour\
neutraliser la surveillance périmétrique.
F
Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécommande pour
activer l’ensemble des surveillances.
Le voyant du bouton clignote de nouveau toutes les secondes.
Neutralisez les surveillances volumétrique et antisoulèvement pour\
éviter le déclenchement intempestif de l’alarme, dans certains \
cas
comme :
-
laisser un animal dans le véhicule,
-
laisser une vitre entrouverte,
-
le lavage de votre véhicule,
-
le changement de roue,
-
le remorquage de votre véhicule,
-
le transport sur un bateau. Pour être prise en compte, cette neutralisation doit être ef
fectuée
après chaque coupure de contact.
Page 45 of 292

43
DySFONCTIONNEMENT
F
ERMETURE DU VÉHICULE SANS
ACTIVER
L’
ALARME
F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec la clé dans la
serrure de la porte conducteur.
A
la mise du contact, l’allumage fixe du voyant du bouton indique le
dysfonctionnement du système.
Faites
vérifier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié.
PANNE DE TÉLÉCOMMANDE
Pour désactiver les fonctions de surveillance :
F
déverrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la por\
te
conducteur
,
F
ouvrez la porte ; l’alarme se déclenche,
F
mettez le contact ; l’alarme s’arrête ; le voyant du bouton s’\
éteint.
DÉCLENCHEMENT DE L’ ALARME
Les fonctions de surveillance restent actives jusqu’au onzième
déclenchement consécutif de l’alarme.
Au déverrouillage du véhicule à la télécommande, le clign\
otement
rapide du voyant du bouton vous informe que l’alarme s’est
déclenchée pendant votre absence. A la mise du contact, ce
clignotement s’arrête immédiatement.
Il se traduit, pendant trente secondes, par le retentissement de la sirè\
ne
et le clignotement des feux indicateurs de direction.
2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du coffre, le
système s’active automatiquement.
F
Pour éviter le déclenchement de l’alarme en entrant dans le
véhicule, appuyez au préalable sur le bouton de déverrouillage \
de
la télécommande.
ACTIVATION AUTOMATIQUE *
* Suivant destination.
2/
OUVERTURES
Page 46 of 292

44
LèVE-VITRES ÉLECTRIqUES
Équipés d'un système de protection en cas de pincement.
A.
Lève-vitre électrique gauche.
B.
Lève-vitre électrique droit.
LèVE-VITRES ÉLECTRIQUES SÉQUENTIELS
Vous disposez de deux possibilités :
-
mode manuel
F
Appuyez sur la commande ou tirez-la, sans dépasser le point de
résistance. La vitre s'arrête dès que vous relâchez la comma\
nde.
-
mode automatique
F
Appuyez sur la commande ou tirez-la, au-delà du point de
résistance. La vitre s'ouvre ou se ferme complètement après
avoir relâché la commande.
F
Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre. Les commandes de lève-vitres sont toujours opérationnelles
pendant environ 45 secondes après coupure du contact ou
jusqu'au verrouillage du véhicule après l'ouverture d'une porte.
En cas d'impossibilité de manoeuvrer la vitre passager à partir
de la platine de commande de la porte conducteur
, réalisez
l'opération à partir de celle de la porte passager.
Afin d'éviter la détérioration du moteur de lève-vitre, après une
dizaine de mouvements consécutifs d'ouverture/fermeture
complète de la vitre, une protection s'enclenche pour autoriser
uniquement la fermeture de la vitre.
Une fois celle-ci fermée, les commandes seront de nouveau
disponibles après environ 40 minutes.
Antipincement
Lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s'arrête et
redescend partiellement.
En cas de fermeture impossible de la vitre (par exemple, en cas
de gel), aussitôt après le renversement :
F
appuyez et maintenez la commande jusqu'à l'ouverture
complète,
F
puis tirez-la aussitôt et maintenez-la jusqu'à la fermeture,
F
maintenez encore la commande pendant environ une
seconde après la fermeture.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est
inopérante.
Page 47 of 292

45
Réinitialisation
En cas d'absence de mouvement automatique d'une vitre à la montée,\
après le rebranchement de la batterie, par exemple, vous devez
réinitialiser son fonctionnement :
F
tirez la commande jusqu'à l'arrêt de la vitre,
F
relâchez la commande et tirez-la de nouveau jusqu'à la fermeture
complète,
F
maintenez encore la commande pendant environ une seconde
après la fermeture,
F
appuyez sur la commande pour faire descendre automatiquement
la vitre jusqu'en position basse,
F
une fois la vitre en position basse, appuyez de nouveau sur la
commande pendant environ une seconde.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante. Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, mêm\
e
pour une courte durée.
En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur
la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne la commande du lève-vitre
passager
, le conducteur doit s'assurer que personne n'empêche la
fermeture correcte des vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent
correctement les lève-vitres.
Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.
2/
OUVERTURES
Page 48 of 292

46
PORTES
OUVERTURE
De l'extérieur
F Après déverrouillage total du véhicule à la télécomman\
de ou à la
clé, saisissez la poignée de porte, puis tirez-la.
La vitre descend automatiquement de quelques millimètres pour
permettre l'ouverture de la porte.
En cas de gel, la présence de givre peut gêner l'entrebâillemen\
t
automatique de la vitre ; dégagez le givre qui a pu se former le
long du joint inférieur
, situé à la base de la vitre.
Déverrouillage sélectif activé, au premier appui sur le bouton \
de
déverrouillage de la télécommande, seule la porte conducteur
pourra être ouverte.
De l’intérieur
F Tirez la commande de porte pour ouvrir la porte ; celle-ci déverrouille tout le véhicule.
La vitre descend automatiquement de quelques millimètres pour
permettre l’ouverture de la porte.
Déverrouillage sélectif activé :
-
la commande de porte conducteur déverrouille uniquement la
porte conducteur et la trappe à carburant,
-
la commande de porte passager déverrouille la porte
passager et le cof
fre.
Les commandes intérieures des portes sont inopérantes, lorsque
le véhicule est super-verrouillé.
Si vous laissez la porte ouverte plus d'une minute, la vitre
remonte.
Tirez de nouveau la poignée pour réactiver le système.
Page 49 of 292

47
FERMETURE
La vitre remonte automatiquement au bout de quelques secondes et
s’ajuste pour assurer une parfaite étanchéité à la fermet\
ure.-
moteur tournant
, ce témoin s’allume, accompagné d’un
message sur l’écran pendant quelques secondes,
COMMANDE DE VERROUILLAGE CENTRALISÉ
Cette commande permet de verrouiller ou déverrouiller simultanémen\
t
les portes, le volet de coffre et la trappe à carburant depuis l’intérieur du
véhicule.
Verrouillage
F Appuyez sur ce bouton pour verrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’allume.
Si l’une des portes ou le volet de cof
fre est ouvert, le verrouillage
centralisé de l’intérieur ne s’effectue pas.
Déverrouillage
F Appuyez de nouveau sur ce bouton pour déverrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’éteint.
En cas de verrouillage / super-verrouillage de l’extérieur
quand le véhicule est verrouillé ou super-verrouillé de l’ext\
érieur,
le voyant rouge clignote et le bouton est inopérant.
F
En verrouillage simple, tirez la commande intérieure de porte
pour déverrouiller le véhicule.
F
En super-verrouillage, utilisez nécessairement la
télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule.
Lors d’un lavage de votre véhicule :
-
au préalable, verrouillez le véhicule à la télécommande o\
u à
la clé,
-
évitez d’arroser la partie supérieure des vitres,
-
maintenez l’extrémité de la lance haute-pression à au moins \
1
mètre des vitres et joints de porte.
Lorsqu’une porte est mal fermée :
Faites attention au risque de pincement lors de la remontée
automatique de la vitre à la fermeture de la porte.
-
véhicule roulant
(vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin
s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur \
l’écran pendant quelques secondes.
2/
OUVERTURES
Page 50 of 292

48
L’appui sur la commande de verrouillage centralisé permet de
déverrouiller le véhicule.
L’ouverture d’une porte de l’intérieur, à l’arrêt, le permet aussi, mais
le véhicule sera de nouveau verrouillé dès que la vitesse dé\
passera
10 km/h.
Activation / Neutralisation
Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction.
F
Contact mis, appuyez plus de deux secondes sur le bouton.
Un
message de confirmation apparaît sur l’écran.
VERROUILLAGE DE SECOURS
Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas \
de
défaillance du système de verrouillage centralisé ou de panne d\
e la
batterie.
Verrouillage de la porte conducteur
F Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la droite.
Déverrouillage de la porte conducteur
F Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la gauche.
Verrouillage de la porte passager
F A l’aide de la clé, retirez le capuchon noir situé sur le chant \
de
porte.
F
Insérez la clé sans forcer dans la cavité puis, sans tourner
,
déplacez latéralement le loquet vers l’intérieur de la porte\
.
F
Retirez la clé et remettez le capuchon en place.
Déverrouillage de la porte passager
F Tirez la commande intérieure d’ouverture de porte.
SÉCURITÉ ANTI-AGRESSION
Cette fonction permet de verrouiller automatiquement et simultanément\
les portes, le volet de coffre et la trappe à carburant, dès que la vitesse
du véhicule dépasse 10 km/h.
Fonctionnement
Si l’une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé automa\
tique
ne s’effectue pas.
Si le volet de coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique
des portes est actif.