Peugeot RCZ 2015 Ръководство за експлоатация (in Bulgarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 9.87 MB
Page 231 of 292

06
229
RCZ_bg_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Редактиране, пренасяне или премахване на контакт
натиснете PHoNE и изберете
" Directory of contacts", и потвърдете.
Изберете "Search", след това завъртете
колелцето, за да изберете по цифров или
по азбучен ред група от желани контакти
според предварително осъществените
записи, след това потвърдете.
Преминете през списъка с контакти,
селектирайте избрания контакт и
потвърдете.
Изберете "
o pen", за да се появи
контакт от телефона или за да
се промени контакт, запаметен в
системата.
Изберете "Import", за да копирате
контакт от телефона в системата.
Изберете "Delete" за да изтриете
контакт, запаметен в системата.
ТЕЛЕФОНИРАНЕ
Изберете oK или натиснете бутона
на зад, за да излезете от това меню.
След импорт на контакта, символът Bluetooth изчезва и е
заместен от символа телефон, което означава, че контактът е
регистриран в системата.
н
е е възможно да се променят или изтриват контакти от
телефона или от SIM картата чрез връзката Bluetooth.
В това меню "Directory of contacts", копирането или
изтриването на контакти се прави еден по един.
Page 232 of 292

06
230
RCZ_bg_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
ТЕЛЕФОНИРАНЕ
натиснете два пъти PH o NE.
Изберете "Dial" и потвърдете. Изберете "Directory of contacts" и
потвърдете.
наберете номера на телефона чрез виртуалната
к лавиатура като избирате и потвърждавате
цифрите една по една.
н
атиснете " o K", за да осъществите повикването.
натиснете TEL или два пъти PH o NE.
Повикване на нов номер
Повикване на контакт
Изберете желания контакт и
потвърдете.
Ако достъпът е осъществен чрез
клавиша PHo NE, изберете "Call" и
потвърдете.
Изберете номера и потвърдете, за да
осъществите повикването.
Изходящо повикванеИзползването на телефона не се препоръчва докато управлявате.
Препоръчва се да спрете на безопасно място или с предимство
да използвате превключвателите на волана.
Page 233 of 292

06
231
RCZ_bg_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
ТЕЛЕФОНИРАНЕ
Повикване на един от последните избрани номера
н
атиснете TEL, изберете "Call list" и
потвърдете,
Изберете желания номер и
потвърдете.
За да изтриете дневника на повикванията, натиснете два пъти
PH
o NE, изберете "Phone functions" и потвърдете, после
изберете "Delete calls log" и потвърдете.
Прекъсване на повикване
натиснете PHoNE, после изберете
" o K", за да прекъснете.
Или натиснете продължително
клавиша TEL от превключвателите на
волана.
Или натиснете два пъти кратко
клавиша TEL от превключвателите на
волана.
Или натиснете клавиша M
o DE,
колкото пъти е необходимо, докато се
появи екранът на телефона.
н
атиснете PH
o
NE, за да се появи
дневникът на повикванията. или
н
атиснете превключвателя " o K", за
да се появи контекстуалното меню,
изберете "Hang up" и потвърдете.
Винаги е възможно да се осъществи повикване направо
от телефона, паркирайте автомобила от съображения за
безопасност.
Page 234 of 292

06
232
RCZ_bg_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
ТЕЛЕФОНИРАНЕ
Входящо повикване
Входящото повикване е съобщено чрез звук и насложено
изписване върху дисплея.По подразбиране е избрано "Ye s " за
приемане на повикването.
н
атиснете " o K", за да приемете
повикването.
Изберете "No" и потвърдете, за да
откажете повикването.
Кратко натискане на клавиша TEL
приема входящо повикване.
Продължително натискане на
клавиша TEL отказва входящо
повикване.
Page 235 of 292

06
233
RCZ_bg_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Опции по време на повикване*
По време на разговора, натискайте
последователно бутона Mo DE, за
да изберете изписване на дисплея
на телефона, след това натиснете
бутона "
o K", за да получите достъп
до контекстуалното меню.
Изберете "Private mode" и потвърдете,
за да проведете разговора директно с
телефонната слушалка.
Или изберете "Hands-free mode" и
потвърдете, за да насочите повикването
през колоните на автомобила.
Изберете "Put call on hold " и
потвърдете, за да поставите текущото
повикване в режим изчакване.
Или изберете "Resume the call"
и потвърдете, за да продължите
разговора, поставен в режим изчакване. Изберете "DTMF ring tones", за да
използвате цифровата клавиатура,
за да се придвижвате в менюто на
интерактивен вокален сървър.
Изберете "Hang up", за да прекратите
повикването.
* В зависимост от съвместимостта на телефона и абонамента. Възможно е да се осъществи
конферентна връзка между трима,
като се извършат последователно
2
повиквания*. Изберете
"Конференция" в контекстуалното
меню, достъпно чрез този бутон.
Или натиснете кратко този бутон.
ТЕЛЕФОНИРАНЕ
Page 236 of 292

06
234
RCZ_bg_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
натиснете два пъти бутона PHoNE.
Из берете "List of the paired
peripherals" (списък на куплираните
периферни устройства) и потвърдете.
Възможно е да се свържете или да
прекъснете връзката
:
-
"Connect" или "Disconnect" избрания
телефон,
- отмяна на куплирането на избрания телефон.Възможно е също да се отменят
всички куплирания.
Управление на куплираните телефони Регулиране на позвъняването
натиснете два пъти PH o NE.
Изберете "Phone functions"
и
потвърдете.
Изберете "Ring options "
и
потвърдете.
Можете да регулирате силата на
звука и мелодията на звънеца.
Изберете "Bluetooth functions
"
(функции Bluetooth).
Изберете "
o K" и потвърдете, за да
запаметите промените.
ТЕЛЕФОНИРАНЕ
Page 237 of 292

07
235
RCZ_bg_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
"FM / DAB / AM""Смяна на лентата" ("FM /
DAB
/ AM")
"Оptions " ("TA, RDS,
проследяване DAB / FM")
"Audio settings " (виж раздела)
"Update radio list "
Списък по азбучен ред на
приеманите станции.
н
атиснете 5 или 6 или използвайте въртящия се
бутон, за да изберете предишната или следващата
станция от списъка. Преминаване от списъка към менюто (ляво/дясно).
или
н
атиснете RADI
o
.
РАДИО
Достъп до меню "РАДИО"
Page 238 of 292

07
236
RCZ_bg_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
По азбучен ред
н
атиснете RADI o , изберете
радиостанцияте, която желаете и
потвърдете.
Чрез автоматично търсене на
честота
н
атиснете 7 или 8 за автоматично
търсене на радиото, на по-ниска или
по-висока честота.
Или завъртете регулатора на
превключвателите на волана.
Чрез ръчно търсене на честота
н
атиснете 5 или 6, за да регулирате
честотата на стъпки.
Избиране на станция
Околната среда (хълмове, сгради, тунели, паркинги, подземни гаражи…) може да попречи на приемането на сигнала, включително в
режим следене на честотата RDS. Това явление е нормално и не се дължи на повреда в радиото.
Качеството на приемането се представя с броя на
вълните, активни при този символ.
н
атиснете RADI o или "
o
K", за да се
изведе контекстуалното меню.
Смяна на вълновия обхват
Изберете "Смяна на вълновия
обхват".
Изберете "FM / DAB / AM" и
потвърдете.
РАДИО
Page 239 of 292

07
237
RCZ_bg_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
натиснете клавиша на цифровата клавиатура, за
да вк лючите запаметената радиостанция.
Или натиснете и завъртете регулатора на
превключвателите на волана.
Запаметяване на станция
След като сте избрали станция, натиснете един от
клавишите на цифровата клавиатура за повече от
2 секунди, за да запаметите слушаната станция.
Запаметяването се потвърждава от звуков сигнал.
н
атиснете RADI o .
Активиране / Деактивиране на RDS
RDS, ако е активирано, позволява слушане на една и съща
станция, чрез следене на честотата. Все пак, при някои
обстоятелства, следенето не е възможно в цялата страна,
тъй като станциите не покриват 100 % от територията. Това
обяснява загубата на сигнал по време на пътуването.
Изберете "
g uidance options", след
което потвърдете.
Активирайте или деактивирайте
"RDS", след което потвърдете.
РАДИО
Page 240 of 292

07
238
RCZ_bg_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
РАДИО
Изписване на опциите :
ак о е активно, но не е достъпно,
изписването ще бъде в сиво,
ако е активно и достъпно,
изписването ще бъде в бяло. Изписване на името и номера на
слушания "мултиплекс", наречен
също "ансамбъл".
Запаметена станция, клавиши от 1 до 6.
Кратко натискане : избор на
запам етена радиосатнция.
Продължително натискане
:
запаметяване на станция.
Изписване на Radiotext на
текущата станция.
Индикация на честотна
лента "DAB" или "DAB
(FM)".
Изписване на името на
текущата станция.
Представя качеството на
сигнала на слушаната
честота.
Ако слушаната станция "DAB"
не е достъпна в режим "FM"
опцията "DAB FM" е оцветена
в сиво. Винетка, разспротранявана
евентуално по радиото.
Опция "Режим видео" подволява
да се увеличи индикацията.