Seat Altea Freetrack 2015 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2015, Model line: Altea Freetrack, Model: Seat Altea Freetrack 2015Pages: 240, PDF Size: 4.23 MB
Page 161 of 240

Kontrol ve bakım
ÖNEMLİ
Elektrikle çalışan koltuklar veya hava
yastığı parçalı koltuklardaki döşeme ısla-
nırsa aracın elektrikli sistemi ve belli
başka parçalar hasar görebilir.
● Koltuk ıslanırsa aracı kurutulmak ve
sistem parçalarının inceletilmesi için yet-
kili bir servise götürün.
● Kir derine inip materyale yerleştiğin-
den buharlı temizleme ekipmanı kullan-
mayın.
● Yüksek basınçlı temizleme ekipmanı ve
soğuk aerosollar döşemeye hasar vere-
bilir. ÖNEMLİ
● Fırçalar sadece halı ve paspası temiz-
lemek için kullanılmalıdır! Diğer kumaş-
lar, fırçayla temizlenirse hasar görebilir.
● Krem deterjanlar ya da hassas kumaş-
lar için kullanılan deterjanlar nemli bez
veya süngerle uygulanırsa örneğin içe-
riklerindeki sürfaktan maddeler nedeniy-
le kuruyken halkalar bırakabilirler. Ge-
nelde bu tür lekelerin çıkarılması çok zor
ya da neredeyse imkansızdır. ÖNEMLİ
● Alcantara ®
döşemeyi hiçbir koşul altın-
da suya maruz bırakmayın.
● Alcantara ®
üzerinde asla deri temizle-
me ürünleri, solventler, vaks cilası, ayak- kabı boyası, leke çıkarıcılar ya da benzer
ürünler kullanmayın.
● Yüzeye hasar verebileceklerinden
nemli materyalin temizliğinde asla fırça
kullanmayın. Doğal deri döşemenin
temizlenmesi ve bakımı
Aracınızdaki deri ekipmanın temizlenmesi
ve bakımıyla ilgili herhangi bir şüpheniz
varsa profesyonel bir temizlik atölyesine
danışın.
Bakım ve işlemden geçirme
Nappa doğal deri ek koruyucu tabakası ol-
madığından hassastır.
● Temizledikten sonra güneşe karşı koru-
yucu ve emilme özelliği olan bir koşullandı-
rıcıyı düzenli olarak uygulayın. Bu ürünler
deriyi besler, yumuşatır ve tekrar hidrat
sağlamanın yanı sıra daha da hava alır ha-
le getirir. Koruyucu bir tabaka da içerir.
● Deriyi iki ya da üç ayda bir temizleyin ve
ortaya çıktığında lekeleri çıkarın.
● Deriyi uygun bakım ürünüyle düzenli ola-
rak (yaklaşık yılda iki defa) işlemden geçi-
rin.
● Mümkün olduğunda az temizleme ve ba-
kım ürünü uygulayın ve her zaman kuru, ip-
lik bırakmayan pamuk ya da yünlü bir bez kullanın. Temizlik ve bakım ürünlerini direk
olarak deriye uygulamayın.
●
Yeni tükenmez kalem ve mürekkep leke-
leri, ruj, ayakkabı boyası ve benzer lekeleri
olabildiğince kısa sürede çıkarın.
● Derinin rengini muhafaza edin. Bunun
için gerekliyse genel rengin aynısını elde
etmek için deri için özel olarak renklendiril-
miş özel bir krem kullanın.
● Daha sonra yumuşak bir bezle üzerinden
geçin.
Aracın temizlenmesi
SEAT genel temizleme işlemleri için hafif
nemli pamuk ya da yünlü bir bezin kullanıl-
masını tavsiye eder.
Genelde deri herhangi bir noktada asla su-
ya batırılmamalı ve su dikişlerine nüfuz et-
memelidir.
Deri döşemeyi temizlemeden önce
aşağıdaki tavsiyeleri aklınızda bulundurun
››› Sayfa 158, Isıtmalı koltuklar ve elek-
trikli ayarlanabilir koltuklar ya da hava
yastığı parçalı koltuklardaki kumaşın te-
mizlenmesi. ÖNEMLİ
● Deri üzerinde hiçbir zaman çözücüler,
cila, ayakkabı boyası, leke çıkarıcılar ya
da benzer materyaller kullanmayın. » 159Teknik özellikler
Tavsiye
Çalışma
Güvenlik
Page 162 of 240

Tavsiye
●
Leke deride uzun süre kalırsa içine nü-
fuz eder ve çıkarılması imkansız hale ge-
lir.
● Sıvı dökülmesi durumunda sıvının deri
veya dikişlerine nüfuz etmesini önlemek
için emici bir bezle hemen kurutun.
● Aracın uzun süre güneş ışığı altında bı-
rakılması durumunda, solmasını önle-
mek için deri direk güneş ışığından ko-
runmalıdır. Not
Kullanıldığında derinin rengi genelde bi-
raz değişir. Sentetik deri döşemenin
temizlenmesi
Sentetik deri döşemeyi temizlemeden önce
aşağıdaki tavsiyeleri aklınızda bulundurun
››› Sayfa 158, Isıtmalı koltuklar ve elek-
trikli ayarlanabilir koltuklar ya da hava
yastığı parçalı koltuklardaki kumaşın te-
mizlenmesi
Sentetik deri döşemeyi temizlemek için sa-
dece su ve nötr temizleme ürünleri kulla-
nın. ÖNEMLİ
Sentetik deri üzerinde çözücüler, yer ci-
lası, ayakkabı boyası, leke çıkarıcılar ya da benzer ürünler kullanmayın. Bunlar
materyali sertleştirecek ve erken çatla-
masına neden olacaktır.
Plastik parçaların ve gösterge
panelinin temizlenmesi
–
Plastik parçaları ve gösterge panelini te-
mizlemek için temiz, nemli bir bez kulla-
nın.
– Bu tatmin edici sonuç vermezse, özel bir
çözücüsüz plastik temizleme ürünü kul-
lanın. DİKKAT
Ön göğsü ve hava yastığı modülü yüze-
yini asla çözücü içeren temizleyicilerle
temizlemeyin. Çözücüler yüzeyin kabar-
masına neden olur. Hava yastığı açılırsa,
plastik parçalar fırlayarak, yaralanmalara
neden olabilir. ÖNEMLİ
Çözücü içeren temizlik malzemeleri mal-
zemeye hasar verir. Ahşap döşeme temizliği*
–
Ahşap döşemeleri nemli temiz bir bezle
temizleyin. –
Bu tatmin edici bir sonuç sağlamazsa,
yumuşak sabunlu bir çözelti kullanın. ÖNEMLİ
Çözücü içeren temizlik malzemeleri mal-
zemeye hasar verir. Radyonun ve klima
kumandalarının temizlenmesi
Radyonun ve/veya klima kumandalarının
temizlenmesi için yumuşak ve nemli bir bez
kullanın. Israrcı kirler için bir nötr sabun çö-
zeltisi kullanılabilir.
Emniyet kemerlerinin
temizlenmesi Kirli bir emniyet kemeri doğru çalışmayabi-
lir. Emniyet kemerlerinin tümünü düzenli
olarak kontrol edin ve temiz tutun.
Emniyet kemerlerinin temizlenmesi
– Kirli emniyet kemerini dışarı çekin ve
açın.
– Yumuşak sabunlu çözelti ile kirli emniyet
kemerlerini temizleyin.
– Kurumasını bekleyin.
160
Page 163 of 240

Kontrol ve dolum seviyeleri
– Kuruyana kadar emniyet kemerini sardır-
mayın.
Kemerler üzerinde büyük lekeler oluşursa
otomatik kemer toplayıcı düzgün çalışma-
yacaktır. DİKKAT
● Kayış mukavemetini azaltacağından
emniyet kemerlerinde kimyasal temizlik
maddeleri kullanmayın. Emniyet kemer-
lerinin paslandırıcı sıvılar ile irtibat halin-
de olmadığından emin olun.
● Emniyet kemerlerinin durumunu dü-
zenli aralıklarla kontrol edin. Kemer kayı-
şı, bağlantı yerleri, toplayıcı mekanizma
veya herhangi bir kemer tokasının zarar
gördüğünü tespit etmeniz durumunda,
kemer uzman bir servis tarafından temiz-
lenmelidir.
● Hasarlı bir kemeri kendiniz onarmaya
veya değiştirmeye kalkışmayın. Emniyet
kemerleri sökülmemeli veya hiçbir şekil-
de değiştirilmemelidir. ÖNEMLİ
Temizledikten sonra emniyet kemerini
sardırmadan önce tamamen kurumasını
bekleyin. Aksi durumda kemer toplayıcı-
ları hasar görür. Kontrol ve dolum
seviyeleri
Yakıt Yakıt doldurma Şek. 139
Depo kapağı açık. Depo kapağı manuel olarak açılır ve aracın
sağ arka kısmında yer alır.
Depo kapasitesi yaklaşık 55 litredir. Tüm
tekerleklerden çekişli araçlarda depo kapa-
sitesi yaklaşık 60 litredir.
LPG'li araçlarda iki adet yakıt deposu var-
dır: biri LPG, diğeri de benzin için
››› Sayfa
164.
Yakıt deposu kapağının açılması
– Kapağı kaldırın –
Kapağı bir elle sıkıca tutun, ve daha son-
ra anahtarı kilide sokup, sola 180 derece
çevirin.
– Saatin tersi yönde çevirerek kapağı açın.
Y akıt deposu kapağının kapatılması
– Depo kapağını „tıklayıncaya “ kadar sağa
doğru sıkın.
– Kapağı açmadan, anahtarı kilit içinde sa-
at yönünde 180° çevirin.
– Anahtarı çıkarın ve yerine oturana kadar
kapağı kapatın. Depo kapağı zarar önle-
yici bir parçayla sabitlenir.
Otomatik doldurma nozülü doğru şekilde
çalışıyorsa, yakıt deposu dolar dolmaz ya-
kıt doldurmayı kesecektir. Genleşme böl-
mesini dolduracağı için bu noktadan ötesi-
ne doldurmayın. Ortamdaki ısının artması
durumunda yakıt kaçağı oluşabilir.
Aracınızın doğru yakıt değerleri yakıt depo-
su kapağı iç kısmındaki etiket üzerinde bu-
lunur. Yakıtla ilgili daha fazla bilgiyi burada
bulabilirsiniz. DİKKAT
● Yakıt yüksek oranda yanıcıdır ve ciddi
yanık ve diğer yaralanmalara neden olur.
–Aracın yakıt deposunu veya yedek
yakıt bidonunu yakıtla doldururken
kesinlikle sigara içmeyin veya ateşle
» 161
Teknik özellikler
Tavsiye
Çalışma
Güvenlik
Page 164 of 240

Tavsiye
yaklaşmayın. Patlama tehlikesi
vardır.
– Yedek yakıt bidonlarının kullanımı
için yasal şartlara uyun.
– Güvenlik nedeniyle araçta yedek ya-
kıt bidonu taşımanızı önermiyoruz.
Bidon bir kaza durumunda hasar gö-
rebilir ve kaçak yapabilir.
● Olağanüstü durumlarda ayrı bir yakıt
kutusu taşımanız gerekirse aşağıdakileri
göz önünde bulundurun:
–Yedek yakıt bidonunu asla araç için-
de veya üzerinde doldurmayın. Dol-
durma esnasında elektrostatik bir
yük oluşarak yakıt buharının alev al-
masına neden olur. Bu bir patlamaya
neden olabilir. Bidonu doldurmak
için mutlaka yere koyun.
– Yakıt pompasını mümkün olduğunca
bidonun ağzına yerleştirin.
– Ayrı yakıt kutusu metalse doldurma
pompası doldurma sırasında kutu ile
irtibat halinde olmalıdır. Bu elektros-
tatik yük oluşmasını önler.
– Aracın içine veya bagaj bölmesine
asla yakıt dökmeyin. Yakıt buharı
patlayıcıdır. Ölüm tehlikesi. ÖNEMLİ
● Boyaya dökülen yakıt derhal giderilme-
lidir. ●
Depoyu asla tamamen kuru çalıştırma-
yın. Yakıtın kural dışı doldurulması yan-
lış ateşlemeye neden olabilir. Sonuç ola-
rak da yanmamış yakıt katalitik konvek-
töre girer ve hasara neden olur.
● Dizel motorlu bir araçta yakıt tamamen
boşaldıktan sonra yakıt deposunu doldu-
rurken motor çalıştırılmadan önce kon-
tak en az 30 saniye açılmalıdır. Sonrasın-
da motoru çalıştırdığınızda ateşlemenin
başlaması normalden daha uzun sürebi-
lir (bir dakikaya kadar). Bunun sebebi,
çalışmadan önce yakıt sisteminin, kendi
içindeki havayı boşaltmasıdır. Çevre Notu
Otomatik pompanın kesilmesinden son-
ra yakıt doldurmaya çalışmayın; bu du-
rum, ısınması halinde yakıtın taşmasına
neden olur. Benzinli
Benzin tipleri Önerilen yakıt tipleri yakıt deposu kapağı iç
kısmındaki etiket üzerinde belirtilmiştir.
Katalitik konvertörlü araçlarda sadece
DIN
EN 228 standardına uygun kurşunsuz
benzin kullanılabilir (EN = „Avrupa Stan-
dardı“). Benzin tipleri, oktan sayısına göre katego-
rize edilir (ör. 91, 95, 98 RON (RON =
„araştırma oktan sayısı“). Motorunuz için
önerilen yakıt oktan numarasından daha
yüksek oktan numarasına sahip benzin kul-
lanabilirsiniz. Ancak bunun yakıt tüketimi
ve motor gücü açısından bir avantajı yok-
tur.
ÖNEMLİ
● EN 228 standardındaki benzin az mik-
tarla etanol ile karıştırılabilir. Ancak piya-
sada satılan E50 veya E85 referanslı yük-
sek etanol oranı içeren „bioetanol yakıt-
lar“, yakıt sistemine hasar verdiğinden
kullanılamaz.
● Bir depo dolusu kurşunlu benzin kata-
litik konvertörün verimini azaltabilir.
● Yüksek motor devir hızı ve tam gazda
aracı kullanmak motor için doğru değer-
den düşük yakıt oktan dereceli benzin
kullanırken motora hasar verir. Çevre Notu
Sadece bir depo kurşunlu benzin katali-
tik konvertörün verimini ciddi şekilde
azaltabilir. Benzin katkıları
Yakıtın kalitesi motorun hareketi, gücü ve
hizmet ömrünü etkiler.
162
Page 165 of 240

Kontrol ve dolum seviyeleri
Kullanmanız gereken benzinde benzin en-
düstrisinin içerdiği metal içermeyen uygun
katkı maddeleri bulunmasının gerekmesi-
nin nedeni budur. Bu katkı maddeleri pas-
lanmayı önler, yakıt sistemini temiz tutar ve
motorda pislik birikmesini önler.
Metal içermeyen katkı maddeli iyi kalitede
benzin bulunamaması veya motor sorunları
ortaya çıkması durumunda, gerekli katkı
maddeleri yakıt ikmali sırasında eklenmeli-
dir.
Tüm benzin katkıları etkili değildir. Uygun
olmayan benzin katkı maddelerinin kullanıl-
ması motor ve katalitik konvertörde önemli
hasara neden olabilir. Metal katkı maddele-
ri asla kullanılmamalıdır. Vuruntu önleme
değerleri veya oktan değerlerini artırmak
için benzin katkı maddelerinde metal katkı
maddeleri de bulunabilir.
SEAT benzinli motorlar için „orijinal Volks-
wagen Group yakıt katkı maddelerini öner-
mektedir“. Bu katkı maddeleri, nasıl kullanı-
lacağına dair bilginin de alınabileceği SEAT
Yetkili Servisleri'nden alınabilir. ÖNEMLİ
Doldurucu, yakıtın metal içerdiğini gös-
teriyorsa tekrar yakıt doldurmayın. LRP
yakıtları yüksek oranda metal katkı mad-
deleri içerir. Bunların kullanılması moto-
ra hasar verebilir! Dizel
Dizel* Dizel yakıt DIN EN 590'a uygun olmalıdır
(EN = „Avrupa Standardı “). Setan numara-
sı (CN) en az 51 olmalıdır. Setan numarası
dizel yakıtın ateşleme kalitesini gösterir.
Yakıt doldurma ile ilgili notlar ››› Sayfa 161.
Biyodizel* ÖNEMLİ
● Aracınız biyodizel uyumlu değildir. Hiç-
bir koşul altında biyodizel ile yakıt ikmali
yapmayın. Biyodizel yakıt kullanımı mo-
tor ve yakıt sistemine hasar verebilir. Di-
zel üreticisi tarafından dizel yakıta biyo-
dizel ilave edilmesine EN 590 veya DIN
51628 standardı doğrultusunda müsaade
edilir ve motora veya yakıt sistemine
herhangi bir zararı yoktur.
● Dizel motor EN 590 standardına göre
özellikle dizel yakıtla kullanılmak üzere
tasarlanmıştır. Asla benzin, kerosen, fuel
oil veya diğer tip yakıtlarla ikmal yapma-
yın. Araca kazara yanlış tipte bir yakıt
doldurursanız, motoru çalıştırmayın. Uz-
man bir personelden yardım isteyin. Bu
yakıtların bileşimi yakıt sistemi ve moto-
ra ciddi hasar verebilir. Kışın kullanım
Kışa uygun dizel
Parafin ayrışmasından ötürü yakıt kalınla-
şacağından, 0 °C’nin (+32 °F) altındaki sı-
caklıklarda „yaza uygun dizel yakıt“ kullanı-
mı çalıştırma güçlüklerine yol açabilir. Bu
nedenle kış mevsiminde bazı ülkelerde „kı-
şa uyumlu dizel“ bulunur. -22°C’ye (-8°F)
kadar düşük sıcaklıklarda kullanılabilir.
Farklı iklim koşullarına sahip ülkelerde ge-
nel olarak satılan dizel yakıt farklı iklim
özelliklerine sahiptirler. Mevcut dizel yakıt
tiplerini öğrenmek için ilgili ülkedeki Teknik
Servisler veya benzin istasyonlarına danı-
şın.
Filtre ön ısıtıcısı
Aracınızda kış mevsimine karşı tam dona-
nımlı olmasını sağlayan bir yakıt filtresi buji
sistemi bulunmaktadır. Bu sistem, -15°C
(+5°F) sıcaklığa kadar güvenli kış dereceli
dizel kullanmanız kaydıyla yakıt sisteminin
yaklaşık -24°C’de (-11°F) çalışır durumda
kalmasını sağlar.
Ancak, yakıt dizel motorun -24°C (-11°F)
altındaki sıcaklıklarda çalışamayacağı ka-
dar parafinleşirse aracı bir süre sıcak bir
yere alın.
»
163
Teknik özellikler
Tavsiye
Çalışma
Güvenlik
Page 166 of 240

Tavsiye
ÖNEMLİ
Dizel yakıta yakıt katkı maddeleri, „tiner-
ler“ veya benzer katkı maddeleri karıştır-
mayın. LPG sistemi (Sıvılaştırılmış
petrol gazı)*
LPG doldurma 3 Geçerli olduğu model:ALTEA / ALTEA XL
Şek. 140
LPG doldurma ağızlı ve adaptörlü
yakıt deposu kapağı açık konumda. Şek. 141
Stepne bölmesindeki LPG tankı Yakıt doldurmadan önce motoru, kontağı
ve cep telefonunuzu kapatın
››› .
LPG pompası kullanma talimatlarını dikkatli
bir şekilde okuyun.
Yakıt deposu kapağının açılması
LPG doldurma ağzı yakıt kapağının arka-
sında, benzin doldurma ağzının yanındadır.
● Yakıt kapağı aracın sağ arka tarafında
bulunur.
● Yakıt deposu kapağını açın.
Yakıt doldurma
● Gaz doldurma ağzından tapayı ››› Şek.
140 1 çıkarın.
● Gerekli adaptörünü 2 LPG gaz doldur-
ma ağzına takın.
● Pompa talimatlarında belirtilen şekilde
yakıt doldurun.
164
Page 167 of 240

Kontrol ve dolum seviyeleri
● Pompa kompresörü beslemeyi otomatik
olarak kestiğinde yakıt deposu dolu olacak-
tır.
● Yakıt doldurma işlemini daha erken bitir-
mek istiyorsanız, akışı durdurmak için pom-
pa üzerindeki düğmeyi bırakın.
Yakıt deposu kapağının kapatılması
● Gaz doldurma ağzı adaptörünü 2 ayırın.
● Kapağı gaz doldurma ağzına 1 vidala-
yın.
● Yakıt depo kapağını kapatın. Kapak ka-
porta ile hizalanmalıdır. DİKKAT
LPG'nin yanlış kullanımı patlamalar, yan-
gın, ciddi yanıklar ve diğer yaralanmala-
ra neden olabilir.
● LPG son derece yanıcı ve patlayıcı bir
maddedir.
● Doldurma işlemi sonrasında dışarıya
az miktarda LPG sızabilir. LPG’nin deriye
temas etmesi durumunda donma tehlike-
si vardır Not
● Araçta söz konusu ülke için bir adet
adaptör, en sık bulunanı, mevcuttur. Bazı
ülkelerde birden çok doldurma sistemi
kullanıldığından, genellikle tüm adaptör-
leri aracınızda bulundurmanızı öneriyo-
ruz. ●
Dış sıcaklık çok yüksekse aşırı ısınma-
ya karşı LPG pompası korumasının
bağlantısı otomatik olarak kesilebilir.
● Dış sıcaklık çok yüksekse LPG basıncı
LPG pompasının gaz deposununkine
eşit veya fazla olabilir. Bu durumda yakıt
doldurma fiziksel olarak imkansız olabi-
lir.
● LPG pompalarının doldurma nozülleri-
nin çalıştırılma şekli farklı olabilir. Bilgi-
niz yoksa benzin istasyonundaki kalifiye
bir çalışandan yakıt doldurma işlemini
yapmasını isteyin.
● Yakıt doldurma sırasında duyulan ses-
ler normaldir ve sistemde arıza ol-
duğunu göstermez. Adaptör
Şek. 142
LPG doldurma ağzı adaptörleri
tablosu Farklı nozullu çok çeşitli pompalar bulun-
duğundan bir adaptör gereklidir.
ACME adaptör (Avrupa için)
Dish Coupling Adaptör (İtalya için)
Bayonet adaptör
EURO adaptör (İspanya için) »
1 2
3
4
165Teknik özellikler
Tavsiye
Çalışma
Güvenlik
Page 168 of 240

Tavsiye
Verilen pakette ilgili ülkede kullanılan adap-
tör bulunmaktadır: ACME 1 , Dish Coup-
ling 2 , süngü
3 veya EURO adaptör
4 .
Doldurma sistemleri ve ilgili adaptörler ül-
keye göre farklılıklar gösterebilir. Dış ülke-
lerdeki benzin istasyonlarında LPG sistemi-
niz için gerekli olan adaptör her zaman bu-
lunmadığından, yurt dışı seyahatiniz önce-
sinde gereken adaptörü satın almanızı
öneririz. Adaptörlerin doldurma sisteminize
uygun olup olmadığını kontrol edin. Not
Avrupa’da en sık kullanılan adaptör tiple-
ri, ACME adaptör 1 , Dish Coupling
adaptör 2 , süngü adaptör
3 ve EURO
adaptördür 4 . Bazı ülkelerde birden çok
doldurma sistemi kullanıldığından, ge-
nellikle dört adaptörün tamamını aracı-
nızda bulundurmanızı öneriyoruz. Avru-
pa genelinde tek bir sistemin (Euronozz-
le) kullanımı yönünde çalışmalar devam
etmektedir. Sabitlenmiş adaptör
3 Geçerli olduğu pazar:İspanyolca
Şek. 143
EURO-tipi soketli yakıt deposu ka-
pağı açık. Doldurma borusunun ucunda, ek adaptör
kullanmanıza gerek kalmadan LPG doldu-
rabilmeniz için EURO-tipi soket mevcuttur
››› Şek. 143 .
LPG yakıt LPG alternatif bir araç yakıtıdır ve propan
ve bütanın karışımıdır.
LPG’nin başarısı, egzoz gazı emisyonları-
na yönelik katı yönetmeliklerden kaynakla-
nır. Diğer fosil yakıtlarla kıyaslandığında,
LPG düşük emisyonları ile karakterize edi-
lir.LPG kalitesi ve tüketimi
LPG’ye yönelik kalite gereklilikleri tüm Av-
rupa’da DIN EN 589 yönetmeliği ile düzen-
lenir.
Yaz gazı ile kış gazı arasında fark vardır.
Kış gazı daha yüksek oranda propan içerir.
Sonuç olarak, kış gazının sürüş mesafesi
yaz gazına oranla daha düşüktür (artan tü-
ketimden dolayı).
LPG tedarikçi ağı
LPG istasyonlarının sayısı her geçen gün
artmaktadır.
Mevcut LPG istasyonlarının listesi Inter-
net’te bulunabilir.
LPG güvenliği Bir dizi çarpışma testi ile, LPG’li araçların
yüksek güvenlik seviyesine sahip olduğu
doğrulanmıştır.
LPG sisteminin güvenliği risksiz çalışmayı
garanti eder. Aşağıdaki emniyet tedbirleri
alınmalıdır:
●
LPG deposunda, motor durdurulduğunda
(kontak kapatıldığında) veya araç benzinle
kullanıldığında otomatik olarak kapanan bir
selenoid valfi bulunur.
166
Page 169 of 240

Kontrol ve dolum seviyeleri
● Bir ana selenoid valfi motor durdurul-
duğunda veya araç benzinle kullanıldığın-
da motor bölmesine gaz beslemesini keser.
● Dışarıya boru çıkışları olan LPG depo-
sundaki bir emniyet valfi, gazın araç içerisi-
ne girmesini engeller.
● Tüm bağlantı noktaları ve kullanılan mal-
zemeler mümkün olan en yüksek güvenlik
seviyelerini sağlayacak şekilde tasarlan-
mıştır.
Güvenli sürüş şartlarını garanti etmek için,
LPG sisteminin durumu düzenli olarak kon-
trol edilmelidir ››› . Bu kontroller Bakım
Programında mevcuttur. DİKKAT
● Gaz kokusu duymanız veya sızıntı ol-
duğundan şüphelenmeniz durumunda,
motoru derhal durdurun ve kontağı ka-
patın. Aracı havalandırmak için kapıları
açın. Aracı sürmeye devam etmeyin!
Aracı uzman bir servise göstererek arı-
zanın giderilmesini sağlayın.
● Gaz kokusu duymanız veya bir sızıntı
tespit etmeniz halinde, sigara içiyorsanız
derhal söndürün, kıvılcım oluşumuna ve-
ya yangına neden olabilecek nesneleri
araçtan çıkarın ve sistemi derhal kapa-
tın.
● LPG depoları basınç altındadır ve dü-
zenli olarak kontrol edilmeleri gerekir.
Araç sahibi bu bakım işlemlerinin doğru bir şekilde gerçekleştirildiğinden emin
olmalıdır.
●
Aracı kapalı bir mekana park ettiğiniz-
de (örn. bir garaja), olası sızıntı durumla-
rında LPG’nin nötralize edilebilmesi için
ortamda yeterli doğal veya mekanik ha-
valandırmanın bulunduğundan emin
olun. Not
LPG sisteminin arızalanması durumun-
da, lütfen bu arızaları giderebilecek yet-
kili servis atölyeleri listesi bulunan bir
SEAT web sitesini ziyaret edin. Motor bölmesinde çalışma
Motor bölmesinde çalışma ile ilgili
güvenlik talimatları Motor bölmesinde veya motor üzerinde
herhangi bir işe başlamadan önce;
1. Motoru durdurun ve anahtarı kontaktan
çıkarın.
2. El frenini çekin.
3. Vites kolunu boşa veya P konumuna alın.
4. Motorun soğumasını bekleyin.
5. Çocukları araçtan uzak tutun. 6. Kaputu
››› Sayfa 169 kaldırın.
İşin nasıl yapılacağını tam olarak bilmeden
ve uygun aletleriniz olmadan motor bölme-
sinde çalışmayın! Emin olmadığınız durum-
larda çalışmayı yetkili servise yaptırın.
Soğutma suyu, motor yağı, bujiler ve aküler
gibi tüm servis sıvıları ve tüketim malzeme-
leri sürekli olarak geliştirilmektedir. SEAT
değişikliklerle ilgili olarak Teknik Servislere
sürekli bilgi akışı sağlamaktadır. Bu neden-
le, servis sıvıları ve tüketim malzemelerinin
Teknik Servis tarafından değiştirilmesini
öneririz. İlgili talimatlara uyun ››› Sayfa
150 . Aracın motor bölmesi tehlikeli bir alan-
dır. ››› .
DİKKAT
Motor veya motor bölmesinde yapılan,
sıvıların kontrol edilmesi ve doldurulma-
sı gibi tüm çalışmalarda yaralanma ve
yanma tehlikesi ile kaza ve hatta yangın
tehlikesi bulunmaktadır.
● Motor bölmesinden buhar veya duman
geldiğini ya da soğutma suyu damlaması
görmeniz halinde asla kaputu açmayın.
Aksi takdirde ciddi yanıklara maruz kala-
bilirsiniz. Buhar veya soğutma suyu çıkı-
şı durana kadar bekleyin ve kaputu dik-
katle açmadan önce motorun soğuması-
nı bekleyin.
● Motoru durdurun ve anahtarı kontak-
tan çıkarın. » 167Teknik özellikler
Tavsiye
Çalışma
Güvenlik
Page 170 of 240

Tavsiye
●
El frenini uygulayın ve vites kolunu bo-
şa veya P konumuna alın.
● Çocukları araçtan uzak tutun.
● Sıcak motor parçalarına asla dokunma-
yın. Yanma tehlikesi mevcuttur.
● Sıcak motora veya sıcak egzoz gazı
sistemine asla sıvı bir şey dökmeyin.
Yangın tehlikesi mevcuttur.
● Elektrik sisteminde, özellikle aktarma
kablolarının takılı olduğu noktalarda kısa
devre yaptırmaktan kaçının ››› Sayfa
194. Akü patlayabilir.
● Asla radyatör fanına dokunmayın. Fan
sıcaklık kontrollü olup, motor kapatılmış
ve anahtar kontak yuvasından çıkarılmış
olduğunda bile otomatik olarak çalışma-
ya başlayabilir.
● Motoru battaniye gibi ilave yalıtım ma-
teryalleri ile örtmeyin. Y
angın tehlikesi!
● Motor sıcakken soğutma suyu genleş-
me deposu kapağını açmayın. Soğutma
suyu sıcaksa, sistemde basınç oluşacak-
tır!
● Kaçan soğutma suyu ve buhardan yü-
zünüzü, ellerinizi ve kollarınızı korumak
için kapağı büyük, kalın bir bezle kapa-
tın.
● Motor bölmesinde temizlik bezi veya
alet gibi herhangi bir şey unutmadığınız-
dan emin olun.
● Aracın altında çalışıyorsanız, aracı
desteklemek için uygun sehpalar kullan-
malısınız, kaza tehlikesi söz konusudur. Aracı emniyete almak için hidrolik kriko
yetersizdir ve yaralanma riski vardır.
●
Motor çalışırken çalışma yapılması ge-
rekirse, ‘v’ kayışları, alternatör ve radya-
tör fanı vb. gibi hareketli aksam ve yük-
sek gerilimli ateşleme sistemi nedeniyle
risk daha da büyüktür, hatta ölümcül ola-
bilir. Aşağıdaki hususları da göz önünde
bulundurmalısınız:
– Ateşleme sisteminin elektrik kablola-
rına asla dokunmayın.
– Mücevher, bol kıyafetler ve uzun saç-
ların dönen motor parçalarına takıl-
madığından emin olun. Ölüm tehlike-
si. Çalışmaya başlamadan önce, takı
veya kravatı çıkartın saçlarınızı
bağlayın ve tulum gibi vücudu saran
giysiler giyin.
– Araç vitesteyken gerekli önlemleri al-
madan asla gaza basmayın. El freni
çekili olsa dahi araç hareket edebilir.
Ölüm tehlikesi.
● Yakıt sistemi veya elektrikli parçalarda
çalışma yapılacaksa, yukarıdaki uyarıla-
rın yanında aşağıdaki güvenlik önlemle-
rini de almalısınız:
–Aküyü daima araç üzeri ağdan ayırın.
Bu işlem esnasında araç kapı kilitleri
açık olmalıdır, aksi halde alarm tetik-
lenir.
– Sigara içmeyin.
– Çıplak ateşe yakın çalışmayın.
– Yanınızda bir yangın söndürme ciha-
zı bulundurun. ÖNEMLİ
Servis sıvılarını doldururken, doğru sı-
vı/yağ kullandığınıza emin olun. Yanlış
akışkanların kullanılmaz ciddi arıza ve
motor hasarına neden olur! Çevre Notu
Servis sıvılarının kaçağı çevreye ciddi
zararlar verir. Bu nedenle, aracın altında
kalan zemini sürekli olarak kontrol edin.
Yağ veya diğer sıvı damlacıkları görürse-
niz aracınızı yetkili servise gösterin. 168