Seat Altea XL 2008 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2008, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2008Pages: 325, PDF Dimensioni: 9.8 MB
Page 261 of 325

Per fare da sé259
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Avvertenza
Il compressore non deve mai funzionare per più di 6 minuti.Fusibili Sostituzione di un fusibile
I fusibili bruciati devono essere sostituiti
Coper tura dei fusibili sotto il volante
– Spegnere il quadro e il dispositivo elettrico interessato.
– Individuare il fusibile relativo all'utilizzatore non funzionante
⇒pag. 261.
– Estrarre la pinzetta di plastica dal supporto nella copertura dei fusibili, agganciare con la pinzetta il fusibile in questione e
rimuoverlo.
– Se il fusibile è bruciato (si riconosce dalla striscia di metallo fusa) sostituirlo con uno nuovo dello stesso amperaggio.
Copertura dei fusibili nel vano motore
– Spegnere il quadro e il dispositivo elettrico interessato.
– Rimuovere la copertura dei fusibili situata nel vano motore premendo le linguette verso il centro della copertura ⇒fig. 184 .
Fig. 183 Lato sinistro
della plancia portastru-
menti: copertura della
scatola dei fusibili
Fig. 184 Copertura della
scatola dei fusibili nel
vano motore
altea_XL italiano.book Seite 259 Freitag, 14. September 2007 8:45 08
Page 262 of 325

Per fare da sé
260
– Individuare il fusibile relativo all'utilizzatore non funzionante ⇒pag. 261.
– Dopo aver estratto la pinzetta di plastica dal supporto nella
copertura dei fusibili situata sul lato sinistro della plancia porta-
strumenti, agganciare con la pinzetta il fusibile in questione e
rimuoverlo.
– Se il fusibile è bruciato (si riconosce dalla striscia di metallo fusa) sostituirlo con uno nuovo dello stesso amperaggio.
– Riapplicare la copertura, assicurandosi che non possa entrare dell'acqua.I singoli circuiti di corrente sono prote tti per mezzo di fusibili. I fusibili si
trovano sul lato sinistro della plancia po rtastrumenti e nella parte sinistra del
vano motore, protetti da una copertura.
Gli alzacristalli elettrici sono protetti da dispositivi di sicurezza automatici
che ne ripristinano il funzionamento una volta eliminato un eventuale sovrac-
carico (ad esempio nel caso in cui i finestrini siano bloccati dal ghiaccio).
Differenziazione cromatica dei fusibili
ATTENZIONE!
I fusibili non vanno né “riparati“ né sostituiti con altri di amperaggio
maggiore. Pericolo di incendio! Ciò potrebbe inoltre provocare danni in altri
punti dell'impianto elettrico.
Avvertenza
•
Se un fusibile appena sostituito si brucia dopo breve tempo, l'impianto
elettrico deve essere sottoposto al più presto ad una verifica presso un'offi-
cina specializzata.
•
La sostituzione di un fusibile con un altro di amperaggio maggiore
potrebbe causare danni ad altri componenti dell'impianto elettrico.
•
Si consiglia di tenere sempre a bord o dei fusibili di ricambio che sono
reperibili presso i centri Service.
Colore
Ampere
marrone chiaro 5
rosso 10
azzurro 15
giallo 20
neutro (bianco) 25
verde 30
arancio 40
rosso50
bianco 80
azzurro 100
grigio 150
viola 200
Colore
Ampere
altea_XL italiano.book Seite 260 Freitag, 14. September 2007 8:45 08
Page 263 of 325

Per fare da sé261
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Schema di collegamento dei fusibili, lato sinistro della plancia portastrumentiFusibili
Numero Utilizzatore elettrico Ampere
1L ib ero
2L ib ero
3L ib ero
4L ib ero
5L ib ero
6L ib ero
7L ib ero
8L ib ero
9 Airbag 5
10 Alimentazione RSE (Schermo tettuccio) 10
11 Libero
11 Libero
12 Faro xeno sinistro 10
13 Comandi riscaldamento / Interruttore ESP, ASR /
Retromarcia / Preinstallazione telefono/Navigatore
To m to m 5
14 Centralina ABS/ESP / Motore / Fari / Centralina rimorchio/ Interruttore luci/ Quadro strumenti/ Centralina
4x4
a)
10
15 Centralina regolazione fari/ Parabrezza riscaldabile/ Illuminazione strumenti / Centralina diagnosi 10
16 Faro xeno destro 10
17 Gestione del motore 10
18 Libero
altea_XL italiano.book Seite 261 Freitag, 14. September 2007 8:45 08
Page 264 of 325

Per fare da sé
262
19 Libero
20 Park Pilot (Assistente per il parcheggi o) / Leva del cambio/ Centralina ESP 10
21 Centralina cablaggio 7,5
22 Sensore allarme volumetrico/ Dispositivo acustico di allarme 5
23 Diagnosi / Sensore di pioggia/ Interruttore luci 10
24 Libero
25 Accoppiamento centrali na cambio automatico 20
26 Pompa del vuoto 20
27 Alimentazione RSE (Schermo tettuccio) 10
28 Motorino lavalunotto/ Centralina cablaggio 20
29 Libero
30 Presa elettrica / Accendisigari 20
31 Libero
32 Libero
33 Riscaldamento 40
34 Libero
35 Libero
36 Gestione del motore 10
37 Gestione del motore 10
38 Gestione del motore 10
39 Centralina rimorchio (gancio) 15
40 Centralina rimorchio (indicatore di direzione, freno e posizione sinistra) 20
41 Centralina rimorchio (fendinebbia, retromarcia e posizione destra) 20
42 Libero
Numero
Utilizzatore elettrico Ampere
altea_XL italiano.book Seite 262 Freitag, 14. September 2007 8:45 08
Page 265 of 325

Per fare da sé263
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Alcuni degli utilizzatori elencati
sono disponibili solo per determinate
versioni o sono optional disponibili a richiesta.
La tabella riportata sopra è aggiornata alla chiusura redazionale ed è
soggetta a modifiche. In caso di incongruenze, fanno fede le indicazioni
riportate sull'etichetta applicata nella parte interna della copertura dei
fusibili. 43
Preinstallazione rimorchio 40
44 Vetro termico 25
45 Alzacristalli anteriori 30
46 Alzacristalli posteriori 30
47 Motore (Sensore, relé benzina) 15
48 Centralina comfort 20
49 Comandi riscaldamento 40
50 Sedili riscaldati 30
51 Tettuccio apribile 20
52 Impianto lavafari 20
53 Libero
54 Taxi (alimentazione tassametro) 5
55 Libero
56 Taxi (alimentazione trasmittente) 15
57 Libero
58 Centralina chiusura centralizzata 30
a)Per veicoli con trazione integrale.
NumeroUtilizzatore elettrico Ampere
altea_XL italiano.book Seite 263 Freitag, 14. September 2007 8:45 08
Page 266 of 325

Per fare da sé
264Schema di collegamento dei fusibili, estremità sinistra vano motoreFusibili
Numero Utilizzatore elettrico Ampere
1 Tergicristalli 30
2 Tubo rivestimento piantone 5
3 Centralina cablaggio 5
4A BS 30
5 Cambio AQ 15
6 Plancia portastrumenti 5
7L ib ero
8R ad io 15
9 Telefono/Navigatore tomtom 5
10 Gestione del motore
5
Gestione del motore 10
11 Libero
12 Centralina elettronica 5
13 Alimentazione modulo iniezione benzina
25
Alimentazione modulo iniezione diesel 30
14 Bobina 20
15 Gestione del motore
5
Relè pompa 10
16 Pompa ABS 30
17 Clacson 15
18 Libero
altea_XL italiano.book Seite 264 Freitag, 14. September 2007 8:45 08
Page 267 of 325

Per fare da sé265
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
19
Tergicristallo 30
20 Libero
21 Sonda Lambda 15
22 Pedale freno, sensore velocità 5
23 Gestione del motore
5
Gestione del motore 10
Gestione del motore 15
24 ARF, valvola del cambio 10
25 Illuminazione destra 40
26 Illuminazione sinistra 40
27 Gestione del motore
40
Gestione del motore 50
28 Chiave d'accensione 40
29 Alzacristalli (anteriori e posteriori)
50
Alzacristalli (anteriori) 30
30 Chiave d'accensione 40
Numero
Utilizzatore elettrico Ampere
altea_XL italiano.book Seite 265 Freitag, 14. September 2007 8:45 08
Page 268 of 325

Per fare da sé
266Ubicazione nel vano motore: scatola lateraleFusibili
Alcuni degli utilizzatori elencati sono disponibili solo per determinate
versioni o sono optional disponibili a richiesta.
La tabella riportata sopra è aggiornata alla chiusura redazionale ed è
soggetta a modifiche.Cambio lampadeAvvertenze generaliPrima di cambiare una la mpada occorre scollegare il dispositivo corrispon-
dente.
Non toccare il vetro delle lampade con la mano, in quanto le impronte digitali
evaporano per effetto del calore della lampada e condensano sulla superficie dello specchio, offuscando in questo modo il riflettore e riducendo la vita
delle lampade.
Una lampada deve essere sostituita solo con un'altra con le stesse caratteri-
stiche. Il tipo e le caratteristiche della lampadina sono indicate o sulla base
metallica o sull'ampolla di vetro.
Si consiglia di tenere sempre a bordo una confezione di lampade di ricambio.
Si dovrebbero tenere almeno le seguenti lampade, molto importanti per la
sicurezza del traffico.
Fari principali
Anabbaglianti - H7
Abbaglianti - H1
Posizione - W5W
Indicatori di direzione - PY21W
Numero
Utilizzatore elettrico Ampere
B1 Alternatore < 140 W
150
Alternatore > 140 W 200
C1 Servosterzo 80
D1 Alimentazione multiterminale potenziale “30“. Scatola fusibili interna 100
E1 Elettroventola > 500 W / Elettroventola < 500 W 80/50
F1 PTC (riscaldamento elettrico supplementare ad aria) 80
G1 PTC (riscaldamento elettrico supplementare ad aria) 40
H1 Centralina chiusura centralizzata
altea_XL italiano.book Seite 266 Freitag, 14. September 2007 8:45 08
Page 269 of 325

Per fare da sé267
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Fari allo xeno
23)/autodirezionabili
Anabbaglianti e abbaglianti - D1S
24)
Lampeggio e abbaglia nti supplementari - H1
Posizione W5W
Indicatori di direzione PY21W
Faro fendinebbia
Faro fendinebbia - H3
Fanale posteriore fisso
Stop/Posizione - P21W
25)
Indicatori di direzione - P21W
Fanale posteriore mobile
Retronebbia (lato guida) - P21W
Retromarcia (lato passeggero) - P21W
Posizione - W5W
Indicatori di direzioni laterali
Indicatori di direzioni laterali - W5W
Luce targa
Luce targa - C5W
Avvertenza
•
A causa della difficoltà d'accesso di alcune lampadine, la sostituzione
dovrebbe essere fatta in un Servizio Tecnico. Tuttavia, in seguito viene
descritto come procedere per effettuare questo cambio, escludendo i fari
fendinebbia* e le lampade interne.
Lampade del faro principale
Indicatori di direzione
Anabbaglianti
Abbaglianti
Luci di posizione
23)In questo tipo di fari, la sostituzione delle lampadine deve eseguirla il Servizio Tecni-
co, in quanto occorre smontare elementi molto complessi del veicolo e deve azzerarsi
il sistema di regolazione automatico incorporato.24)Le lampade a scarica di xeno hanno un flusso luminoso 2,5 volte superiore ed una vita
5 volte superiore alle lampadine alogene, ciò significa che se non esistono guasti
anormali, non occorre sostituirle nell'arco di tutta la vita del veicolo.25)Lampada a filamento unico del controllo elettronico della luce di stop/posizione. Se
si fonde, non funzionano né le luci di stop, né le luci di posizione.
Fig. 185 Lampade del
faro principale
AAABACAD
altea_XL italiano.book Seite 267 Freitag, 14. September 2007 8:45 08
Page 270 of 325

Per fare da sé
268Lampada luce indicatore di direzione– Aprire il cofano del vano motore.
– Ruotare il portalampade ⇒fig. 186 verso sinistra e tirare.
– Estrarre la lampadina premendo sul portalampada e al tempo stesso ruotarla verso sinistra.
– Per procedere al montaggio agire nel senso opposto.
Anabbagliante– Aprire il cofano del vano motore.
Fig. 186 Lampada luce
indicatore di direzione
AA
Fig. 187 AnabbagliantiFig. 188 Anabbaglianti
altea_XL italiano.book Seite 268 Freitag, 14. September 2007 8:45 08