Seat Ateca 2018 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2018Pages: 352, PDF Size: 7.31 MB
Page 91 of 352

Hava yastığı sistemi
●
Elbise askıları sadece hafif kıyafetler
için kullanılmalıdır. Kapı ceplerinde her-
hangi bir ağır veya keskin kenarlı cisim
bırakmayın. Lütfen elbise askılarına elbi-
se asmayın.
● Hava yastığı ünitesi sadece tek bir ka-
za için koruma sağlar, bir kere açıldıktan
sonra değiştirin.
● Baş koruma hava yastığı üstünde her-
hangi bir çalışma veya diğer onarımlar
için hava yastığı parçaların sökülmesi ya
da takılması (tavan astarının sökülmesi
gibi) sadece yetkili servis tarafından ya-
pılmalıdır. Aksi halde, hava yastığı siste-
minin çalışmasında hatalar meydana ge-
lebilir
.
● Hiçbir şekilde hava yastığı sisteminin
parçalarında değişiklik yapmaya çalış-
mayın.
● Ön ve baş hava yastıkları, ön kapıların
içlerinde bulunan sensörlerle yönetilir.
Y an ve perde hava yastıklarının doğru
şekilde çalışmasını sağlamak için, kapı-
lar veya kapı panellerinde hiçbir şekilde
değişiklik (örneğin hoparlör takılması)
yapılmamalıdır
. Ön kapı hasar görürse,
hava yastığı sistemi doğru şekilde çalış-
mayabilir. Ön kapıda yapılan bütün iş-
lemler yetkili serviste yapılmalıdır. Hava yastıklarının devre dışı
bırakılması
Ön yolcu hava yastığının devre-
den çıkarılması* Şek. 95
Ön yolcu hava yastığını etkinleştir-
me ve devreden çıkarma anahtarı. Şek. 96
Gösterge paneli: orta konsolda
devre dışı bırakılmış ön yolcu hava yastığı
için kontrol lambası. Ön yolcu ön hava yastığını sadece arkaya
bakan bir çocuk koltuğu kullanmanız gerek-
tiğinde devre dışı bırakın.
SEAT
ön yolcu hava yastığını devreden çı-
karmak zorunda kalmamak için çocuk kol-
tuğunu arka koltuğa monte etmenizi tavsiye
eder
.
Ön yolcu ön hava yastığı anahtarı
Ön yolcu hava yastığı devre dışı bırakıl-
dığında , bu yalnızca ön yolcu ön hava yas-
tığının devre dışı bırakıldığı anlamına gelir.
Araçtaki diğer tüm hava yastıkları çalışma-
ya devam eder.
Ön yolcu ön hava yastığının bağlantısı-
nın kesilmesi
● Kontağı kapatın.
● Ön yolcu tarafındaki kapıyı açın.
● Anahtarı ön yolcu hava yastığını devre-
den çıkarmak için anahtar yuvasına yerleş-
tirin ›››
Şek. 95. Anahtar kilidin yaklaşık
3/4'üne yani sonuna kadar yerleştirilmelidir.
● Ardından anahtarı yavaşça konumuna
çevirin. Zorluk yaşıyorsanız, anahtarın gi-
deceği yere kadar ilerleyerek yerleştiğinden
emin olun.
● Ön yolcu kapısını kapatın. »
89
Teknik veriler
Tavsiyeler
Çalışma
Acil durumlar
Güvenlik
Page 92 of 352

Güvenlik
● Kontak anahtarı açıkken kontrol
lambası sürekli yanarken gösterge paneli-
nin ortasında
yazısı-
nın olup olmadığını kontrol edin ››› Şek. 96 .
Ön yolcu ön hava yastığının bağlanması
● Kontağı kapatın.
● Ön yolcu kapısını açın.
● Anahtarı ön yolcu hava yastığını devre-
den çıkarmak için anahtar yuvasına yerleş-
tirin ›››
Şek. 95. Anahtarın yaklaşık 3/4'ü
sonuna kadar yerleştirilmelidir.
● Anahtarı yavaşça konumuna çevirin.
Zorluk yaşıyorsanız, anahtarın gideceği ye-
re kadar ilerleyerek yerleştiğinden emin
olun.
● Ön yolcu kapısını kapatın.
● Kontak anahtarı açıkken
kontrol
lambasının sürekli yanmadığını ve bu es-
nada gösterge panelinin ortasında
yazısının olup olma-
dığını kontrol edin ››› Şek. 96 . kontrol
lambası 60 saniye yanar ve ardından sö-
ner. DİKKAT
● Aracın sürücüsü hava yastığının devre
dışı bırakılması veya açılmasından so-
rumludur.
● Ön yolcu hava yastığını devre dışı bı-
rakmadan önce her zaman kontağı kapa- tın! Aksi halde hava yastığı kapatma sis-
teminde arızaya neden olur.
●
Sürüş esnasında hasar görebileceğin-
den veya hava yastığını etkinleştirebile-
ceğinden ya da devreden çıkarabile-
ceğinden dolayı, anahtarı asla hava yas-
tığını devreden çıkarma kilidinde bırak-
mayın.
● Herhangi bir sebeple bir hava yastığı
devreden çıktığında, en kısa zamanda
koruma görevini yerine getirebilecek şe-
kilde tekrar devreye alın. Hava yastığı sistemi kontrol lam-
baları
kombi-araç üzerinde yanar
Hava yastığı sis-
teminde ve em-
niyet kemeri ger-
gilerinde arıza.Sistemi hemen yetkili bir servise
kontrol ettirin.
gösterge panelinde yanar
Ön yolcu ön ha-
va yastığı devre
dışı.Hava yastığının devre dışı kalma-
sının gerekip gerekmediğini kon-
trol edin.
gösterge panelinde yanar
Ön yolcu hava
yastığı etkinKontrol lambası kontak açıldıktan
60 saniye sonra otomatik olarak
söner. Birkaç uyarı ve kontrol lambası, fonksiyo-
nun doğrulandığına dair işaret vermek üze-
re kontak anahtarı açıldığında birkaç sani-
ye yanar. Bunlar birkaç saniye sonra kapa-
nacaktır
.
Hava yastığı ve emniyet kemeri gerdirme
sistemi kontrol lambası
açık kalır veya
yanıp sönerse bu hava yastığı ve emniyet
kemeri gerdirme sisteminde bir arıza ol-
duğunu göstermektedir ››› . Sistemi he-
men yetkili bir servise kontrol ettirin.
Ön yolcu hava yastığı devreden çıkarılırsa
gösterge panelinde
uyarı lambası size hava yastığının devre
dışı olduğunu hatırlatmak üzere sürekli ya-
nar. Ön yolcu hava yastığı devreden çıka-
rılmışken bu lamba sürekli yanmazsa veya
gösterge panelindeki kontrol lambası ile
birlikte yanarsa hava yastığı sisteminde arı-
za var demektir ››› . Uyarı lambası yanı-
yorsa hava yastığı sisteminde bir arıza var-
dır ›››
. Sistemi hemen yetkili bir servise
kontrol ettirin. DİKKAT
Hava yastığı ve emniyet kemeri gerdirme
sisteminde bir arıza olduğu takdirde, ha-
va yastıkları ve emniyet kemeri düzgün
işlemeyebilir, hiç işlemeyebilir veya bek- lenmedik bir şekilde işleyebilir .
● Araçtaki yolcuların ağır veya ölümcül
şekilde yaralanma riski vardır
. Sistemi
hemen yetkili bir servise kontrol ettirin. 90
Page 93 of 352

Çocuk taşıma güvenliği
●
Çocuk koltuğunu ön yolcu koltuğuna
monte etmeyin veya monte edilmiş ço-
cuk koltuğunu sökmeyin! Ön yolcu ön
hava yastığı kaza esnasında arızaya
rağmen açılabilir. ÖNEMLİ
Aracın ve yolcuların zarar görmesini ön-
lemek için daima yanan kontrol lambala-
rına ve bunlarla ilgili açıklamalara ve tali-
matlara dikkat edin. Çocuk taşıma güvenliği
Çocuk güvenliği
Giriş Kaza istatistiklerinden öğrendiğimiz üzere
güvenlik nedenleriyle 12 yaş altındaki ço-
cukların arka koltuklarda seyahat etmesini
tavsiye ediyoruz. Yaşları, boyları ve kiloları-
na bağlı olarak, arka koltukta seyahat eden
çocuklar çocuk koltuğu veya emniyet ke-
meri kullanmalıdır
. Emniyet açısından, ço-
cuk koltuğu arka orta koltuğa, ön yolcu kol-
tuğunun arkasına veya orta koltuk arka-
lığına monte edilmelidir.
Çarpma sırasında fizik kanunları ve açığa
çıkan kuvvet çocuğa da etki eder ››› Sayfa
82. Ama yetişkinlerden farklı olarak, çocuk-
ların kas ve kemik yapıları henüz gelişme-
miştir. Bu, çocukların daha fazla yaralanma
riskine tabi olduğu anlamına gelir.
Yaralanma riskini azaltmak için, çocuklar
araç içerisinde seyahat ederken, her za-
man özel çocuk güvenlik sistemleri kullan-
malıdır. „Peke“ tarafından üretilen (tüm ülkelerde
yoktur) (bkz. www.seat.com) tüm yaşlara
uygun sistemler içeren SEA
T
Orijinal Akse-
suarlar Programının çocuk güvenlik ürünle-
rinin kullanılmasını tavsiye ediyoruz.
Bu sistemler, ECE-R44 düzenlemesine uy-
gun şekilde özel olarak tasarlanmış ve
onaylanmıştır.
SEAT web sitesinde yer alan çocuk koltuk-
larının aşağıda tanımlanan şekilde sabit-
lenmesini önerir:
● Yolculuk yönüne zıt yöndeki çocuk koltuk-
ları (grup 0+): ISOFIX ve destek braketi
(Peke G0 Plus + ISOFIX Base (RWF)).
● Yolculuk yönüyle aynı yöndeki çocuk kol-
tukları (grup 1): ISOFIX ve
Top
Tether (Pe-
ke G1 ISOFIX DUO Plus).
● Yolculuk yönüyle aynı yöndeki çocuk kol-
tukları (grup 2): emniyet kemeri ve ISOFIX
(Peke G3 KIDFIX) 1)
.
● Yolculuk yönüyle aynı yöndeki çocuk kol-
tukları (grup 3): emniyet kemeri ile (Peke
G3 KIDFIX) 1)
. »1)
Geçici bir süre için, grup 2 ve 3 için Aksesuarlar
Programında önerilen çocuk koltuğu Peke G3
KIDFIX yerine ROMER KIDFIX XP ©
olacaktır.
SEA T'ın web sitesinde bulunmaktadır
. 91
Teknik veriler
Tavsiyeler
Çalışma
Acil durumlar
Güvenlik
Page 94 of 352

Güvenlik
Çocuk koltuklarını takarken ve kullanırken
üretici talimatlarını izleyin ve yasal zorunlu-
luklara uyun. Her zaman okuyun ve dikkat
edin ›››
Sayfa 92.
Üreticinin Çocuk Koltuğu Talimatlar Kılavu-
zunun daima araç belgeleriyle birlikte araç-
ta bulundurulmasını tavsiye ediyoruz.
Ön yolcu hava yastığıyla ilgili
önemli bilgiler Ek bilgileri dikkatle okuyunuz
›› ›
Sayfa 24.
Aşağıdaki bölümlerde yer alan güvenlik bil-
gilerini mutlaka okuyun ve dikkat edin: ● Yolcu hava yastığından güvenli mesafe
›››
Sayfa 85.
● Yolcu ile yolcu tarafı hava yastığı arasın-
da nesneler ›››
Ön hava yastıkları altın-
da bkz. Sayfa 87.
Etkinleştiğinde yolcu tarafı ön hava yastığı,
ciddi veya ölümcül yaralanmalara neden
olacak kadar kuvvetle koltuğa çarpabile-
ceğinden arkaya bakan bir çocuk için ciddi
bir risk teşkil eder. 12 yaşına kadarki ço-
cuklar her zaman arka koltukta oturmalıdır .
Bu nedenle, çocukların arka koltuklarda ta-
şınmasını şiddetle öneririz. Bu konum,
araçtaki en güvenli konumdur
. Alternatif
olarak, ön yolcu hava yastığı anahtarla ça- lışan bir şalterle devre dışı bırakılabilir
›››
Sayfa 89 . Çocukları taşırken, her ço-
cuğun yaşına ve boyutuna uygun bir çocuk
koltuğu kullanın ››› Sayfa 93. DİKKAT
● Ön yolcu koltuğuna bir çocuk koltuğu
monte edilirse, bir kaza halinde maruz
kalınacak ciddi veya ölümcül yaralanma
riski artar.
● Şişen bir ön yolcu hava yastığı, arka
koruma katmanlı çocuk koltuğuna çarpa-
bilir ve çocuğu büyük bir güçle kapıya,
tavana veya arka sırtlığa vurabilir.
● Ön yolcu hava yastığı devre dışı bıra-
kılmamış ise asla bir çocuk koltuğunu
ön yolcu koltuğunun arkasına takmayın.
Bu çocuğun ölümcül şekilde yaralanma-
sına sebep olabilir! Ancak, istisnai du-
rumlarda bir çocuğun ön yolcu koltuğun-
da arkaya bakan bir çocuk koltuğu ile ta-
şınması gerekirse, ön yolcu hava yastığı
daima devre dışı bırakılmalıdır ››
› Sayfa
90. Yolcu koltuğu yükseklik ayar seçe-
neğine sahipse, koltuğu en yüksek, en
dik konuma getirin. Koltuk sabit ise bu-
raya herhangi bir çocuk koruma sistemi
takmayın.
● Hava yastığının devre dışı bırakılama-
dığı araçlarda, araç teknik servise götü-
rülerek bu konuda yardım alınabilir. Ön
yolcu koltuğuna bir yetişkin oturacaksa
hava yastığını tekrar bağlamayı unutma-
yın. ●
Bütün yolcular, özellikle de çocuklar
yolculuk sırasında doğru konumda otur-
malı ve kemerlerini doğru şekilde takma-
lıdır .
● Çocuk veya bebekleri asla kucağınızda
tutmayın, çocuk için hayati yaralanma
riski yaratır.
● Bir çocuğu araç içinde uygun olarak
oturtmadan, ayakta ya da koltuk üstünde
diz üstü oturarak seyahat etmesine izin
vermeyin. Bir kaza anında, çocuk araç
içinde fırlayarak kendisinin veya diğer
yolcuların ölümcül şekilde yaralanması-
na neden olabilir.
● Araç hareket halindeyken, çocuklar
yanlış bir konumda oturuyorlarsa, ani bir
fren manevrası veya bir kazada kendile-
rini çok büyük bir yaralanma riskine ma-
ruz bırakırlar. Bu durum, özellikle de ço-
cuk ön yolcu koltuğunda seyahat ediyor-
sa ve hava yastığı sistemi bir kaza halin-
de tetiklenirse ciddi yaralanma hatta
ölüm tehlikesine sebebiyet verebilir .
● Uygun bir çocuk koltuğu çocuğunuzu
koruyabilir!
● Bir çocuğu kesinlikle çocuk koltuğun-
da veya aracın içinde tek başına bırak-
mayın, mevsime bağlı olarak park etmiş
aracın içinde çok yüksek sıcaklıklar olu-
şabilir ve ölümcül olabilir
.
● Boyu 1,5 m’nin altındaki çocuklar, ço-
cuk güvenlik sistemi olmadan emniyet
kemeri takmamalıdır
, zira bu ani bir fren-
leme veya bir kaza anında karın ve 92
Page 95 of 352

Çocuk taşıma güvenliği
boyun bölgelerinde ciddi yaralanmaya
yol açabilir.
●
Emniyet kemerinin bükülmesine izin
vermeyin, kemer düzgünce yerleştirilme-
lidir ›››
Sayfa 79.
● Çocuk koltuğunda sadece bir çocuk
oturabilir ›››
Sayfa 93, Çocuk koltukları .
● Arka koltuklara bir çocuk koltuğu mon-
te edildiğinde, kapıdaki çocuk koruma
kilidi devreye alınmalıdır ›››
Sayfa 136 .Çocuk koltukları
Güvenlik talimatları Ek bilgileri dikkatle okuyunuz
›› ›
Sayfa 24. DİKKAT
Seyahat ederken çocuklar yaşları, boyla-
rı ve kilolarına uygun bir koltuk sistemiy-
le korunmalıdır.
● Çocuk koltuklarının kullanımı ile ilgili
bilgi ve uyarıları okuyun ve bunlara her
zaman uyun ›››
Sayfa 92. DİKKAT
Tespit halkaları sadece „ISOFIX“ ve Top
Tether* sistemli çocuk koltuklarıyla kul-
lanım için tasarlanmıştır . ●
„ISOFIX“ sistemi veya T op T
ether* sis-
temi bulunmayan diğer çocuk koltukları-
nı sabitlemeyin veya sabitleme kayışları-
nı veya başka nesneleri bağlama halka-
larına bağlamayın – çocuğun ölümcül
şekilde yaralanmasına neden olabilir.
● „ISOFIX“ ve Top Tether* sabitleme hal-
kalarını kullanarak çocuk koltuğunun
doğru şekilde sabitlendiğinden emin
olun. DİKKAT
Emniyet koltuğunun hatalı takılması bir
çarpışma durumunda yaralanma riskini
artıracaktır .
● Tutma kayışlarını bagaj bölmesindeki
bir kancaya asla bağlamayın.
● Alt bağlantı noktalarına (ISOFIX) veya
T
op Tether noktalarına (T
op Tether) bagaj
veya herhangi bir cisim bağlamayın. Çocuk koltuklarının yaş grupları-
na göre sınıflanması
Yalnızca çocuklar için uygun ve resmi ola-
rak onaylanmış çocuk koltukları kullanın.
Bu koltuklar ECE-R 44 veya ECE-R 129
yönetmeliğine tabidir. ECE-R şu anlama
gelir: A
vrupa Ekonomi Komisyonu Yönet-
meliği.
Çocuk koltukları 5 kategoriye ayrılır: Grup 0
: 10 kg'a kadar (yaklaşık 9 aylığa
kadar)
Grup 0+ : 13 kg'a kadar (yaklaşık 18 ay-
lığa kadar)
Grup 1 : 9 kg - 18 kg arası (yaklaşık 4 ya-
şına kadar)
Grup 2 : 15 kg - 25 kg arası (yaklaşık 7
yaşına kadar)
Grup 3 : 22 kg - 36 kg arası (yaklaşık 7
yaşına kadar)
ECE R44 veya ECE-R 129 standardına gö-
re test edilmiş ve onaylanmış çocuk koltuk-
larının üzerinde ECE R44 veya ECE-R 129
test işareti bulunur (daire içinde büyük harf-
le E ve altında test numarası yazılıdır).
Çocuk koltuklarını takarken ve kullanırken
üretici talimatlarını izleyin ve yasal zorunlu-
luklara uyun.
Üreticinin Çocuk Koltuğu talimatlar el kita-
bının sürekli olarak araçta bulundurulması-
nı tavsiye ediyoruz.
SEAT, Orijinal
Aksesuarlar Katalogunda-
ki çocuk koltuklarından kullanmanızı tavsi-
ye etmektedir. Bu çocuk koltukları SEAT
araçlarda kullanım için tasarlanmış ve test
edilmiştir. SEAT bayilerinde model ve yaş
grubuna göre doğru çocuk koltuğunu bula-
bilirsiniz. »
93
Teknik veriler
Tavsiyeler
Çalışma
Acil durumlar
Güvenlik
Page 96 of 352

Güvenlik
Onay kategorisine göre çocuk koltukları
Çocuk koltukları evrensel, yarı evrensel,
araca özel (tümü ECE-R 44 standardına
göredir) veya i-Size (ECE-R 129 standardı-
na göre) onay kategorisinde olabilirler.
● Evrensel : Evrensel onaylı çocuk koltuk-
ları tüm araçlara takılabilir
. Herhangi bir
model listesine bakmaya gerek yoktur.
ISOFIX için evrensel onaylı olması duru-
munda, çocuk koltuğu ek olarak bir
Top
Tether kemeriyle birlikte sunulur.
● Yarı evrensel: yarı evrensel onay, evren-
sel onayın standart gereksinimlerine ek
olarak çocuk koltuğunun güvenlik cihazla-
rıyla kilitlenmesini gerektirir, bu da ek test-
ler gerektirir
. Yarı evrensel onaylı çocuk
koltuklarının monte edilebilecekleri araçlar
için bir liste mevcuttur.
● Araca özel: araca özel onayda, çocuk
koltuğunun her araç modeli için ayrı olarak
dinamik bir teste tabi tutulması gerekir. Y
i-
ne araca özel onaylı çocuk koltuklarının da
monte edilebilecekleri araçlar için bir liste
mevcuttur.
● i-Size: i-Size onaylı çocuk koltukları mon-
taj ve güvenlikle ilgili ECE-R 129 standar-
dında belirtilen gereksinimlere uygun olma-
lıdır. Çocuk koltuğu üreticileri hangi koltuk-
ların aracınıza uygun i-Size onayı olduğunu
size söyleyebilir. Bağlantı sistemleri Ülkeye bağlı olarak, çocuk koltuklarının gü-
venli montajı için farklı bağlantı sistemleri
kullanılır.
Bağlantı sistemlerine genel bakış
● ISOFIX : ISOFIX, çocuk koltuklarının ara-
ca hızlı ve güvenli şekilde bağlanmasını
sağlayan standartlaştırılmış bir bağlantı sis-
temidir. ISOFIX bağlantısı çocuk koltuğuyla
araç gövdesi arasında sağlam bir bağlantı
sağlar.
Çocuk koltuğunda konnektörler olarak ad-
landırılan iki adet bağlantı klipsi mevcuttur
.
Bu konnektörler koltuk minderi ile aracın
arka koltuğunun arkalığı arasında yer alan
ISOFIX bağlantı halkalarına takılmıştır
(yanlarda). ISOFIX bağlantı sistemleri ağır-
lıklı olarak Avrupa'da kullanılır ›››
Say-
fa 26. Gerekirse, ISOFIX bağlantısına ek
olarak bir Top Tether kemeri veya destek
braketi kullanılabilir.
● Otomatik üç noktadan bağlantılı emni-
yet kemeri . Mümkün olduğu sürece, çocuk
koltukları üç noktadan bağlantılı bir emniyet
kemeri yerine ISOFIX sistemle bağlanmalı-
dır ››
›
Sayfa 25.
Ek bağlantı:
● Top Tether: Top
Tether kemeri arka kol-
tuğun arka kısmından dolaştırılır ve bir kan- ca yardımıyla bir bağlantı noktasına bağla-
nır. Bağlantı noktaları her iki noktada, arka
koltuk arkalığının arka kısmında yer alır
››
› Sayfa 29
. Top Tether kemeri tutma
halkaları bir bağlantı sembolüyle işaretlen-
miştir.
● Destek braketi : Bazı çocuk koltukları,
aracın zeminine bir destek braketiyle
bağlanır. Destek braketi çocuk koltuğunun
darbe durumunda öne devrilmesini önler.
Destek braketli çocuk koltukları sadece yol-
cu koltuğunda ve yan arka koltuklarda kul-
lanılmalıdır ›
›› . Bu tip koltukların kurulu-
mu için çocuk güvenlik sistemleri talimatla-
rında verilen bu kurulum için onaylı araçlar
listesine de bakmalısınız.
Çocuk koltuklarının bağlanması için
önerilen sistemler
SEAT çocuk koltuklarının aşağıdaki şekilde
bağlanmasını önerir:
● Y
olculuk yönüne zıt yöndeki bebek ta-
şıyıcıları veya çocuk koltukları: ISOFIX
ve destek braketi veya iSize.
● Yolculuk yönüyle aynı yöndeki çocuk
koltukları: ISOFIX ve Top
Tether. DİKKAT
Destek braketinin yanlış kullanımı ciddi
veya ölümcül yaralanmalara yol açabilir.
● Destek braketinin doğru ve güvenli
şeklide monte edildiğinden emin olun. 94
Page 97 of 352

Olay Verileri Kaydedicisi
Olay Verileri Kaydedicisi T anımı ve çalışması Aracınızda olay verileri kaydedicisi (EDR)
bulunmaktadır.
EDR'nin işlevi hafif veya ciddi bir kaza ha-
linde verileri kaydetmektir. Bu veriler farklı
araç sistemlerinin nasıl davrandığının ana-
liz edilmesini desteklemek için kullanılır
.
EDR kısa bir zaman aralığı boyunca (nor-
malde 10 saniye veya daha kısa) dinamik
sürüş verilerini ve aşağıdaki gibi destek sis-
temlerinden gelen verileri kaydeder:
● Farklı araç sistemlerinin nasıl çalıştığı.
● Sürücünün ve yolcuların emniyet kemeri
takıp takmadığı.
● Gaz veya fren pedalına ne kadar sert ba-
sıldığı.
● Araç hızı.
Bu veriler kaza durumlarının daha iyi anla-
şılmasını sağlayacaktır.
Sürüş destek sistemlerinden alınan veriler
de kaydedilir . Bu, sistemlerin aktif olup ol-
madığı ve bu işlemin aracın dinamik davra-
nışı üzerinde etkili olarak aracı hızlandır-
mak veya yavaşlatmak suretiyle yukarıda
belirtilen durumlarda aracın yolunu değişti-
rip değiştirmediği gibi verileri içerir
.Araç ekipmanına bağlı olarak bu, aşağıdaki
gibi sistemlerden gelen verileri içerir:
●
Uyarlanabilir Hız Sabitleme Kontrolü
(ACC)
● Acil fren destek sistemi (Ön Bölge Asista-
nı).
● Park Pilot sistemi
● Park yardım sistemi (Park Asistanı).
● Şerit Desteği
EDR verileri yalnızca belirli kaza durumla-
rında kaydedilir. Normal sürüş koşullarında
herhangi bir veri kaydedilmez.
Aracın içindeki veya çevresindeki ses veya
video verileri kaydedilmez. Hiçbir durumda
ad, yaş veya cinsiyet gibi kişisel veriler kay-
dedilmez. Y
ine de, üçüncü şahıslar (ceza
soruşturma kurumları gibi) EDR verilerini
diğer veri kaynakları ile ilişkilendirebilir ve
bir kaza soruşturması kapsamında kişisel
bir başvuru oluşturabilir.
EDR verilerini okumak için araç çalışır hal-
deyken aracın ODB („Araç Arıza Teşhisi “)
arayüzüne erişilmesi gerekir (yasalarca izin
verilmesi halinde).
SEAT araç sahibi (veya „Kiralık“ araçlarda
kiracı veya kiralayan) izin vermediği takdir-
de EDR verilerine erişmeyecektir. Yasal ve-
ya sözleşme altındaki hükümlere bağlı ola-
rak bu konuda istisnalar olabilir. Güvenlikle ilgili ürünlerdeki yasal gereklilik-
ler nedeniyle SEAT EDR verilerini saha
araştırması ve araç sisteminin kalitesini ar-
tırmak amacıyla kullanabilir
. Araştırma
amacıyla kullanılan veriler isimsiz olarak
ele alınacaktır (diğer bir deyişle, araç, araç
sahibi veya kiracı/kiralayan ile ilgili herhan-
gi bir göndermede bulunulmayacaktır).
95
Teknik veriler
Tavsiyeler
Çalışma
Acil durumlar
Güvenlik
Page 98 of 352

Acil durumlar
Acil durumlar
Kendi kendine yardım Araç alet kiti, patlak onarım kiti* Aletler ve patlak onarım kiti* bagaj bölme-
sinde zemin panelinin altında yer alır.
Araç aletlerine ulaşmak için:
– Her iki taraftaki tırnaklara sabitlenene dek
zemin yüzeyini plastik kolla yukarı kaldı-
rın.
Araç ekipmanına göre patlama önleme kiti*
bagaj bölmesindeki zemin panelinin altında
bulunur
.
Araç alet kiti aşağıdakilerden oluşur:
● Kriko*
● Jant kapağı*/bijon kapağı klipsini çekip
çıkarmak için tel kanca.
● Tekerlek bijonları için lokma seti*
● Çekme bağlantısı
● Hırsızlığa karşı korumalı tekerlek bijonları
için* adaptör
● Çekme braketi cihazı
Listelenen bazı öğeler sadece belirli model
versiyonlarında veya isteğe bağlı olarak
mevcuttur
. Not
Kriko genellikle bakım gerektirmez. Ge-
rekirse evrensel tip gres kullanılarak
yağlanabilir. Lastik onarımı
TMS (Tyre Mobility Sistemi) * Ek bilgileri dikkatlice okuyun
›› ›
Say-
fa 63
Patlak onarım kiti* (Tyre Mobility Sistemi) 4
mm ye kadar yabancı cisimlerin girmesi ile
oluşan delikleri güvenli şekilde onarır. Ya-
bancı cisimleri, ör. cıvatalar veya çiviler,
lastikten çıkarmayın.
Sızdırmazlık maddesi kalıntısını lastiğe ge-
çirdiğinizde, motoru başlattıktan yaklaşık
10 dakika sonra lastik basıncını yeniden
kontrol etmeniz gerekir.
Tyre Mobility setini sadece araç güvenli bir
yere park edilmişse, prosedürü biliyorsanız
ve tüm gerekli aletler mevcutsa kullanmalı-
sınız! Aksi takdirde, profesyonel yardım al-
manız gereklidir.
Aşağıdaki durumlarda lastik sızdırmaz-
lık maddesi kullanmayın:
● Jant hasar gördüyse.
● Dış sıcaklık -20°C (-4°F) altındayken. ●
Lastikte 4 mm'den büyük kesik veya delik
olması durumunda.
● Aracı çok düşük lastik basıncı veya tama-
men inik bir lastikle sürüyorsanız.
● Sızdırmazlık maddesi şişesinin son kulla-
nım tarihi geçtiyse. DİKKAT
Tyre Mobility sisteminin kullanımı, özel-
likle de lastik yol kenarında şişirilirken
tehlikeli olabilir. Y
aralanma riskini en aza
indirmek için aşağıdaki kurallara uyun:
● Olabildiğince kısa sürede aracı güvenli
bir şekilde durdurun. Lastiği şişirmek
için etraftaki trafikten güvenli bir mesa-
feye park edin.
● Üzerine park ettiğiniz zeminin düz ve
sağlam olduğundan emin olun.
● Tüm yolcular, özellikle de çocuklar ça-
lışma alanından güvenli bir mesafede
durmalıdır.
● Diğer yol kullanıcılarını uyarmak için
dörtlü flaşörleri yakın.
● Tyre Mobility sistemini yalnızca gerekli
prosedürleri biliyorsanız kullanın.
Aksi
takdirde, profesyonel yardım almanız ge-
reklidir.
● T
yre Mobility seti en yakın yetkili servi-
se ulaşmanızı sağlayacak kadar geçici
acil durum için tasarlanmıştır.
● Onarılan lastiği Tyre Mobility setiyle en
yakın zamanda değiştirin. 96
Page 99 of 352

Kendi kendine yardım
●
Sızdırmazlık maddesi sağlığa zararlıdır
ve deriye teması durumunda derhal te-
mizlenmelidir.
● Tyre Mobility setini küçük çocukların
erişemeyeceği bir yerde saklayın.
● Sizin aracınız için onaylı olsa dahi eş-
değer bir krikoyu asla kullanmayın.
● Düz şanzıman kullanıyorsanız aracın
yanlışlıkla hareket etmesi riskini azalt-
mak için daima motoru durdurun, el fre-
nini sert bir şekilde tatbik edin ve vitese
geçirin. DİKKAT
Sızdırmazlık maddesi doldurulmuş las-
tik, klasik lastikle aynı performans özel-
liklerine sahip değildir.
● 80
km/s (50 mi/sa) üzerinde asla sür-
meyin.
● Ani hızlanmaktan, sert frenlemekten ve
hızlı viraj almaktan kaçının.
● Sadece 10 dakika süreyle maksimum
80 km/s (50 mi/sa) hızda sürün ve ardın-
dan lastiği kontrol edin. Çevre Notu
Kullanılan ve tarihi geçen sızdırmazlık
malzemesini yasal yönetmeliklere uygun
şekilde atın. Not
Sızdırmazlık maddesinin yeni şişesi
SEAT bayisinden alınabilir . Not
Tyre Mobility seti* üreticisinin ayrı kulla-
nıcı talimatlarını göz önünde bulundu-
run. Tyre Mobility sisteminin içindeki-
ler*
Şek. 97
Standart görünüm: delinme önleme
kitinin içeriği. Delinme önleme kiti, bagaj bölmesini kapla-
yan zeminin altında bulunur.
Aşağıdaki bi-
leşenleri içerir ›
›› Şek. 97: Lastik valfi sökücü
Maksimum hızı belirten etiket „maks.
80 km/s“ veya „maks. 50 mi/s“
Kapaklı doldurma borusu
Hava kompresörü
Lastikleri şişirme borusu
Lastik basınç gözetim sisteminin uyarı-
sı (Kompresöre de entegre edilebilir).
Hava tahliye vidası (bunun yerine, kom-
presörde bir düğme olabilir).
AÇMA/KAPAMA
anahtarı
12 volt konnektör
Sızdırmazlık maddesi şişesi
Yedek lastik valfi
Geçme valf sökücünün 1 geçme valfi
için alt ucunda bir boşluk vardır. Geçme valf sadece bu şekilde vidalanıp sökülebilir .
Bu sadece yedek parça 1
1 için geçerlidir.
DİKKAT
Tekeri şişirirken, hava kompresörü ve şi-
şirme borusu ısınabilir.
● Ellerinizi ve derinizi sıcak kısımlardan
koruyun.
● Sıcak esnek şişirme borusunu veya sı-
cak hava kompresörünü yanıcı materyal
üzerine yerleştirmeyin.
● Cihazı kaldırmadan önce soğumasını
bekleyin. » 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
97
Teknik veriler
Tavsiyeler
Çalışma
Acil durumlar
Güvenlik
Page 100 of 352

Acil durumlar
●
Lastiği en az 2,0 bar (29 psi / 200 kPa)
basınca kadar şişirmeniz mümkün olmu-
yorsa, lastik çok kötü hasar görmüştür .
Sızdırmazlık maddesi lastiğe uygulamak
için iyi durumda değil. Sürüşe devam et-
meyin. Uzman desteği alın. ÖNEMLİ
Aşırı ısınmayı önlemek için maksimum 8
dakika çalıştırdıktan sonra hava kompre-
sörünü kapatın! Hava kompresörünü ye-
niden açmadan önce, birkaç dakika
soğumaya bırakın. 10 dakika sürüşten sonra kontrol
Şişirme borusunu
››› Şek. 97 5 yeniden
kontrol edin ve göstergeden 6 basıncı
kontrol edin.
1,3 bar (19 psi / 130 kPa) ve altı:
● Aracı durdurun! Lastik, T
yre Mobility se-
tiyle yeterince yalıtılamaz.
● Profesyonel yardım almanız gereklidir
›››
.
1,4 bar (20 psi / 140 kPa) ve üstü:
● Lastik basıncını yeniden doğru değere
ayarlayın. ●
En yakın yetkili servise ulaşana kadar 80
km/s (50 mi/sa) hızı geçmeden yolcu-
luğunuza dikkatli bir şekilde devam edin.
● Hasar gören lastiği değiştirtin. DİKKAT
Sızdırmazlığı yapılmamış bir lastikle sü-
rüş tehlikelidir ve kazalara ve ciddi yara-
lanmalara neden olur.
● Lastik basıncı 1,3 bar (19 psi / 130 kPa)
ve daha düşükse aracı kullanmaya de-
vam etmeyin.
● Uzman desteği alın. Elle kilit açma ve kilitleme
Giriş Ek bilgileri dikkatle okuyunuz
›› ›
Sayfa 16,
›››
Sayfa 17.
Anahtar veya merkezi kilit sistemi bozul-
duğunda kapılar, arka kapak ve panoramik
açılır tavan elle kilitlenebilir veya kısmen
açılabilir. DİKKAT
Kapıların dikkatsizce açılması ve kapan-
ması ciddi yaralanmalara neden olabilir.
● Araç dışarıdan kilitlenirse kapılar ve
camlar içeriden açılamaz. ●
Çocukları veya özürlü kişileri asla araç
içinde yalnız bırakmayın. Bu kişiler acil
durumda araçta mahsur kalabilir ve gü-
venli biçimde dışarı çıkarılmaları müm-
kün olmaz.
● Kilitli bir araç mevsim koşullarına bağlı
olarak aşırı ısınma veya soğuma göste-
rebilir ve bu durum, özellikle küçük ço-
cuklar için, ciddi yaralanmalara ve rahat-
sızlıklara, ve hatta ölüme yol açabilir. DİKKAT
Kapı ve bagaj kapağının hareket alanın-
da durmak tehlikelidir ve ciddi yaralan-
malara neden olabilir .
● Kapıları ve arka bagaj kapısını sadece
yakında kimse yokken açın ve kapatın. ÖNEMLİ
Acil durumda açarken ve kapatırken par-
çaları dikkatli bir şekilde çıkarın ve daha
sonra araca zarar vermemek için dikkatli
bir şekilde geri yerleştirin. 98