Seat Ateca 2018 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2018Pages: 368, PDF Dimensioni: 7.47 MB
Page 301 of 368

Dispositivo di traino*
In alcuni Paesi, i rimorchi sono classificati se-
c ondo c
at
egorie. SEAT raccomanda di infor-
marsi presso un'officina specializzata sui ri-
morchi più adatti al veicolo.
Caricare un rimorchio
Il treno deve essere equilibrato. A tal fine, oc-
corre approfittare al massimo del carico verti-
cale massimo tecnicamente ammissibile sul
giunto e distribuire il carico uniformemente
tra la parte posteriore e quella anteriore del
rimorchio:
● Distribuire il carico in modo che gli oggetti
pesanti s
i trovino il più vicino possibile all'as-
se, o sopra di esso.
● Fissare correttamente il carico del rimor-
chio.
Pr
essione degli pneumatici
La pressione degli pneumatici del rimorchio
deve seguire le indicazioni della casa costrut-
trice.
Quando si traina un rimorchio, gonfiare gli
pneumatici del veicolo che traina alla pres-
sione massima consentita ››› pag. 327. ATTENZIONE
Il superamento della massa massima per as-
se, del c aric
o verticale tecnicamente ammis-
sibile sul giunto o della massa massima del veicolo o del treno potrebbe causare incidenti
o le
s
ioni gravi.
● Non superare in nessun caso i valori indica-
ti.
● Il peso sugli assi anteriore e posteriore non
dovrà mai s
uperare la massa massima per as-
se. Il peso anteriore e posteriore del veicolo
non dovrà mai superare la massa massima
consentita. ATTENZIONE
Uno spostamento del carico potrebbe mettere
a ri sc
hio la stabilità e la sicurezza del treno,
provocando incidenti e lesioni gravi.
● Caricare sempre il rimorchio in modo cor-
retto
.
● Fissare sempre il carico con cinghie di an-
corag
gio o fasce di fissaggio adeguate e in
buono stato. Guidare con rimorchio
Regolare i fari
Quando s
i tr
ain
a un rimorchio, la parte ante-
riore del veicolo potrebbe sollevarsi e, se le
luci anabbaglianti sono accese, si potrebbe-
ro abbagliare gli altri utenti della strada. Per
tale motivo, abbassare opportunamente il fa-
scio di luce tramite il correttore assetto fari.
Se il veicolo non dispone di tale sistema, ri-
volgersi a un'officina specializzata per rego-
lare i fari. Particolarità della guida con rimorchio
● Se il rimorchio è dotato di freni ad iner
zia,
frenare prima in modo lieve e poi con decisio-
ne. Si eviteranno così eventuali strappi dovu-
ti al bloccaggio delle ruote del rimorchio.
● A causa della massa del treno, lo spazio di
frenat
a aumenta.
● Quando si affronta una discesa, scalare di
marc
ia (nel caso del cambio manuale o di uti-
lizzo della modalità Tiptronic del cambio au-
tomatico) per sfruttare il freno motore. In ca-
so contrario, l'impianto frenante potrebbe
surriscaldarsi e non funzionare correttamen-
te.
● La massa trainata e l'elevata massa totale
del treno modific
ano il centro di gravità e le
proprietà di marcia del veicolo.
● Se il veicolo che traina è vuoto e il rimor-
chio è caric
o, la distribuzione del peso risul-
terà inadeguata. In tali condizioni, guidare
con particolare cautela a velocità contenuta.
Partenza in salita con un rimorchio
A seconda della pendenza e della massa to-
tale del treno, alla partenza il treno potrebbe
muoversi leggermente all'indietro.
Per partire in salita con un rimorchio aggan-
ciato, compiere i seguenti passi:
● Tenere premuto il pedale del freno. »
299
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 302 of 368

Comando
● Pr emer
e u
na volta il tasto per disattivare
il freno di stazionamento elettronico
››› pag. 199.
● Se il veicolo è dotato di cambio manuale,
premere a f
ondo il pedale della frizione.
● Inserire la prima o collocare la leva selettri-
ce in pos
izione D/S ››› pag. 205.
● Premere il tasto e mantenerlo pr
emuto
per trattenere il treno con il freno di staziona-
mento elettronico.
● Rilasciare il pedale del freno.
● Partire lentamente. Nel caso del cambio
manuale ri
lasciare lentamente il pedale della
frizione.
● Non rilasciare il tasto fino a che il
moto-
re non avrà sufficiente forza motrice per par-
tire. ATTENZIONE
Se si traina un rimorchio inadeguatamente, si
può per der
e il controllo del veicolo, causando
gravi lesioni.
● La guida con rimorchio e il trasporto di og-
getti pes
anti o di grande superficie possono
influire sulle proprietà di marcia, aumentando
lo spazio di frenata.
● Guidare sempre con prudenza e attenzione.
Frenar
e in anticipo rispetto al solito.
● Adeguare sempre la velocità e la guida alle
condizioni di
visibilità, meteorologiche, della
strada e del traffico. Ridurre la velocità, in
particolare nelle discese. ●
Ac c
elerare con attenzione e cautela. Evitare
frenate repentine e manovre improvvise.
● Adottare la massima cautela durante i sor-
pas
si. Ridurre immediatamente la velocità se
si nota che il rimorchio non è ben equilibrato.
● Non tentare assolutamente di “stirare” il
treno acc
elerando.
● Tenere presente la velocità massima per i
veico
li con rimorchio, dato che potrebbe es-
sere inferiore a quella ammessa per i veicoli
senza rimorchio. Stabilizzazione del treno
La stabilizzazione del treno è una funzione
ag
giu
ntiv
a del sistema elettronico di control-
lo della stabilità (ESC).
Se la stabilizzazione del treno rileva che il ri-
morchio è soggetto a oscillazioni, interviene
automaticamente insieme allo sterzo intelli-
gente per ridurre tale fenomeno.
Requisiti per la stabilizzazione del treno
● Il veicolo è dotato di fabbrica di un disposi-
tivo di traino o u
n dispositivo compatibile è
stato aggiunto in un secondo momento.
● L'ESC e l'ASR sono attivi. Nel quadro stru-
menti la spi
a di controllo non è accesa o .
● Il rimorchio è collegato elettricamente al
veic o
lo trainante tramite la presa elettrica per
il rimorchio. ●
Se si c ir
cola a una velocità superiore a circa
60 km/h (37 mph).
● Se si utilizza il carico verticale massimo
tecnic
amente ammissibile sul giunto.
● Il rimorchio dispone di un timone rigido.
● Se il rimorchio dispone di freno, deve trat-
tars
i di un freno a inerzia meccanico. ATTENZIONE
La maggior sicurezza garantita dalla stabiliz-
zaz ione del
treno non dovrà indurre a correre
rischi che pregiudichino la sicurezza.
● Adeguare sempre la velocità e la guida alle
condizioni di
visibilità, meteorologiche, della
strada e del traffico.
● Accelerare con cautela quando il fondo stra-
dal
e è scivoloso.
● Non accelerare durante la regolazione di un
sis
tema. ATTENZIONE
La stabilizzazione del treno potrebbe non in-
ter v
enire adeguatamente in tutte le condizio-
ni di marcia.
● Se l'ESC è disattivato, lo è anche la stabiliz-
zazione del
treno.
● In ogni caso, il sistema di stabilizzazione
non rilev
a i rimorchi leggeri e poco stabili,
pertanto non è in grado di provvedere alla lo-
ro stabilizzazione. 300
Page 303 of 368

Dispositivo di traino*
●
Se si c ir
cola su fondi stradali scivolosi e
con poca aderenza, il rimorchio può oscillare,
anche con il sistema di stabilizzazione.
● I rimorchi con centro di gravità elevato pos-
sono capov
olgersi anche senza aver mostrato
oscillazioni in precedenza.
● Se non si sta trainando un rimorchio, però
un connett
ore è collegato alla presa elettrica
per il rimorchio (ad esempio, se si trasporta
un portabiciclette con le luci), in condizioni
estreme di marcia possono verificarsi auto-
maticamente frenate brusche. Montare in un secondo momento un
di
s
po
sitivo di traino Fig. 237
Quote e punti di fissaggio per il mon-
t ag
gio s
uccessivo di un dispositivo di traino. SEAT consiglia di rivolgersi a un'officina spe-
c
i
alizz
ata per il montaggio successivo di un
dispositivo di traino. È probabile, ad esem-
pio, che occorra adattare l'impianto di raf- freddamento o montare lamiere di protezione
termica.
SEAT raccomanda di rivolgersi a un
concessionario SEAT.
Se un dispositivo di traino viene montato in
un secondo momento, occorre tenere sempre
conto dei valori relativi alle distanze. La di-
stanza tra il centro della testa sferica e il
manto stradale ››› fig. 237 D non dovrà mai
e s
ser
e inferiore a quella indicata. Ciò vale an-
che con il veicolo a pieno carico, e compren-
de il carico verticale massimo tecnicamente
ammissibile sul giunto.
Valori delle distanze ››› fig. 237:
punti di fissaggio
932,5 mm
65 mm min.
350-420 mm
220 mm
615,5 mm
1.043 mm ATTENZIONE
Un collegamento non corretto o inadeguato
dei cav i potr
ebbe causare anomalie in tutto
l'impianto elettronico del veicolo, nonché in-
cidenti e gravi lesioni.
● Non collegare mai il sistema elettrico del ri-
morchio ai c
ollegamenti elettrici dei gruppi
ottici posteriori né ad altre alimentazioni non » A
B
C
D
E
F
G
301
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 304 of 368

Comando
idonee. Utilizzare unicamente connettori ade-
guati per co
l
legare il rimorchio.
● Il montaggio di un dispositivo di traino in
un secondo moment
o dovrà essere realizzato
unicamente in un'officina specializzata. ATTENZIONE
Se il dispositivo di traino non è montato cor-
r ett ament
e o non è adeguato, il rimorchio po-
trebbe sganciarsi dal veicolo trainante. Ciò
potrebbe causare incidenti gravi e lesioni
mortali. Avvertenza
Utilizzare unicamente dispositivi di traino au-
torizz ati d
a SEAT per il modello in questione.302
Page 305 of 368

Cura e manutenzione
Consigli
C ur
a e m
anutenzione
Accessori e modifiche tecniche Accessori, pezzi di ricambio e inter-
venti di riparazione Informarsi prima dell'acquisto di accessori e
ricamb
i.
Il
veicolo garantisce standard di sicurezza at-
tiva e passiva molto elevati. Se si desidera in-
stallare sul veicolo degli accessori o se devo-
no essere sostituiti dei componenti, sugge-
riamo di rivolgersi ad un Service Center SEAT.
I Service Center SEAT forniranno consigli e in-
formazioni in merito alle disposizioni di leg-
ge e alle raccomandazioni della casa costrut-
trice per quanto riguarda accessori, pezzi di
ricambio e lavori di riparazione.
Consigliamo di utilizzare accessori SEAT e ri-
cambi SEAT ®
. In questo modo sono assicura-
te l'affidabilità, la sicurezza e la compatibilità
con il veicolo. Presso i Service Center SEAT è
naturalmente garantito il montaggio a regola
d'arte.
Gli strumenti installati in un secondo mo-
mento, aventi influenza diretta sul controllo
del veicolo da parte del conducente, come ad
esempio l'impianto di regolazione della velo- cità o gli ammortizz
at
ori a controllo elettro-
nico, devono recare una e (marchio di omolo-
gazione dell'Unione Europea) ed essere ap-
provati dalla SEAT per il veicolo specifico.
Gli strumenti elettrici aggiuntivi non aventi
influenza diretta sul controllo del veicolo, co-
me ad esempio frigobar, computer o ventila-
tori, devono recare il contrassegno (di-
chiarazione di conformità del costruttore nel-
l'Unione Europea). ATTENZIONE
Non montare mai accessori, come ad esempio
sup por
ti per telefono cellulari o per bevande,
sulle coperture o nel campo d'azione degli
airbag. In caso contrario, esiste il pericolo di
lesione in caso di apertura dell'airbag. Modifiche tecniche
Se si apportano delle modifiche tecniche si
dev
ono ri
s
pettare le direttive fissate dalla no-
stra Casa costruttrice.
Interventi effettuati su componenti elettroni-
ci, software, cablaggio ed interfaccia di tra-
sferimento dati possono causare problemi di
funzionamento. Poiché i componenti elettrici
sono interconnessi tra loro, è possibile che
tali anomalie causino problemi di funziona-
mento anche in altri impianti non direttamen-
te interessati. Ciò potrebbe compromettere
notevolmente la sicurezza di esercizio, cau- sare un aumento dell'usura di alcuni compo-
nenti e portar
e ad una revoca dell'omologa-
zione del proprio veicolo.
I concessionari SEAT non saranno responsa-
bili di eventuali danni causati dall'errata ese-
cuzione di lavori sul veicolo.
Consigliamo pertanto di far effettuare tutti i
lavori presso Service Center SEAT e di usare
solo ricambi originali SEAT ®
. ATTENZIONE
Lavori o modifiche sul veicolo che non siano
st ati eff
ettuati a regola d'arte possono causa-
re problemi di funzionamento: pericolo di in-
cidente! Radiotelefoni e apparecchiature per
u
so pr
of
essionale Apparecchi ricetrasmittenti fissi
In g
ener
e l'in
stallazione a posteriori di appa-
recchi ricetrasmittenti è possibile previo rila-
scio di un'apposita autorizzazione. SEAT au-
torizza il montaggio nel veicolo di apparecchi
ricetrasmittenti a condizione che:
● L'antenna sia installata a regola d'arte.
● L'antenna sia montata all'esterno dell'abi-
taco
lo (utilizzando cavi schermati e un adat-
tatore per antenna privo di riflessione), »
303
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 306 of 368

Consigli
● La pot en
z
a effettiva di trasmissione alla ba-
se dell'antenna non sia superiore a 10 W.
Presso i Centri Service SEAT o i rivenditori au-
torizzati si possono ottenere informazioni
sull'installazione e sull'uso di apparecchi ri-
cetrasmittenti di potenza superiore.
Apparecchi ricetrasmittenti mobili
Quando si utilizzano telefoni cellulari o appa-
recchi ricetrasmittenti, si possono verificare
dei disturbi agli strumenti elettronici del vei-
colo. Le cause potrebbero essere:
● Mancanza di un'antenna esterna.
● Installazione non corretta dell'antenna
est
erna.
● Potenza di trasmissione superiore a 10 W.
Per ques
ti motivi gli apparecchi ricetrasmit-
tenti mobili o i telefoni cellulari non dotati di
antenna esterna o con antenna esterna non
installata correttamente non vanno utilizzati
all'interno dell'abitacolo ››› .
Ric or
d
are inoltre che la portata ottimale del-
l'apparecchio si ottiene soltanto con un'an-
tenna esterna.
Apparecchiature per uso professionale
L'installazione a posteriori di apparecchi per
uso privato o professionale è permessa a
condizione che questi non pregiudichino il
controllo del veicolo da parte del conducente ed abbiano un marchio . Gli appar
ecchi
montati a posteriori che possono influire sul
controllo del veicolo da parte del conducente
devono avere un'omologazione specifica per
il veicolo ed essere provvisti di contrassegno
e. ATTENZIONE
I telefoni mobili o gli apparecchi ricetrasmit-
tenti non dot ati di ant
enna esterna o con l'an-
tenna esterna non montata correttamente
possono provocare danni alla salute a causa
dei forti campi elettromagnetici cui danno
origine. Avvertenza
● L'ult erior
e montaggio di apparecchi elettri-
ci o elettronici in questo veicolo ne condizio-
na la licenza e può condurre, sotto determina-
te circostanze, al ritiro della patente.
● Prima di usare telefoni mobili o apparecchi
ricetra
smittenti bisogna consultare le relative
istruzioni per l'uso. Cura e pulizia
Inf orm
az
ioni generali Una cura regolare ed appropriata serve a
m
ant
ener
e il valore del veicolo. Essa può
inoltre costituire uno dei presupposti per sal-
vaguardare i diritti di garanzia in caso di eventuali danni da corrosione e di difetti del-
la v
ernice.
Per l'acquisto dei prodotti per la cura del vei-
colo, rivolgersi ad un Service Center SEAT o
ad un'officina specializzata. Raccomandiamo
di osservare le istruzioni per l'uso riportate
sulla confezione. ATTENZIONE
● Se us ati in m
aniera impropria, i prodotti
possono essere dannosi per la salute.
● Conservare i prodotti in un luogo sicuro, al
di fuori dell
a portata dei bambini. In caso
contrario sussiste il pericolo di avvelenamen-
to. Per il rispetto dell'ambiente
● Se pos s
ibile, utilizzare prodotti che rispet-
tano l'ambiente.
● I residui di prodotti per la cura del veicolo
non devono es
sere gettati fra i rifiuti dome-
stici. Cura esterna del veicolo
Lav ar
e i
l veicolo Quanto più a lungo rimangono sulla vernice
e
s
c
rementi di uccelli, resti d'insetti, resine
vegetali, polveri stradali ed industriali, mac-
chie di catrame, particelle di fuliggine, sali
304
Page 307 of 368

Cura e manutenzione
antigelo ed altri depositi nocivi, tanto più
d anno
s
a sarà la loro azione. Le alte tempera-
ture, causate ad esempio da un intenso irrag-
giamento solare, intensificano l'azione corro-
siva.
Dopo il periodo invernale, durante il quale
generalmente viene sparso sale antigelo sul-
le strade, si dovrebbe lavare a fondo la parte
inferiore del veicolo.
Autolavaggio
Prima del lavaggio automatico adottare le
precauzioni usuali (chiudere i finestrini ed il
tetto). Se il veicolo è dotato di dispositivi
speciali applicati esternamente, come spoiler
o portapacchi, si consiglia di consultare pre-
viamente il responsabile dell'autolavaggio.
Scegliere impianti di lavaggio senza spazzo-
le.
Lavaggio con idropulitrice ad alta pressione
Attenersi strettamente alle istruzioni per l'u-
so dell'apparecchiatura ad alta pressione.
Soprattutto per quanto riguarda la pressione
e la distanza da mantenere. Non avvicinare
troppo il getto a materiali morbidi (quali tubi
flessibili o materiale isolante) né ai sensori
del sistema di assistenza per il parcheggio*
integrati nel paraurti posteriore e/o anterio-
re.
Non usare ugelli a getto circolare o frese pu-
litrici. Fogli adesivi di serie
Occorr
e prendere in considerazione le se-
guenti indicazioni per evitare di danneggiare
i fogli adesivi:
● Non eseguire il lavaggio con apparecchia-
ture a
d alta pressione.
● Non usare raschiavetri o spatole raschia-
ghiacc
io per rimuovere ghiaccio o neve dai
fogli.
● Non lucidare i fogli adesivi.
● Non usare panni o spugne sporchi.
● Lavare preferibilmente con una spugna
morbida e det
ergente neutro.
Lavaggio a mano
Bagnare sempre abbondantemente con ac-
qua e risciacquare bene.
Pulire quindi il veicolo usando una spugna
morbida, un guanto o una spazzola da lavag-
gio e applicando una leggera pressione. Co-
minciare dal tetto e procedere dall'alto verso
il basso. Usare un detergente solo quando lo
sporco è particolarmente resistente.
Risciacquare spesso e con molta acqua la
spugna o il guanto.
Lavare per ultime le ruote e le soglie. Usare
un'altra spugna. ATTENZIONE
● Lavar e i
l veicolo solo se l'accensione è di-
sinserita. In caso contrario sussiste il perico-
lo di incidente.
● Proteggere le mani e le braccia dalle parti
metal
liche acuminate o affilate, quando si
vuole pulire il sottoscocca, le parti interne dei
passaruota o i copricerchi. Altrimenti c'è il ri-
schio di tagliarsi.
● Quando si lava il veicolo in inverno: acqua e
ghiacc
io nell'impianto dei freni possono ri-
durne l'efficacia: pericolo di incidente! ATTENZIONE
● Per ev it
are di danneggiarne la vernice, si
raccomanda di non lavare il veicolo sotto il
sole intenso.
● Non servirsi di spugne per rimuovere i resti
degli insetti, né di s
pugne da cucina con su-
perficie abrasiva, o simili. Si potrebbe dan-
neggiare la superficie.
● Le impurità che si accumulano sulla super-
ficie dei fari (r
esti di insetti ecc.) vanno rimos-
se periodicamente, possibilmente ogni volta
che ci si ferma al distributore per fare carbu-
rante. Non pulire mai il vetro dei proiettori
con un panno asciutto. Usare possibilmente
acqua e sapone.
● Raccomandiamo di non usare gli ugelli a
getto c
ircolare soprattutto sui pneumatici.
Possono danneggiare gli pneumatici anche
se vi si passano brevemente e si tengono ad
una certa distanza. » 305
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 308 of 368

Consigli
●
Quando si l av
a il veicolo in un impianto au-
tomatico, si raccomanda di ripiegare gli spec-
chietti retrovisori esterni per evitare che pos-
sano riportare danni. Gli specchietti retrovi-
sori elettrici non devono essere aperti e ripie-
gati a mano. ATTENZIONE
● Se i l
veicolo viene lavato in un autolavaggio
e si desidera evitare che i bracci portaspazzo-
le possano essere spostati verso la parte su-
periore del parabrezza, si consiglia di seguire
la seguente procedura per bloccarli:
–il cofano deve essere chiuso
– accendere e spegnere il quadro
– premere la leva del tergicristalli breve-
mente in avanti (funzione lavacristalli). I
bracci del tergicristalli verranno bloccati. Per il rispetto dell'ambiente
Lavare il veicolo solo in luoghi creati a questo
sc opo
. Tali zone sono attrezzate per evitare
che l'acqua utilizzata per la pulizia, che può
essere contaminata con olio, passi nel canale
di scolo. In alcuni luoghi è vietato lavare i vei-
coli al di fuori di tali aree di lavaggio. Sensori e lenti delle telecamere
●
Rimuovere neve e ghiaccio utilizzando per
l a prim
a u
na spazzola e per il secondo possi-
bilmente uno spray apposito. ●
Pulir
e i sensori con prodotti per la pulizia
senza solventi e con un panno morbido e
asciutto.
● Inumidire l'obiettivo della telecamera con
lavav
etri a base alcolica e pulirla con un pan-
no secco. Per quanto riguarda l'active lane
assist*, l'area davanti l'obiettivo si pulisce
normalmente con il lavacristalli. ATTENZIONE
● Se si eff ett
ua la pulizia del veicolo con idro-
pulitrice:
–Mantenere una distanza sufficiente dai
sensori dei paraurti anteriore e posterio-
re.
– Non pulire le lenti della telecamera né l'a-
rea che la circonda con l'idropulitrice.
● Non utilizzare mai acqua calda o tiepida per
togliere l
a neve e il ghiaccio dall'obiettivo
della telecamera della retromarcia, o si ri-
schia di graffiarlo.
● Non usare mai prodotti abrasivi per la puli-
zia del
l'obiettivo. Trattamento protettivo e lucidatura
Trattamento protettivo
I tr
att
amenti di c
onservazione: una protezio-
ne ulteriore per la vernice. Consigliamo co-
munque di trattarla con un prodotto protetti-
vo a base di cera solida di buona qualità a
partire dal momento in cui sulla vernice puli- ta non si formano più delle gocc
e chiare d'ac-
qua.
Anche se negli autolavaggi viene general-
mente aggiunto un agente protettivo all'ac-
qua di lavaggio, consigliamo comunque di
trattare la vernice almeno due volte all'anno
con della cera solida.
Se alla vernice è stato applicato di recente
uno strato protettivo di cera, risulterà per al-
tro molto più facile rimuovere i resti di insetti
che aderiscono, soprattutto nella stagione
più calda, alla parte anteriore del cofano mo-
tore e al paraurti.
Lucidatura
La lucidatura è necessaria solo quando il co-
lore si opacizza e non è più possibile riportar-
lo alla lucentezza originaria con un normale
trattamento protettivo.
Se il prodotto lucidante non contiene agenti
protettivi, in seguito è necessario applicare
un prodotto protettivo. ATTENZIONE
● Non tratt ar
e le parti in vernice opaca e le
parti in plastica con lucidanti o cere solide.
● La modanatura che scorre lateralmente in-
torno al
tettuccio panoramico e che termina
sul parabrezza non deve essere trattata con
lucidi per vernici. Tuttavia, può essere tratta-
to con cere solide. 306
Page 309 of 368

Cura e manutenzione
Copricerchi Nel rispetto dell'ambiente, le modanature e
gli altri elementi dec
or
ativi non verniciati, so-
litamente cromati, sono realizzati in allumi-
nio.
Per rimuovere macchie o patina dalle moda-
nature, si consiglia di utilizzare detergenti a
PH neutro, evitando quindi l'uso di prodotti
per la pulizia di parti cromate. Non pulire mo-
danature e parti simili nemmeno con lucidi
per vernice. Inoltre, i detergenti alcalini con-
centrati, che vengono spesso usati prima del-
l'inizio del lavaggio negli impianti automati-
ci, possono lasciare macchie opache o bian-
castre.
Presso i Service Center SEAT sono disponibili
prodotti ecologici testati e adatti alla pulizia
del veicolo.
Parti in plastica Pulire le parti in plastica con acqua corrente.
T
utt
av
ia, in caso di sporco difficile, possono
essere trattate anche con speciali prodotti
per la pulizia e la cura della plastica privi di
solventi. I prodotti per il mantenimento della
vernice non sono indicati per le parti in pla-
stica. Elementi in carbonio Gli elementi in carbonio del veicolo sono ver-
nici
ati. E
ssi non richiedono perciò un tratta-
mento particolare e possono essere puliti co-
me le altre parti verniciate del veicolo
››› pag. 304.
Danni alla vernice I danni alla vernice quali graffi, ammaccature
o quelli pr
o
vocati dall'impatto di sassi devo-
no essere ricoperti subito con della vernice
per prevenirne l'ossidazione. I Service Center
SEAT dispongono di penne da ritocco e di
prodotti spray adeguati per il veicolo.
Il codice indicativo della vernice del veicolo è
riportato sulla targhetta dei dati ›››
pag. 337.
Eventuali formazioni di ruggine devono esse-
re rimosse completamente presso un'officina
specializzata.
Finestrini Una buona visibilità migliora la sicurezza.
Si r
ac
c
omanda di non trattare il parabrezza e
il lunotto con detergenti per la rimozione di
insetti, né con cere lucidanti, le spazzole ter-
gicristalli non riescono altrimenti a scorrere
bene sul cristallo. Tracce di gomma, olio, grasso o silicone pos-
sono esser
e asportate con un detergente per
cristalli o un prodotto per la rimozione del si-
licone. Resti di cera invece vanno tolti con un
apposito detergente. Per ulteriori informazio-
ni rivolgersi ad un Centro Service SEAT.
I cristalli vanno puliti anche dall'interno.
Per asciugarli, usare un panno pulito in stoffa
o in pelle di daino. Non usare il panno in pel-
le usato per la vernice, perché contiene resti
di prodotti conservanti. ATTENZIONE
Il parabrezza non deve essere trattata con
agenti imperme ab
ili. In condizioni sfavorevoli
di visibilità (ad esempio, in caso di pioggia,
oscurità o al tramonto) c'è il rischio di abba-
gliamento: pericolo di incidente! Il corretto
scorrimento delle spazzole sul parabrezza
può inoltre essere compromesso. ATTENZIONE
● Per rimuo v
ere la neve e il ghiaccio dai cri-
stalli e dagli specchietti retrovisori esterni,
usare un apposito raschietto di plastica. Per
evitare di graffiare le superfici, consigliamo
di non muovere il raschietto avanti e indietro
ma di procedere solo in una direzione.
● I filamenti dello sbrinatore del lunotto si
trov
ano nella parte interna del cristallo. Per
evitare danni, non incollare adesivi sui questi
filamenti. » 307
Dati tecnici
Consigli
Comando
In casi di emergenza
Sicurezza
Page 310 of 368

Consigli
●
Non utilizz ar
e mai acqua calda o bollente
per rimuovere neve o ghiaccio dai finestrini o
dagli specchietti retrovisori: il vetro potrebbe
incrinarsi! Cerchi
Affinché i cerchi mantengano inalterata nel
tempo l
a lor
o funzione decorativa, se ne con-
siglia una cura regolare e periodica. Il sale e
la polvere di abrasione dei freni possono in-
fatti attaccarne la superficie e corroderla,
qualora non li si asporti periodicamente.
Si prega di utilizzare solo detersivi speciali
che non contengano acido. Rivolgersi a que-
sto proposito ad un Service Center SEAT o ad
un negozio specializzato. Non lasciar agire il
detergente sulle superfici più a lungo di
quanto non sia indicato sulla confezione. Un
detergente corrosivo potrebbe intaccare la
superficie dei bulloni ruota.
I lucidanti per vernice e altri prodotti abrasivi
non devono essere usati per la pulizia dei
cerchi in lega leggera. Se lo strato protettivo
di vernice dei cerchi viene danneggiato, per
esempio da sassi, aver cura di ripristinarlo
immediatamente. ATTENZIONE
Nell'effettuare la pulizia delle ruote, si ricordi
che umidità, ghi ac
cio e sale possono influire negativamente sull'efficacia dei freni: perico-
lo d'incident
e! Tubo gas di scarico finale
Il sale e la polvere di abrasione dei freni pos-
sono danne
g
giare la superficie del tubo di
scarico, qualora non li si asporti periodica-
mente. Per eliminare le impurità, non utilizza-
re prodotti per la pulizia dei cerchi, della ver-
nice o delle parti cromate, o altri tipi di pro-
dotti abrasivi. Pulire i tubi di scarico con pro-
dotti detergenti adatti per l'acciaio inossida-
bile.
Presso i Service Center SEAT sono disponibili
prodotti ecologici testati e adatti alla pulizia
del veicolo.
Cura delle parti interne del vei-
co lo:
Di
splay della radio/Easy Connect* e
pannello di controllo* Il display può essere pulito con un panno
morb
ido e u
n “det
ergente per display a cri-
stalli liquidi” in vendita nei negozi specializ-
zati. Il panno impiegato per la pulizia del di-
splay va leggermente inumidito con il liquido
detergente. Il pannello di controllo del sistema Easy Con-
nect* deve inizi
almente essere pulito con un
pennello in modo che lo sporco non entri nel
dispositivo o tra i tasti e il coperchio. Succes-
sivamente, si raccomanda di pulire il pannel-
lo di controllo del sistema Easy Connect* con
un panno bagnato con acqua e detersivo per
stoviglie. ATTENZIONE
● Per ev it
are di graffiarlo, il display non do-
vrebbe mai essere pulito a secco.
● Per evitare danni, assicurarsi che non ven-
ga introdott
o liquido nel pannello di controllo
del sistema Easy Connect*. Parti in plastica e in pelle sintetica
Per la pulizia di similpelle e delle parti in pla-
s
tic
a, uti
lizzare un panno inumidito. Se non
dovesse essere sufficiente, trattarle con ap-
positi detergenti privi di solventi.
Tessuti e rivestimenti in tessuto I tessuti e i rivestimenti (ad esempio sedili,
riv
e
s
timenti delle porte, ecc.) dovranno esse-
re puliti regolarmente con un'aspirapolvere.
In tal modo, vengono eliminate le particelle
di sporco in superficie che potrebbero incro-
starsi sul tessuto con il tempo. Sconsigliamo
l'uso di pulitrici a vapore che invece tendono
308