TOYOTA AVANZA 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: AVANZA, Model: TOYOTA AVANZA 2018Pages: 272, tamaño PDF: 11.75 MB
Page 121 of 272

121
4
4-4. Repostar
Conducción
Apertura de la tapa del tanque de combustible
●Apague el motor y asegúrese de que todas las puertas y ventanillas estén
cerradas.
●Compruebe el tipo de combustible. (→P. 251)
Jale la palanca hacia arriba para
abrir la tapa de llenado de
combustible.
Gire lentamente la tapa del tanque
de combustible, retírela y póngala
en el soporte de la tapa de llenado
de combustible.
Tras la carga de gasolina, gire el
tapón del tanque de combustible
hasta que escuche un clic. El tapón
girará ligeramente en la dirección
opuesta cuando lo suelte.
Lleve a cabo los pasos siguientes para abrir la tapa del tanque de
combustible:
Antes de cargar gasolina al vehículo
Apertura de la tapa del tanque de combustible
1
2
Cierre del tapón del tanque de combustible
Page 122 of 272

1224-4. Repostar
■Tipos de gasolina
→P. 2 5 1
■Uso de gasolina con mezcla de etanol en un motor de gasolina
Toyota permite el uso de gasolina con mezcla de etanol cuando el contenido de etanol
no excede el 10%. Compruebe que la gasolina con mezcla de etanol que va a utilizar
tenga un número de octanos de investigación que concuerde con las especificaciones
anteriores.
ADVERTENCIA
■Al repostar el vehículo
Observe las precauciones siguientes al cargar gasolina al vehículo. El no hacerlo
puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
●Tras salir del vehículo y antes de abrir la puerta de combustible, toque alguna
superficie de metal que no esté pintada para descargar la electricidad estática. Es
importante descargar la electricidad estática antes de cargar gasolina, porque las
chispas que produce pueden provocar que los vapores del combustible se
enciendan durante la carga de gasolina.
●Sostenga siempre las asas del tapón del tanque de combustible y gire lentamente
para sacarlo.
Es posible que se escuche un sonido similar a un soplido al aflojar el tapón del
tanque de combustible. Espere a que el sonido ya no se escuche para sacar
completamente el tapón. En climas cálidos, el combustible presurizado puede salir
en rocío de la boca de llenado y causar lesiones.
●No permita que nadie que no haya descargado la electricidad estática de su
cuerpo se acerque a un tanque de combustible abierto.
●No inhale los vapores del combustible.
El combustible contiene sustancias que son letales si se inhalan.
●No fume mientras carga gasolina en el vehículo.
El hacerlo puede causar que el combustible se encienda y se provoque un
incendio.
●No regrese al vehículo ni toque a ninguna persona u objeto que esté cargado
estáticamente.
Esto pudiera causar que se acumule electricidad estática, dando como resultado
un posible peligro de incendio.
■Al repostar
Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones para prevenir que el tanque del
combustible se derrame:
●Inserte perfectamente el inyector de combustible en la boca de llenado.
●Detenga el llenado del tanque cuando el inyector de combustible se cierre de
forma automática con un chasquido.
●No llene el tanque del combustible hasta el borde.
Page 123 of 272

1234-4. Repostar
4
Conducción
ADVERTENCIA
■Al reemplazar el tapón del tanque de combustible
Utilice solamente un tapón de tanque de combustible genuino de Toyota diseñado
para su vehículo. El no hacerlo puede dar lugar a incendio u otro tipo de incidente
que puede resultar en la muerte o lesiones graves.
AV I S O
■Repostar
No derrame la gasolina al cargar gasolina.
El hacerlo puede dañar su vehículo, por ejemplo, el sistema de control de emisiones
puede operar anormalmente y pueden dañarse los componentes del sistema de
combustible o la superficie pintada del vehículo.
Page 124 of 272

1244-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Sistemas de asistencia a la conducción
◆ABS (Sistema antibloqueo de frenos)
Ayuda a evitar que se bloqueen las ruedas cuando se frena
repentinamente o si se frena mientras se maneja sobre una carretera
resbaladiza
◆EPS (Dirección asistida)
Emplea un motor eléctrico para reducir la cantidad de esfuerzo necesario
para girar el volante de dirección
■Sonidos y vibraciones causados por el ABS
●Podría escuchar un sonido proveniente del compartimento del motor cuando
arranque el motor o poco después de que el vehículo comience a moverse. Este
sonido no indica que haya ocurrido una falla en el sistemas.
●Cualquiera de las siguientes condiciones puede ocurrir cuando el sistema anterior
está operando. Ninguno de estos indica que haya ocurrido una falla.
• Pueden sentirse vibraciones en la carrocería del vehículo o en la dirección.
• Puede escucharse un sonido de motor después de que el vehículo se detenga.
• El pedal del freno puede vibrar ligeramente después de que se activa el sistema
ABS.
• El pedal del freno puede moverse ligeramente hacia abajo después de que se
activa el sistema ABS.
■Sonido de operación del sistema EPS
Cuando se gira el volante se podría escuchar un sonido del motor (parecido a un
rechinido). Esto no significa que haya una falla.
■Efectividad reducida del sistema EPS
La efectividad del sistema EPS se reduce para evitar que el sistema se sobrecaliente
cuando hay acción frecuente del volante durante un periodo prolongado de tiempo.
Como resultado de ello el volante de dirección podría sentirse pesado. En caso de
que esto ocurra, evite mover en exceso el volante o detenga el vehículo y apague el
motor. El sistema EPS volverá a su funcionamiento normal transcurridos 10 minutos.
Para ayudar a mejorar la seguridad y el desempeño de manejo, los
siguientes sistemas operan automáticamente en respuesta a las
diversas situaciones de manejo. Sin embargo, tenga en cuenta que
estos sistemas son complementarios y no se debe confiar únicamente
en ellos al operar el vehículo.
Page 125 of 272

1254-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
ADVERTENCIA
■El ABS no opera de manera eficaz cuando...
●Se han excedido los límites del rendimiento de agarre de las llantas (como las
llantas excesivamente desgastadas en un camino cubierto de nieve).
●El vehículo sufre un efecto de hidroplano mientras se maneja a alta velocidad
sobre caminos mojados o resbalosos.
■La distancia de frenado cuando el sistema ABS está operando puede exceder a
la de una condición normal
El ABS no está diseñado para reducir la distancia de frenado del vehículo.
Mantenga siempre una distancia segura respecto del vehículo que está frente a
usted, especialmente en las situaciones siguientes:
●Al conducir en caminos sucios, nevados o con gravilla
●Al manejar sobre bordos del camino
●Al manejar en carreteras con baches o desniveles
■Reemplazo de llantas
Asegúrese de que todas las llantas sean del tamaño, marca, dibujo de rodada
especificados y capacidad total de carga. Además, asegúrese de que las llantas
estén infladas según el nivel de presión recomendado.
El sistema ABS no funcionará correctamente si se han instalado llantas diferentes
en el vehículo.
Póngase en contacto con su concesionario Toyota para más información cuando
reemplace las llantas o rines.
■Manipulación de las llantas y la suspensión
El uso de llantas con cualquier tipo de problema o el modificar la suspensión
afectará a los sistemas de asistencia a la conducción y puede causar
funcionamientos incorrectos en el sistema.
Page 126 of 272

1264-6. Consejos de conducción
Sugerencias para la conducción en invierno
●Utilice líquidos que sean adecuados para las temperaturas exteriores
prevalecientes.
• Aceite de motor
• Refrigerante de motor
• Líquido del lavador
●Solicite a un técnico de servicio que inspeccione el estado de la batería.
Efectúe lo siguiente de acuerdo a las condiciones de manejo:
●No trate de forzar la apertura de una ventanilla ni mueva un
limpiaparabrisas que se encuentre congelado. Vacíe agua tibia sobre el
área para derretir el hielo. Seque el agua de inmediato para impedir que
se congele.
●Para garantizar una operación correcta del ventilador del sistema de
control de clima, retire toda la nieve que se haya acumulado sobre las
entradas de las ventilas frente al parabrisas.
●Compruebe si hay, y quite todo exceso de hielo o nieve que pudiera
haberse acumulado sobre las luces exteriores, el techo del vehículo, el
chasis, sobre los frenos o alrededor de las llantas.
●Quite la nieve o el barro que pudiera haber en la suela de sus zapatos
antes de ingresar al vehículo.
Efectúe las preparaciones e inspecciones necesarias antes de
conducir el vehículo durante el invierno. Maneje siempre el vehículo en
una manera apropiada a las condiciones del clima.
Preparación para el invierno
Antes de conducir el vehículo
Page 127 of 272

1274-6. Consejos de conducción
4
Conducción
Acelere el vehículo lentamente, conserve una distancia segura entre usted y
el vehículo que va delante de usted, y maneje a una velocidad reducida
adecuada a las condiciones del camino.
●Estacione el vehículo y mueva la palanca de cambios a P (transmisión
automática) o a 1 o R (transmisión manual) sin poner el freno de
estacionamiento. El freno de estacionamiento se podría congelar, lo que
impediría que se pueda liberar. Si el vehículo está estacionado sin aplicar
el freno de estacionamiento, asegúrese de bloquear las llantas.
El no hacerlo puede ser peligroso, ya que puede provocar que el vehículo
se mueva de forma inesperada y posiblemente ocasionar un accidente.
●Si el vehículo está estacionado sin aplicar el freno de estacionamiento,
confirme que la palanca de cambios no se puede mover de la posición P
*.
*: La palanca de cambios se bloqueará si se intenta desplazarla de P a cualquier
otra posición sin pisar el pedal del freno. Si la palanca de cambios se puede
desplazar de P, puede haber un problema con el sistema de bloqueo de
cambios. Haga que su concesionario Toyota inspeccione su vehículo
inmediatamente.
Durante la conducción del vehículo
Al estacionar el vehículo
Page 128 of 272

1284-6. Consejos de conducción
Page 129 of 272

129
5Sistema de audio
5-1. Operaciones básicas
Interruptores del sistema de
audio en el volante................ 130
Puerto AUX/puerto USB.......... 131
5-2. Utilización del radio
Antena del radio ...................... 132
Page 130 of 272

1305-1. Utilización del radio
Interruptores del sistema de audio en el
volante
∗
Interruptor de volumen:
• Presione: Aumenta/reduce el
volumen
• Mantenga presionado:
Aumenta/reduce el volumen en
forma continua
Modo de radio:
• Presione: Selecciona una
estación de radio
• Mantenga presionado: Busca arriba/abajo
Modo de CD, disco MP3/WMA, iPod o USB:
• Presione: Selecciona una pista/archivo/canción
• Mantenga presionado: Selecciona una carpeta (disco o USB de MP3/
WMA)
Interruptor “MODE”
• Presione: Enciende el equipo, selecciona la fuente de audio
• Mantenga presionado: Haga esto hasta que escuche un sonido y se
interrumpa el suministro eléctrico.
∗: Si está instalado
Algunas de las funciones del audio se pueden controlar utilizando los
interruptores en el volante de dirección.
La operación podría diferir según el tipo de sistema de audio. Para
obtener más detalles, consulte el manual proporcionado con el sistema
de audio.
Utilización del sistema de audio mediante los interruptores en el
volante de dirección
1
2
ADVERTENCIA
■Reducción de riesgo de un accidente
Tenga cuidado al operar los interruptores de audio sobre el volante de dirección.
3