TOYOTA AYGO 2013 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2013Pages: 388, tamaño PDF: 13.12 MB
Page 71 of 388

71
1
Antes de conducir
AYGO_WS_99G77S
1-5. Repostaje
Aper tura de la tapa del depósito de combustible
Realice los siguientes pasos para abrir la tapa del depósito de
combustible:
■ Antes del repostaje del vehículo
● Apague el interruptor del motor y asegúrese de que todas las
puertas y ventanillas estén cerradas.
● Confirme el tipo de combustible. (→P. 72)
■ Apertura de la tapa del depósito de combustible
Abra la tapa de llenado de
combustible.
Introduzca la llave.
Gírela 45º en sentido
antihorario
Gírela 45º en sentido
horario
Extraiga la llave
Gire lentamente la tapa del
depósito de combustible para
abrirla.
Si no puede extraer la tapa del
depósito de combustible,
repita el paso 2.
Page 72 of 388

72
1-5. Repostaje
AYGO_WS_99G77S
Cierre de la tapa del depósito de combustible
Después del repostaje, gire la
tapa del depósito de combustible
hasta que oiga un clic. (No se
requiere la llave.)
Cuelgue la tapa del depósito
de combustible en la parte
trasera de la tapa de llenado
de combustible.
■ Tipos de combustible
Unión Europea:
Gasolina sin plomo según el estándar europeo EN228, número de octanos
de investigación 95 o superior
Excepto Unión Europea:
Gasolina sin plomo, número de octanos de investigación 95 o superior
■ Utilización de gasolina mezclada con etanol en un motor de gasolina
Toyota permite el uso de gasolina mezclada con etanol cuando el contenido
de etanol es del 10% como máximo. Asegúrese de que la gasolina
mezclada con etanol que utilizará tiene un número de octanos de
investigación acorde al índice especificado más arriba.
Page 73 of 388

73
1-5. Repostaje
1
Antes de conducir
AYGO_WS_99G77S
PRECAUCIÓN
■ Durante el repostaje del vehículo
Respete las siguientes precauciones durante el repostaje. En caso
contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
● Después de salir del vehículo y antes de abrir la puerta de combustible,
toque cualquier otra superficie de metal para descargar la electricidad
estática. Antes del repostaje, descargar la electricidad estática es
importante porque las chispas que se pr oducen por la electricidad estática
pueden provocar que los vapores del combustible se inflamen.
● Agarre siempre la empuñadura de la tapa del depósito de combustible y
gírela lentamente para extraerla.
Es posible que se escuche un soplido al aflojar la tapa del depósito de
combustible. Espere hasta que este sonido desaparezca antes de extraer
por completo la tapa. En condiciones atmosféricas calurosas, es posible
que el combustible presurizado salpique por la boca de llenado y pueda
ocasionar lesiones.
● No permita acercarse al depósito de combustible abierto a ninguna
persona que no haya descargado la electricidad estática de su cuerpo.
● No inhale el combustible vaporizado.
El combustible contiene substanc ias perjudiciales si se inhalan.
● No fume durante el repostaje del vehículo.
En caso contrario, el combustible puede inflamarse y provocar un
incendio.
● No vuelva al vehículo ni toque a una persona u objeto con carga estática.
Podría provocar la acumulaci ón de electricidad estática, con el
consiguiente riesgo de inflamación.
■ Durante el repostaje
Respete las siguientes medidas de seguridad para prevenir que el
combustible rebose el depósito:
● Inserte la boquilla de combustible en la boca de llenado
● Detenga el llenado del depósito cuando la boquilla de combustible finalice
el llenado de forma automática
● No llene el depósito de combustible hasta el borde
Page 74 of 388

74
1-5. Repostaje
AYGO_WS_99G77S
PRECAUCIÓN
■ Para sustituir la tapa del depósito de combustible
Utilice únicamente una tapa de depósito de combustible Toyota original
diseñada para su vehículo. En caso contrario, se podría producir un
incendio o cualquier otro accidente que podría tener como consecuencia
lesiones graves o mortales.
AV I S O
■ Repostaje
No salpique combustible durante el repostaje.
En caso contrario, podría dañar el v ehículo. Por ejemplo, el sistema de
control de emisiones podría funcionar incorrectamente, o los componentes
del sistema de combustible o la pintur a de la superficie del vehículo podrían
resultar dañados.
Page 75 of 388

75
1
Antes de conducir
AYGO_WS_99G77S
1-6. Sistema antirrobo
Sistema inmovilizador del motor
■Mantenimiento del sistema
El vehículo incorpora un sistema inmovilizador del motor que no precisa
mantenimiento.
■ Condiciones que pueden provocar el funcionamiento incorrecto del
sistema
● Si la zona de agarre de la llave está en contacto con un objeto metálico
● Si la llave se encuentra cerca o toca una llave del sistema de seguridad
(llave con chip de transmisor incorporado) de otro vehículo
Las llaves del vehículo disponen de chips transpondedores
incorporados que impiden que el motor arranque si no se ha
registrado previamente una llave en el ordenador de a bordo del
vehículo.
Nunca deje las llaves dentro del vehículo cuando salga del mismo.
El sistema comienza a funcionar cuando se da alguna de las
siguientes condiciones:
● Cuando el interruptor del motor pasa de la posición “ACC” a la
posición “LOCK”.
● Cuando han transcurrido 20 segundos desde que el interruptor
del motor ha pasado de la posición “ON” a la posición “LOCK”.
El sistema se cancela al insertar la llave registrada en el interruptor
del motor y al colocarlo en la posición “ACC”.
Page 76 of 388

76
1-6. Sistema antirrobo
AYGO_WS_99G77S
■ Certificaciones del sistema inmovilizador del motor
Page 77 of 388

77
1-6. Sistema antirrobo
1
Antes de conducir
AYGO_WS_99G77S
Page 78 of 388

78
1-6. Sistema antirrobo
AYGO_WS_99G77S
AV I S O
■ Para garantizar que el sistema funcione correctamente
No modifique ni extraiga el sistema. Si se modifica o se extrae, no se puede
garantizar el funcionamiento correcto del sistema.
TA-2006/636
APPROVED
Page 79 of 388

79
1
Antes de conducir
AYGO_WS_99G77S
1-7. Información de seguridad
Postura correcta para la conducción
Conduzca con una postura correcta, tal y como se indica a
continuación:
Siéntese en posición
vertical y con la espalda
bien apoyada en el asiento.
( →P. 5 3 )
Ajuste la posición del
asiento hacia delante o
hacia atrás de forma que
llegue a los pedales y
pueda pisarlos con facilidad
hasta el punto necesario.
( →P. 5 3 )
Ajuste el respaldo de forma
que pueda utilizar los
controles con facilidad.
( →P. 5 3 )
Ajuste la posición de
inclinación del volante hacia
abajo de forma que el cojín
de aire quede orientado
hacia el pecho. ( →P. 65)
Abróchese el cinturón de
seguridad correctamente.
( →P. 6 0 )
Page 80 of 388

80
1-7. Información de seguridad
AYGO_WS_99G77S
PRECAUCIÓN
■ Durante la conducción
● No ajuste la posición del asiento del conductor.
En caso contrario, podría perder el control del vehículo.
● No coloque ningún cojín entre el conductor o el pasajero y el respaldo.
El cojín podría impedir adoptar la postura correcta y reducir la eficacia del
cinturón de seguridad y del apoyacabezas, aumentando así el riesgo de
sufrir lesiones graves o incluso mortales para el conductor o el pasajero.
● No coloque nada bajo los asientos delanteros.
Los objetos colocados debajo de los asientos delanteros podrían
atascarse en los raíles del asient o e impedir el bloqueo del mismo en la
posición adecuada. Esto puede provocar un accidente con resultado de
muerte o lesiones graves. El mecanismo de ajuste podría también resultar
dañado.
■ Ajuste de la posición del asiento
● Tenga cuidado al ajustar la posición del asiento para asegurarse de que
los demás pasajeros no sufran lesiones al moverse el asiento.
● Para evitar lesiones, no ponga las manos debajo del asiento ni cerca de
los componentes móviles.
Los dedos o la mano podrían quedar atrapados en el mecanismo del
asiento.