TOYOTA AYGO 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2021Pages: 540, PDF Size: 25.54 MB
Page 61 of 540

571-2. Segurança das crianças
1
Questões de segurança
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
AV I S O
Quando utilizar um sistema de segurança para crianças
Existe uma ou mais etiquetas na pala de
sol do lado do passageiro, indicando que
é proibido instalar um sistema de
segurança para crianças voltado para
trás, no banco do passageiro da frente.
Os detalhes sobre as etiquetas constam
das figuras seguintes.
Colocar um sistema de segurança para
crianças, voltado para a frente, no banco
do passageiro da frente, só quando for
inevitável. Quando instalar um sistema de
segurança para crianças, voltado para a
frente, no banco do passageiro da frente,
mova o banco o mais possível para trás.
Não o fazer pode resultar em morte ou
ferimentos graves se os airbags deflagra-
rem.
Page 62 of 540

581-2. Segurança das crianças
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
AV I S O
Quando utilizar um sistema de segurança para crianças
Veículos com airbags do SRS de cortina: Não permita que uma criança
encoste a cabeça ou outra parte do corpo sobre a porta ou área do banco,
pilares da frente e traseiros ou calhas laterais do tejadilho onde deflagram
os airbags do SRS laterais ou de cortina, mesmo que esteja sentada num
sistema de segurança para crianças. É perigoso, se os airbags do SRS
laterais e de cortina deflagrarem, e o impacto pode causar a morte ou feri-
mentos graves à criança.
Quando instalar uma cadeirinha tipo júnior certifique-se que o cinto do
ombro fica corretamente colocado por cima do centro do ombro da criança.
O cinto deve ser mantido afastado do pescoço mas não tanto que possa
descair do ombro da criança.
Utilize um sistema de segurança para crianças adequado à idade e tama-
nho da criança e instale-o no banco traseiro.
Veículos sem airbags do SRS de cor-
tina: Não permita que uma criança
encoste a cabeça ou outra parte do
corpo sobre a porta ou área do banco
onde deflagram os airbags do SRS late-
rais ou de cortina, mesmo que esteja
sentada num sistema de segurança para
crianças. É perigoso, se os airbags do
SRS laterais deflagrarem, e o impacto
pode causar a morte ou ferimentos gra-
ves à criança.
Se o banco do condutor interferir com o
sistema de segurança para crianças e
impedir que este fique devidamente
preso, coloque o sistema de segurança
para crianças no assento do lado direito
do banco traseiro (veículos de volante à
esquerda) ou no assento do lado
esquerdo do banco traseiro (veículos de
volante à direita). (P. 6 8 )
Page 63 of 540

591-2. Segurança das crianças
1
Questões de segurança
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Compatibilidade dos sistemas de segurança para crianças
com as várias posições de bancos
A compatibilidade dos sistemas de segurança para crianças com as
várias posição de bancos (P. 61), indica o tipo de sistemas de segu-
rança para crianças que podem ser utilizados e as possíveis posições
para instalação, utilizando símbolos. Para além disso, recomendamos
que utilize um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) ade-
quado à sua criança.
Verifique [Sistemas de segurança para crianças recomendados e
Tabela de compatibilidade] para os sistemas de segurança para crian-
ças (cadeirinhas) recomendados. (P. 6 5 )
Verifique o sistema de segurança para crianças em conjunto com o
seguinte [Antes de confirmar a compatibilidade de cada posição de
banco com o sistema de segurança para crianças].
Antes de confirmar a compatibilidade de cada posição de
banco com o sistema de segurança para crianças
Verificação dos padrões do sistema de segurança para crianças.
Utilize um sistema de segurança para crianças que esteja em con-
formidade com a norma UN(ECE) R44*
1 ou UN(ECE) R129*1, 2.
A marca de homologação que se segue está visível nos sistemas
de segurança para crianças que estão em conformidade.
Confirme a marca de homologação no sistema de segurança para
crianças.
Exemplo do número da regu-
lamentação indicado
Marca aprovada UN(ECE)
R44*
3
Indica o grupo de pesos da
criança que é aplicável para a
marca aprovada UN(ECE)
R44.
Marca aprovada UN(ECE)
R129*
3
Indica a gama de alturas da
criança que é aplicável, bem
como os pesos disponíveis
para a marca aprovada
UN(ECE) R129.
Compatibilidade dos sistemas de segurança para crianças com
várias posições de bancos
1
2
Page 64 of 540

601-2. Segurança das crianças
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
*1: UN(ECE) R44 e UN(ECE) R129 são normas das N.U. para sistemas
de segurança para crianças.
*2: Os sistemas de segurança para crianças mencionados na tabela
poderão não estar disponíveis fora da área da UE.
*3: A marca de homologação apresentada pode diferir dependendo do
produto.
Verificação da categoria do sistema de segurança para crianças.
Verifique a marca aprovada que é adequada para cada uma das
categorias de sistemas de segurança para crianças que se
seguem.
Em caso de dúvida, consulte o guia do utilizador que acompanha
o sistema de segurança para crianças ou contacte o vendedor
do sistema de segurança para crianças.
• “universal”
• “semi-universal”
•“restrito”
• “veículo específico”
Page 65 of 540

611-2. Segurança das crianças
1
Questões de segurança
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Compatibilidade dos sistemas de segurança para crianças
com as várias posições de bancos
Veículos com volante à esquerdaVeículos com volante à direita
*1, 2, 5
*3
*3
Adequado para instalação do sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) utilizando um cinto de segurança da
categoria "universal".
Adequado para instalação do sistema de segurança para
crianças indicado na tabela de compatibilidade e sistemas de
segurança para crianças recomendados. (P. 65)
Adequado para sistemas de segurança para crianças com
i-Size e ISOFIX.
Inclui um ponto de fixação para correia superior.
Nunca utilize um sistema de segurança para crianças voltado
para trás no banco do passageiro da frente quando o interrup-
tor para ligar/desligar manualmente o airbag estiver ligado.
*4
Page 66 of 540

621-2. Segurança das crianças
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
*1: Mova o banco da frente completamente para trás. Se for possível ajustar a
altura do banco do passageiro, mova-o para a posição mais elevada pos-
sível.
*2: Ajuste o ângulo do encosto do
banco para a posição mais vertical
possível.
Quando instalar um sistema de
segurança para crianças voltado
para a frente, se houver uma folga
entre o sistema de segurança para
crianças e o encosto do banco,
ajuste o ângulo do encosto do
banco até obter uma boa margem
de contacto.
*3: Se o encosto de cabeça interferir com o sistema de segurança para crian-
ças e se for possível removê-lo, faça-o.
Caso contrário, coloque o encosto de cabeça na posição mais elevada
possível.
*4: Utilize apenas um sistema de segurança para crianças voltado para a
frente apenas quando o interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag
estiver ligado.
*5: Não adequado para sistemas de segurança para crianças com perna de
suporte.
Page 67 of 540

631-2. Segurança das crianças
1
Questões de segurança
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Informação detalhada sobre a instalação de sistemas de
segurança para crianças
Posição do banco
Número da posição do
bancoInterruptor de ligar/
desligar manual-
mente o airbag
ONOFF
Posição adequada a cin-
tos de segurança univer-
sais
(Sim/Não)Sim, ape-
nas para
a frenteSim Sim Sim
Posição i-Size
(Sim/Não)Não Não Sim Sim
Posição adequada para
fixação lateral
(L1/L2/Não)Não Não Não Não
Posição adequada para
banco voltado para trás
(R1/R2X/R2/R3/Não)Não NãoR1
*1,
R2X
*2,
R2
*1,
R3
*3
R1*1,
R2X
*2,
R2
*1,
R3
*3
Posição adequada para
o banco voltado para a
frente (F2X/F2/F3/Não)Não NãoF2X, F2,
F3F2X, F2,
F3
Posição adequada para
banco júnior (B2/B3/
Não)Não Não B2, B3 B2, B3
1
23
Page 68 of 540

641-2. Segurança das crianças
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
*1, *2, *3:
Antes de instalar um sistema de segurança para crianças no banco, ajuste a
posição do banco do passageiro da frente entre a 1.ª posição de trancamento
e a [A] posição de trancamento ([B] posição de trancamento a partir de trás).
1.ª posição de trancamento
[A] posição de trancamento
Os sistemas de segurança para crianças com ISOFIX estão divididos em
diferentes tipos de fixação.
O sistema de segurança para crianças pode ser utilizado nos tipos de
fixação mencionados na tabela acima. Para o tipo de fixação, confirme
na seguinte tabela.
Se o seu sistema de segurança para crianças não tiver a indicação de
fixação (ou se não conseguir encontrar a informação na tabela abaixo),
consulte a “Lista de veículos” do sistema de segurança para crianças,
para confirmar a compatibilidade ou consulte o vendedor do seu sistema
de segurança para crianças.
[A][B]
*1
915
*2
618
*3
420
1
2
FixaçãoDescrição
F3Sistemas de segurança para crianças voltados para a frente, altura com-
pleta
F2Sistemas de segurança para crianças voltados para a frente, altura reduzida
F2XSistemas de segurança para crianças voltados para a frente, altura reduzida
R3Tamanho reduzido, sistemas de segurança para crianças voltados para trás
R2Tamanho reduzido, sistemas de segurança para crianças voltados para trás
R2XTamanho reduzido, sistemas de segurança para crianças voltados para trás
R1Banco de sistema de segurança para bebé voltado para trás
L1Banco de bebé (Alcofa) voltada para o lado esquerdo
L2Banco de bebé (Alcofa) voltada para o lado direito
B2Banco júnior
B3Banco júnior
Page 69 of 540

651-2. Segurança das crianças
1
Questões de segurança
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Compatibilidade de segurança para crianças recomendados e
tabela de compatibilidade
Os sistemas de segurança para crianças mencionados na tabela
podem não estar disponíveis fora da área da UE.
Quando instalar alguns tipos de sistemas de segurança para crianças
no banco traseiro, pode não ser possível utilizar devidamente os cin-
tos das posições junto ao sistema de segurança sem interferir com o
mesmo ou sem afetar a eficácia do cinto de segurança. Certifique-se
que o seu cinto de segurança se ajusta sobre o seu ombro e sobre os
quadris. Se isso não acontecer, ou se o cinto de segurança interferir
com o sistema de segurança para crianças, mude para uma posição
diferente.
O não cumprimento destas medidas pode resultar em morte ou feri-
mentos graves.
Grupo de
pesosSistemas de segu-
rança para crianças
recomendados
Posição do banco
Interruptor de
ligar/desligar
manualmente o
airbag
ONOFF
0, 0+
Até 13 kg G0+, BABY SAFE
PLUS (Sim/Não)Não Sim Sim Sim
I
9 a 18 kg DUO PLUS
(Sim/Não)Sim
Apenas
fixo com
cintoSim
Apenas
fixo com
cintoSim Sim
II, III
15 a 36 kg KIDFIX XP SICT
(Sim/Não)Sim
Apenas
fixo com
cintoSim
Apenas
fixo com
cintoSim Sim
1
23
Page 70 of 540

661-2. Segurança das crianças
AYGO_OM_Europe_OM99W80E
Quando instalar um sistema de segurança para crianças nos ban-
cos traseiros, ajuste o banco da frente para que este não interfira
com a criança nem com o sistema de segurança para crianças.
Quando instalar um sistema de segurança para crianças com base
de apoio, se o sistema de segurança para crianças interferir com o
encosto do banco quando o estiver a prender à base de apoio,
ajuste o encosto do banco para trás até que não haja interferência.
Se o suporte de fixação da
faixa do ombro do cinto de
segurança estiver à frente da
guia do cinto de segurança da
criança, mova o assento do
banco para a frente.
Quando instalar uma cadeirinha tipo júnior, se a criança que estiver
sentada na mesma ficar numa posição muito vertical, ajuste o
ângulo do encosto do banco para a posição mais confortável possí-
vel. Para além disso, se o suporte de fixação da faixa do ombro do
cinto de segurança estiver à frente da guia do cinto de segurança
da criança, mova o assento do banco para a frente.