TOYOTA BZ4X 2022 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: BZ4X, Model: TOYOTA BZ4X 2022Pages: 690, PDF Size: 60.29 MB
Page 101 of 690

99
2
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
2-2. Recharge
Système de véhicule électrique
■Conditions de verrouillage de la prise
de recharge
●Dans les cas suivant s, la trappe de prise
de recharge est verrouillée. • Vous verrouillez les portes avec la télé-commande du verrouillage centralisé
• Les portes sont verrouillées avec le sys- tème d’accès et de démarrage “mains libres”
• Vous verrouillez les portes avec la clé conventionnelle
●La trappe de prise de recharge se ver-rouille automatiquement si elle est fermée au moment où les portes sont verrouillées
par la fonction de sécurité. ( P.188)
●Si vous refermez la trappe de prise de
recharge après avoir verrouillé les portes, la trappe de prise de recharge n’est pas verrouillée. Dans ce cas, pour verrouiller la
trappe de prise de recharge, déverrouillez puis verrouillez à nouveau les portes.
■Entrebâilleur de trappe
●La trappe de recharge n’est pas fermée si, avant son mouvement de fermeture, l’entrebâilleur est en position rentrée. Dans
ce cas, poussez à nouveau et relâchez l’entrebâilleur de trappe pendant le déver-rouillage de la porte, puis refermez la
trappe de recharge.
■Contacteur de détection de trappe de
prise de recharge ouverte ou fermée
Lorsque la trappe de pr ise de recharge est ouverte, ne touchez pas le contacteur de détection de trappe de prise de recharge
ouverte ou fermée (position indiquée sur la figure).
Si vous le touchez par i nadvertance, le véhi- cule pourrait afficher par erreur que la trappe
de prise de recharge est ouverte ou fermée, ou le connecteur de recharge pourrait ne pas se verrouiller ou déverrouiller normalement.
■Lorsque vous n’arrivez pas à ouvrir la trappe de prise de recharge
P.552
L’utilisateur est informé des différents
états de la recharge par la variation des
séquences allumé/clignotant, comme
suit.
Témoin de recharge
Page 102 of 690

100
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
2-2. Recharge
*1: L’intensité lumineuse du témoin est atté-
nuée lorsque la recharge est terminée
*2: Clignote pendant un certain temps, puis
s’éteint.
Séquence
allumé/cli-
gnotant
État du véhicule
Allumé
La recharge est en cours*1
Le chauffage de la batterie
( P.116) est en marche
Clignote-
ment nor-
mal*2
Lorsqu’un calendrier de
recharge est enregistré
( P.137) et le câble de
recharge CA est branché au
véhicule
Clignote-
ment
rapide*2
Lorsque la recharge est impos-
sible en raison d’une anomalie
à la source électrique ou au
véhicule, etc. ( P.157)
Câble de recharge CA
Les pages qui suivent expliquent
les fonctionnalités du câble de
recharge CA et comment l’utiliser,
etc.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez le câble de recharge CA à disjoncteur CCID (Charging Circuit Interrupting
Device) intégré
Respectez les préc autions suivantes.
À défaut, vous pourriez provoquer un acci- dent imprévisible, avec pour consé-quences des blessures graves, voire
mortelles.
●Ne pas tenter de démonter ou réparer le câble de recharge CA, le connecteur de recharge, la fiche électrique ou le
disjoncteur CCID (Charging Circuit Interrupting Device). Si un problème survient avec le câble de recharge CA
ou le disjoncteur CCID (Charging Circuit Interrupting Device), arrêtez immédiate-ment la charge et prenez contact avec
un concessionnaire Toyota, un répara- teur agréé Toyota ou n’importe quel réparateur fiable.
●Ne pas faire subir de choc violent au câble de recharge CA, au connecteur de recharge, à la prise électrique ou au
disjoncteur CCID (Charging Circuit Interrupting Device).
●Ne pas forcer sur le câble de recharge
CA en voulant le plier, l’enrouler, le tirer ou le traîner au sol.
●Ne pas abîmer le câble de recharge CA
avec des objets tranchants ou pointus.
●Ne pas plier le connecteur de recharge ou la fiche électrique, ni y introduire un
corps étranger.
●Ne pas plonger dans l’eau la fiche élec- trique et le connecteur de recharge.
Page 103 of 690

101
2
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
2-2. Recharge
Système de véhicule électrique
AVERTISSEMENT
●Ne pas approcher le câble de recharge
CA d’une source de chaleur, comme un appareil de chauffage par exemple.
●Ne pas forcer sur le câble de recharge
CA et le cordon-fiche (notamment en enroulant le câble de recharge CA autour du disjoncteur CCID [Charging
Circuit Interrupting Device] et du connecteur de recharge).
●Ne pas utiliser ou laisser le câble de
recharge CA dans une situation où sa fiche ou la prise électrique est soumise à un effort excessif (notamment lorsque
le disjoncteur CCID [Charging Circuit Interrupting Device] est en suspension au-dessus du sol).
NOTE
■Précautions à respecter pour mani-puler le câble de recharge CA
Veillez à respecter les précautions sui- vantes. Tout manquement à observer ces
précautions peut avo ir pour conséquences d’abîmer le câble de recharge CA et la prise de recharge CA.
●Enfichez le connecteur de recharge
bien dans l’axe de la prise de recharge CA.
●Après avoir enfiché le connecteur de
recharge, ne pas forcer dessus ni le tourner dans un sens ou l’autre. De même, ne pas s’appuyer contre le
connecteur ni lui accrocher quoi que ce soit.
●Ne pas marcher sur le câble de
recharge CA ni se prendre les pieds dedans.
●Avant de retirer le connecteur de
recharge, assurez-vous qu’il est déver- rouillé. ( P.112)
●Après avoir débranché le câble de
recharge CA, rangez-le rapidement à l’emplacement qui est le sien.
●Après avoir débranché le connecteur de recharge, refermez le cache de la prise
de recharge CA.
■Lorsque vous utilisez le câble de recharge CA et les parties afférentes
P.123
■Précautions en cas de températures basses
Lorsque les températures ambiantes sont basses, le câble de recharge CA et le cor-
don-fiche perdent de leur souplesse. Par conséquent, veillez à ne pas les martyriser lorsqu’ils sont durcis. Si vous forcez sur le
câble de recharge CA et le cordon-fiche, vous risquez de les abîmer.
Page 104 of 690

102
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
2-2. Recharge
Connecteur de recharge
Étiquette d’identification ( P. 9 7 )
Fiche électrique
Cordon-fiche
Disjoncteur CCID (Charging Circuit Interrupting Device)
Témoin de tension ( P.104)
Témoin de recharge (CCID) ( P.104)
Témoin d’alerte d’erreur ( P.104)
■Types de câbles de recharge CA
Les modes de recharge suivants sont classés selon qu’un dispositif de régulation de la recharge est disponible ou non, lequel détecte les anomalies co mme les fuites électriques, et
selon son emplacement (au choix solidaire du chargeur ou du câb le de recharge CA). Le type de câble de recharge CA qu’il est possible d’utiliser varie sel on le mode de recharge
Désignation de chaque partie du câble de recharge CA (sur modèles
équipés)
Page 105 of 690

103
2
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
2-2. Recharge
Système de véhicule électrique
Ce produit doit être mis à la terre. En
cas d’anomalie ou de panne, la mise à
la terre offre au courant électrique une
échappatoire de moindre résistance, ce
qui réduit le risque de choc électrique.
Ce produit est équipé d’une fiche et
d’un conducteur de terre. La fiche de
terre doit être raccordée à une prise
adaptée, installée et mise à la terre
dans les règles de l’art et en conformité
avec les codes et normes locales.
Le disjoncteur CCID (Charging Circuit
Interrupting Device) se distingue par les
fonctions de sécurité suivantes.
Mode de rechargePrésentation générale
Mode 1
Mode de recharge qui n’utilise pas de dispositif de régulation pour
détecter les fuites électriques entre la source électrique exte rne et le
véhicule. Ne s’applique pas à ce véhicule.
Mode 2
Mode de recharge dans lequel le véhicule est branché à une sour ce
électrique externe par l’interméd iaire d’un câble de recharge CA m u n i
d’un disjoncteur CCID (Charging Circuit Interrupting Device).
S’applique à la recharge depuis la plupart des prises électriqu es
domestiques.
Mode 3
Mode dans lequel le véhicule est r echargé par un chargeur (celui d’une
borne de recharge publique par exemple) équipé d’un régulateur de
charge pour détecter les fuites électriques. La régulation par laquelle
les fuites électriques sont détectées est prise en charge par l e char-
geur. Par conséquent, le câble de recharge CA n’a pas besoin d’être
muni d’un disjoncteur CCID (Charging Circuit Interrupting Devic e).
Tous les chargeurs ne sont pas équ ipés de câbles de recharge CA. Si
aucun câble de recharge CA n’est proposé, utilisez le câble de
recharge CA Mode 3 fourni avec ce véhicule. (sur modèles équipés )
Mise à la terre (câble de
recharge CA Mode 2)
AVERTISSEMENT
■Précautions pour la mise à la terre
●Tout raccordement incorrect du conduc- teur de terre accroît le risque de choc électrique.
Demandez conseil à un électricien ou un dépanneur qualifié si vous avez le moindre doute quant à la mise à la terre
du produit.
●Ne pas modifier la fiche de terre fournie avec ce produit. Si elle n’est pas adap-
tée à la prise électrique, faites installer par un électricien qualifié une prise élec-trique qui lui convient.
Fonctions de sécurité
Page 106 of 690

104
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
2-2. Recharge
■Fonction de détection des fuites
électriques
Si une fuite électrique est détectée pen-
dant la recharge, la source électrique
est automatiquement interrompue pour
éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique consécutif à la fuite.
Si la source électrique est interrompue, le
témoin d’alerte d’erreur clignote.
Si la source électrique est interrompue:
P.104
■Fonction de contrôle automatique
C’est un contrôle système automati-
quement mis en œuvre avant le début
de la recharge, pour vérifier que la
détection des fuites électriques fonc-
tionne normalement.
Si le contrôle conclut que la fonction de
détection des fuites électriques est défail-
lante, le témoin d’alerte d’erreur clignote
pour en informer l’utilisateur. ( P.104)
■Fonction de détection thermique
La fiche électrique est munie d’une
fonction de détection thermique. Pen-
dant la recharge, si un échauffement se
crée du fait d’un mauvais contact dans
la prise électrique, etc., cette fonction
régule le courant de charge pour empê-
cher la surchauffe.
■Conditions d’alimentation du
véhicule en courant électrique
Le disjoncteur CCID (Charging Circuit
Interrupting Device) est conçu pour
empêcher que le connecteur de
recharge soit alimenté en courant élec-
trique lorsqu’il n’est pas branché au
véhicule, même si la fiche est branchée
à la prise électrique.
■Logique de fonctionnement des
témoins
Les états suivants sont indiqués au
moyen de 3 témoins.
Témoin de tension
Allumé lorsque le courant circule dans le
disjoncteur CCID (Charging Circuit Interrup-
ting Device).
Témoin de recharge
Allumé lorsque la recharge est en cours.
Témoin d’alerte d’erreur
Clignote lorsqu’il y a une fuite électrique ou
lorsque le disjoncteur CCID (Charging Cir-
cuit Interrupting Device) est défectueux.
■Lorsqu’une anomalie survient pendant la recharge
Les témoins du disjoncteur CCID (Charging Circuit Interrupting Device) combinent
les différents états (éteint, allumé ou clignotant) pour inform er l’utilisateur des ano-
malies internes.
Lorsque le témoin d’alerte d’erreur est allumé ou clignote, déb ranchez temporairement la fiche
de la prise électrique puis rebranchez-la, pour vérifier si le témoin d’erreur s’éteint.
Témoins du disjoncteur CCID
(Charging Circuit Interrupting
Device)
Page 107 of 690

105
2
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
2-2. Recharge
Système de véhicule électrique
Si le témoin d’alerte d’erreur s’éteint, la recharge est possible.
S’il ne s’éteint pas, appliquez la procédure de correction indi quée dans le tableau suivant.
ÉtatTémoin de ten-
sion
Témoin d’alerte
d’erreurExplications/Procédure de correction
Erreur du circuit
de charge
ÉteintÉteint ou alluméUne fuite électrique est détectée
et la recharge est annulée, ou le
câble de recharge CA est défec-
tueux.
Prenez contact avec un
concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota ou
n’importe quel réparateur
fiable.
AlluméClignote
Détection défec-
tueuse de la tem-
pérature de la
fiche
ClignoteClignote
Il y a une anomalie dans la détec-
tion thermique de la fiche élec-
trique.
Prenez contact avec un
concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota ou
n’importe quel réparateur
fiable.
Détection de tem-
pérature en
hausse de la
fiche
ClignoteÉteint
Un échauffement est détecté dans
la fiche du fait d’un mauvais
contact entre elle et la prise élec-
trique.
Contrôlez que la fiche est cor-
rectement branchée à la prise
électrique
Page 108 of 690

106
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
2-2. Recharge
Vous pouvez procéder comme suit pour
remplacer le cordon-fiche.
1 Préparez le câble de recharge CA
( P.102) et le cordon-fiche de rem-
placement.
2 Tirez sur la clavette de déverrouil-
lage pour la sortir.
Veillez à ne pas perdre la clavette de déver-
rouillage.
3 Retirez le capuchon du connecteur
de cordon-fiche.
Notification de fin
de vie du câble
de recharge CA
AlluméClignote
Le nombre de recharges avec le
câble de recharge CA approche
de la fin de vie de ce dernier.
Prenez contact avec un
concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota ou
n’importe quel réparateur
fiable.
Durée de vie du
câble de
recharge CA
AlluméAllumé
Le nombre de recharges avec le
câble de recharge CA a dépassé
la durée de vie de ce dernier.
Prenez contact avec un
concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota ou
n’importe quel réparateur
fiable.
ÉtatTémoin de ten-
sion
Témoin d’alerte
d’erreurExplications/Procédure de correction
Remplacement du cordon-fiche
(sur modèles équipés)
Page 109 of 690

107
2
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
2-2. Recharge
Système de véhicule électrique
4Insérez la clavette de déverrouillage
dans l’encoche correspondante du
disjoncteur CCID (Charging Circuit
Interrupting Device).
Insérez la clavette de déverrouillage dans le
sens indiqué dans la figure.
5 Avec la clavette de déverrouillage
insérée jusqu’en butée dans
l’encoche du disjoncteur CCID
(Charging Circuit Interrupting
Device), tournez l’écrou du connec-
teur de cordon-fiche pour retirer ce
dernier.
Retirez le cordon-fiche, puis la clavette de déverrouillage.
Ne pas laisser le véhicule sans surveillance avec le cordon-fiche retiré. Lorsque le cor-
don-fiche n’est pas branché à sa place, l’eau et les corps étrangers peuvent entrer dans le disjoncteur CCID (Charging Circuit Interrup-
ting Device), avec pour conséquence son mauvais fonctionnement.
6 Alignez la partie saillante du
disjoncteur CCID (Charging Circuit
Interrupting Device) avec l’encoche
correspondante du cordon-fiche,
puis insérez ce dernier dans le
disjoncteur CCID (Charging Circuit
Interrupting Device). Enfin, tournez
l’écrou du connecteur de cordon-
fiche pour monter ce dernier.
Vérifiez l’absence de tout corps étranger dans le raccordement avant de monter le
cordon-fiche. Éliminez les corps étrangers si vous en trouvez. À défaut, l’eau et les corps étrangers peuvent entrer dans le disjoncteur
CCID (Charging Circuit Interrupting Device), avec pour conséquence son mauvais fonc-tionnement.
Tournez l’écrou du connecteur de cordon-
fiche dans le sens inverse de celui du démontage, jusqu’au verrouillage du cordon-fiche confirmé par un clic.
7 Remontez le capuchon du connec-
teur de cordon-fiche et retirez la cla-
vette du cordon-fiche démonté.
Insérez la clavette de déverrouillage dans le capuchon du connecteur de cordon-fiche
pour éviter de la perdre. Par ailleurs, veillez à ce que la clavette de déverrouillage ne puisse pas tomber accidentellement du
capuchon du connecteur de cordon-fiche.
Rangez le cordon-fiche en lieu sûr, au propre et au sec.
Page 110 of 690

108
Owners Manual_Europe_M9A335_fr
2-2. Recharge
Pour votre sécurité, inspectez très
régulièrement le câble de recharge CA.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous remplacez le cordon-
fiche (sur modèles équipés)
Vérifiez régulièrement les points suivants.
À défaut, vous pourriez provoquer un acci- dent imprévisible, avec pour consé-quences des blessures graves, voire
mortelles.
●Ne pas remplacer le cordon-fiche avec les mains mouillées.
De même, ne pas procéder au rempla- cement sous la pluie ou dans un local humide.
●Ne pas remplacer le cordon-fiche alors que la fiche électrique et/ou le connec-teur de recharge sont branchés.
●Ne pas laisser le disjoncteur CCID (Charging Circuit Interrupting Device) avec le cordon-fiche démonté.
●Vérifiez si une réglementation locale existe concernant la recharge des véhi-cule électriques, et respectez-la.
●Vérifiez l’absence de tout corps étranger dans le raccordement au moment de monter le cordon-fiche sur le disjoncteur
CCID (Charging Circuit Interrupting Device).
●Au moment de remplacer le cordon-fiche, tournez franchement l’écrou du cordon-fiche jusqu’à ce que vous perce-
viez un clic.
●Pour remplacer le cordon-fiche, veillez à utiliser la clavette de déverrouillage.
●Ne pas remplacer le cordon-fiche en Norvège.
NOTE
■Précautions à respecter avec le cor-
don-fiche (sur modèles équipés)
Ne pas utiliser le cordon-fiche pour autre chose que la recharge de ce véhicule. En effet, vous risqueriez d’abîmer le cordon-
fiche.
Inspection du câble de
recharge CA
AVERTISSEMENT
■Inspection périodique
Vérifiez régulièrement les points suivants.
À défaut, vous pourriez provoquer un acci-
dent imprévisible, avec pour consé- quences des blessures graves, voire mortelles.
●Le câble de recharge CA, le connecteur
de recharge, le disjoncteur CCID (Char- ging Circuit Interrupting Device), etc., sont en bon état
●La prise électrique est en bon état.
●La fiche se branche dans la prise élec-trique sans aucun jeu.
●La fiche ne s’échauffe pas excessive-ment pendant l’utilisation
●Les broches de la fiche ne sont pas
déformées.
●La fiche n’est pas encrassée par la
poussière, etc.
Débranchez la fiche de la prise électrique avant de l’inspecter. Si au terme de l’ins-pection, vous avez constaté que le câble
de recharge CA présente des anomalies, arrêtez immédiatement de l’utiliser et consultez un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyot a ou n’importe quel réparateur fiable.
■Entretien du câble de recharge CA
Lorsque le câble de recharge CA est sale,
décrassez-le d’abord avec un chiffon humide en toile forte, puis essuyez-le avec un chiffon doux.
En revanche, n’utilisez jamais d’eau pour
le nettoyer. Si vous nettoyez à l’eau le câble de recharge CA, le risque existe qu’un incendie se déclare ou qu’un choc
électrique se produise, avec pour consé- quence un accident grave, voire mortel.