TOYOTA BZ4X 2023 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: BZ4X, Model: TOYOTA BZ4X 2023Pages: 678, PDF Size: 117.58 MB
Page 381 of 678

379
5
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
5-4. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
“Advanced Park annulé” est affiché.
Si vous avez l’impression que votre véhicule s’approche trop d’un autre, d’une personne ou d’un caniveau tout proche: P.379
4Suivez les instructions pour effec-
tuer les manœuvres jusqu’à ce que
le véhicule soit dans une position où
la sortie est possible.
Si vous n’agissez pas sur le volant de direc- tion, le véhicule s’arrête à la position de sor-tie. Lorsque le véhicule atteint une position
où la sortie est possible, le message “Vous pouvez quitter en actionn. volant” s’affiche. Si vous agissez sur le volant de direction, le
message “Advanced Park terminé” s’affiche et l’assistance se termine. Prenez en mains le volant de direction et insérez-vous dans la
circulation.
■Si vous avez l’impression que votre véhicule s’approche trop d’un autre,
d’une personne ou d’un caniveau tout proche
Appuyez sur la pédale de frein pour arrêter le véhicule, puis agissez sur la position de
sélection pour changer le sens de marche du véhicule.À cet instant, l’assistance est suspendue.
Toutefois, si vous sélectionnez le bouton “Démarrage”, l’assistance reprend et le véhi-cule se met en mouvement dans le sens de
marche choisi par la position de sélection.
■Fonction de sortie de stationnement en créneau
Ne pas utiliser la fonction de sortie de station- nement en créneau pour autre chose que
quitter une place de stationnement en cré- neau. Si vous démarrez l’assistance involon-tairement, appuyez sur la pédale de frein
pour arrêter le véhicule, puis appuyez sur le bouton principal du système Advanced Park pour annuler l’assistance.
■Situations dans lesquelles la fonction
de sortie de stationnement en créneau est inopérante
Dans certaines situations comme les sui- vantes, la fonction de sortie de stationnement
en créneau est inopérante:
●Lorsque d’autres véhicules attendent à un
feu de signalisation du côté de la sortie
●Lorsqu’un autre véhicule est à l’arrêt der-
rière le vôtre du côté de la sortie
●Lorsqu’un capteur latéral avant ou arrière
du véhicule détecte un mur, un poteau ou un piéton
Page 382 of 678

380
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
5-4. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
●Lorsque le véhicule stationne sur le trottoir et un capteur latéral détecte la chaussée
●Lorsqu’aucun véhicule ne stationne devant le vôtre
●Lorsque l’espace entre l’autre véhicule sta-tionné et l’avant du vôtre est largement suffisant
■Description de la fonction
Vous pouvez utiliser la fonction de
mémorisation pour garer le véhicule
dans une place de stationnement préa-
lablement mémorisée, même en
l’absence de lignes figurant la place de
stationnement ou d’autres véhicules
déjà stationnés à côté.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à
3 places de stationnement.
■Pour enregistrer u ne place de sta-
tionnement
1 Arrêtez le véhicule proche de la
place de stationnement et en ali-
gnement avec son axe médian.
Environ 1 m (3,3 ft.)
2 Appuyez sur le bouton principal puis
sélectionnez
Si vous appuyez sur le bouton principal
Advanced Park alors que la place de station-
nement n’est pas matér ialisée par des lignes
ou qu’aucun autre véhicule n’est déjà sta-
tionné, le système peut afficher le message
“Pas de place de stationnement disponible”.
Appuyez longuement sur .
Fonction Advanced Park de
mémorisation
Page 383 of 678

381
5
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
5-4. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
3Sélectionnez le mode de stationne-
ment en bataille (marche
avant/arrière) ou celui du stationne-
ment en créneau.
Seules sont affichées les places de station-
nement pour lesquelles une assistance est possible.
4 Sélectionnez le sens de stationne-
ment.
Lorsque vous avez choisi le mode de sta-
tionnement en bataille (marche avant/arrière) à l’étape 3
Lorsque vous avez choisi le mode de sta- tionnement en créneau à l’étape 3
5À l’aide des boutons fléchés, ajus-
tez la position de la place de sta-
tionnement à enregistrer, puis
sélectionnez le bouton “OK”.
6 Sélectionnez le bouton “Démar-
rage”.
Un message s’affiche à l’écran multifonc- tionnel accompagné d’un signal sonore, et l’assistance commence.
Lorsque vous relâchez la pédale de frein, le
message “Déplacement en marche avant...” s’affiche et le véhicule se met à avancer.
Si vous avez l’impression que votre véhicule s’approche trop d’un autre, d’une personne
ou d’un caniveau tout proche: P.383
Page 384 of 678

382
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
5-4. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
7Suivez les indications de l’affichage
des instructions pour effectuer les
manœuvres, jusqu’à l’arrêt complet
du véhicule dans la place de sta-
tionnement visée.
8 Contrôlez la position dans laquelle
le véhicule s’est arrêté. Si néces-
saire, ajustez la position de la place
de stationnement à enregistrer à
l’aide des boutons fléchés, puis
sélectionnez le bouton “Enregis-
trer”.
Le message “Enregistrement terminé” s’affiche à l’écran multimédia.
Vous pouvez enregistrer la place de
stationnement à la condition
qu’aucune obstruction ne se trouve
dans le périmètre délimité par les
traits épais.
Les limites dans lesquelles vous
pouvez ajuster la position de la place
de stationnement à enregistrer sont
réduites.
■Lorsque vous garez le véhicule
dans une place de stationnement
mémorisée
1 Arrêtez le véhicule proche de la
place de stationnement et en ali-
gnement avec son axe médian.
Environ 1 m (3,3 ft.)
2 Appuyez sur le bouton principal du
système Advanced Park et
contrôlez que l’affichage multimédia
vous présente une place de station-
nement possible.
Si le bouton “MODE” s’affiche, vous pouvez l’utiliser pour choisir entre la fonction de
mémorisation et le mode de stationnement en bataille (marche avant/arrière) ou celui de stationnement en créneau.
Page 385 of 678

383
5
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
5-4. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
3Sélectionnez la place de stationne-
ment de votre choix, puis sélection-
nez le bouton “Démarrage”.
Appliquez la procédure expliquée pour le mode de stationnement en bataille (marche avant/arrière), à partir de l’étape 3. (P.370)
■Si vous avez l’impression que votre
véhicule s’approche trop d’un autre, d’une personne ou d’un caniveau tout proche
Appuyez sur la pédale de frein pour arrêter le
véhicule, puis agissez sur la position de sélection pour changer le sens de marche du véhicule.
À cet instant, l’assistance est suspendue. Toutefois, si vous sélectionnez le bouton “Démarrage”, l’assistance reprend et le véhi-
cule se met en mouvement dans le sens de marche choisi par la position de sélection.
■Lorsque vous remplacez une place de stationnement enregistrée par une nou-
velle
Si vous sélectionnez alors que le
nombre maximum de places de stationne-
ment enregistrées est déjà atteint, vous pou-
vez en sélectionner une existante et la
remplacer par une nouvelle.
■Lorsque plusieurs places de stationne- ment sont enregistrées
Sélectionnez la place de stationnement de votre choix, puis sélectionnez le bouton
“Démarrage”.
NOTE
■Lorsque vous utilisez la fonction de
mémorisation
●La fonction de mémorisation vous aide à garer le véhicule dans une place de stationnement préalablement enregis-
trée. Si les conditions tenant à la chaussée, au véhicule ou au périmètre environnant
sont différentes de celles qu’elles étaient au moment de la mémorisation, il peut arriver que la place de stationne-
ment ne puisse pas être détectée cor- rectement ou que l’assistance ne puisse pas être fournie jusqu’au point où le
véhicule est parfaitement stationné.
●Ne pas enregistrer une place de station- nement dans les situations telles que
celles décrites ci-après, car le risque existe que la place de stationnement
définie ne puisse pas être enregistrée ou que l’assistance ne soit plus possible par la suite.
• Lorsque l’optique d’une caméra est sale ou couverte de gouttelettes d’eau
• Lorsqu’il pleut ou qu’il neige
• Lorsque la luminosité ambiante est faible (de nuit, etc.)
●Dans certaines situations comme celles
décrites ci-après, il peut arriver qu’il ne soit pas possible d’enregistrer une place de stationnement.
• Lorsque l’espace est insuffisant entre la route et la place de stationnement
• Lorsque la voirie autour de la place de
stationnement ne présente aucune dif- férence que le système puisse identifier
Page 386 of 678

384
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
5-4. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
NOTE
●Si vous avez mémorisé une place de
stationnement dans certaines situations comme celles décrites ci-après, il peut arriver que vous ne puissiez plus
démarrer l’assistance par la suite ou que l’assistance au stationnement jusqu’à la position mémorisée ne soit
plus possible.
• Lorsque la place de stationnement est à l’ombre (elle est abritée par un carport,
etc.)
• Lorsque la place de stationnement est
occupée par des feuilles mortes, des déchets ou tout objet qui va probable-ment ne pas y rester
• Lorsque le revêtement de la voirie autour de la place de stationnement
présente un motif répétitif (pavés, etc.)
●Dans certaines situations comme les
suivantes, il peut arriver que le système ne puisse pas vous fournir assistance jusqu’à la place de stationnement enre-
gistrée:
• Lorsque l’apparence de la place de sta- tionnement est modifiée par l’ombre
portée du véhicule ou des arbres
• Lorsqu’un obstacle est détecté dans la place de stationnement enregistrée
• Lorsqu’un piéton ou un véhicule de pas-sage est détecté pendant l’assistance
• Lorsque le point auquel le véhicule est arrêté n’est pas le même que celui où il se trouvait au moment de l’enregistre-
ment
• Lorsque la place de stationnement enre- gistrée est rendue inaccessible par la
présence de barrières ou butées de par- king, etc.
• Lorsque la chaussée autour de la place
de stationnement a subi une modifica- tion (elle s’est dégradée ou a été refaite)
• Lorsque les conditions d’éclairement
sont différentes de celles qui régnaient au moment de l’enregistrement (en rai-son de la météo ou de l’heure dans la
journée)
• Lorsqu’une caméra est directement éclairée par la lumière du soleil, notam-
ment tôt le matin ou en soirée
• Lorsque la chaussée est de couleur ou de luminosité inégale
• Lorsque la place de stationnement est éclairée par intermittence (feux d’un autre véhicule, éclairage de sécurité,
etc.)
• Lorsque le revêtement de la voirie autour de la place de stationnement
présente un motif répétitif
• Lorsque la chaussée comporte une sail- lie de faible hauteur à proximité de la
place de stationnement
• Lorsque la place de stationnement est en pente
• Lorsqu’une caméra est aspergée d’eau chaude ou froide et que son optique se couvre de buée
• Lorsque l’optique d’une caméra est sale ou couverte de gouttelettes d’eau
• Lorsque des accessoires ont été mon-
tés sur le véhicule, qui masquent le champ de vision de la caméra
Page 387 of 678

385
5
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
5-4. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
■Description de la fonction
Vous pouvez utiliser un smartphone
pour effectuer à distance les
manœuvres de stationnement et de
sortie de stationnement. Par ailleurs,
vous pouvez utiliser l’assistance pour
faire avancer ou reculer à distance le
véhicule dans un garage, etc.
■Utilisation de la fonction de com-
mande à distance pour stationner
Vous pouvez utiliser un smartphone
pour piloter à distance la fonction de
stationnement si, lorsque le véhicule
est arrêté à côté de la place de station-
nement visée et perpendiculairement à
son axe médian, cette place de station-
nement est détectée. Par ailleurs, selon
les conditions tenant à la place de sta-
tionnement, etc., s’il est nécessaire
d’inverser le sens de marche du véhi-
cule, la position de sélection peut être
changée par le contrôle d’assistance.
1 Arrêtez le véhicule proche de la
place de stationnement et en ali-
gnement avec son axe médian.
( P.370)
2 Appuyez sur le bouton principal du
système Advanced Park et
contrôlez que l’affichage multimédia
vous présente une place de station-
nement possible. ( P.370)
3 Sélectionnez le bouton , puis
[Perpendiculaire/parallèle].
4 Sélectionnez le bouton [OK].
5 Descendez du véhicule en ayant
sur vous la clé électronique et votre
smartphone, puis lancez l’appli
Remote Park sur le smartphone.
Le périmètre de détection de la clé électro- nique autour du véhicule est de 3 m (9,8 ft.)
environ.
Si un obstacle est présent sur la trajectoire du véhicule, déplacez-le avant de garer le
véhicule. Vous pouvez également mettre en place un cône de signalisation après être sorti du véhicule.
6 Depuis l’extérieur du véhicule,
confirmez la place de stationnement
à l’écran du smartphone, puis
appuyez sur le bouton de démar-
rage.
Lancez la manœuvre avec la fonction de
NOTE
Si l’assistance se termine pendant l’enre-
gistrement, recommencez ce dernier depuis le début.
●Lorsque vous enregistrez une place de
stationnement avec la fonction de mémorisation, le message “Pas de place stationnement disponible à enre-
gistrer” s’affiche si le système ne détecte pas la chaussée.
●Lorsque vous utilisez la fonction de
mémorisation, veillez à arrêter immédia- tement devant la positon d’arrêt. Sinon, le risque existe que la place de station-
nement ne puisse pas être correctement détectée ou que l’assistance ne soit pas fournie jusqu’au point où le véhicule est
parfaitement stationné.
●Ne pas utiliser la fonction de mémorisa- tion si une caméra a subi un choc
violent ou si les images du moniteur de vision panoramique sont désalignées.
●Si une caméra a été remplacée, son
angle d’installation ayant été modifié, il est nécessaire de recommencer l’enre-gistrement des places de stationnement
avec la fonction de mémorisation.
Fonction de commande à dis-
tance
Page 388 of 678

386
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
5-4. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
commande à distance, tout en restant à au moins 50 cm (1,6 ft.) du véhicule, mais hors de sa trajectoire.
7 Tout en contrôlant la sécurité autour
du véhicule, pilotez du doigt la
manœuvre sans discontinuer sur
l’écran du smartphone, le véhicule
se met en mouvement et l’assis-
tance au stationnement se déroule.
Si vous arrêtez la manœuvre à l’écran du smartphone, l’assistance est suspendue et le véhicule s’arrête. Les portes sont automa-
tiquement verrouillées avant que le véhicule se mette en mouvement.
8 Lorsque la place de stationnement
est atteinte, après que le véhicule
soit arrêté par le frein de stationne-
ment, la position de sélection passe
sur P, le contacteur de démarrage
est mis sur arrêt, et les portes sont
verrouillées.
Un message s’affiche au smartphone pour indiquer que la manœuvre est terminée
■Conditions dans lesquelles la fonction de stationnement est utilisable même
en présence d’obstacles
●Lorsque vous utilisez les fonctions de sta-
tionnement sur une place de stationne- ment délimitée par des lignes blanches, même si un obstacle est présent dans
cette dernière, vous pouvez l’enregistrer comme place utilisable. L’assistance peut ainsi se poursuivre après l’enregistrement
de la place de stationnement depuis l’inté- rieur du véhicule, à la suite de quoi vous descendez du véhicule pour déplacer
l’obstacle, par exemple un cône de signali- sation dans le cas d’une place de station-nement pour personnes handicapées.
●Lorsque vous utilisez le système Advanced Park pour le stationnement en
bataille, il peut détecter 3 places de sta- tionnement de chaque côté du véhicule (jusqu’à 6 au total). En revanche, avec la
fonction de commande à distance, seule
1 place de stationnement peut être détec- tée de chaque côté du véhicule
Après que le véhicule se soit arrêté,
vous pouvez piloter l’assistance pour
faire entrer le véhicule dans un garage,
etc., avec la fonction de mouvement en
marche avant et marche arrière.
1 Arrêtez le véhicule à l’endroit où
vous souhaitez que l’assistance
débute.
2 Appuyez sur le bouton principal du
système Advanced Park. ( P.367)
3 Sélectionnez , puis [Marche
avant/marche arrière].
4 Sélectionnez [OK].
5 Descendez du véhicule en ayant
sur vous la clé électronique et votre
smartphone, puis lancez l’appli
Remote Park sur le smartphone.
Le périmètre de détection de la clé électro- nique autour du véhicule est de 3 m (9,8 ft.)
environ.
6 Depuis l’extérieur du véhicule,
confirmez le sens de marche à
l’écran du smartphone, puis
Faire avancer et reculer le véhi-
cule avec la fonction de com-
mande à distance
Page 389 of 678

387
5
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
5-4. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
appuyez sur le bouton de démar-
rage.
Lancez la manœuvre avec la fonction de
commande à distance, tout en restant à au moins 50 cm (1,6 ft.) du véhicule, mais hors de sa trajectoire. Le périmètre de détection
de la clé électronique autour du véhicule est de 3 m (9,8 ft.) environ.
7 Tout en contrôlant la sécurité autour
du véhicule, pilotez du doigt la
manœuvre sans discontinuer sur
l’écran du smartphone, le véhicule
se met en mouvement et l’assis-
tance au stationnement se déroule.
Si vous arrêtez la manœuvre à l’écran du
smartphone, l’assistance est suspendue et le véhicule s’arrête. Après que l’assistance ait commencé, vous pouvez l’arrêter en
cours de manœuvre ou inverser le sens de marche du véhicule.
8 Sélectionnez le bouton
marche/arrêt à l’écran du smart-
phone. Le contacteur de démarrage
se met sur ARRÊT et les portes se
verrouillent automatiquement.
■Inversion du sens de marche
Pendant que l’assistance est en cours, vous pouvez inverser le sens de marche au moyen de la fonction de mouvement en marche
avant et marche arrière. Lorsque le véhicule est stationné dos à un mur, etc., vous pouvez utiliser le bouton d’inversion de sens de
marche à l’écran du smartphone pour le faire avancer légèrement afin de pouvoir y charger des affaires, puis le faire reculer à son empla-
cement d’origine.
Vous pouvez piloter l’assistance pour
sortir d’une place de stationnement en
créneau ou en bataille alors que le
contacteur de démarrage est sur
ARRÊT. Lorsque vous sélectionnez le
mouvement en marche avant et
marche arrière, la distance maximum
que le véhicule peut couvrir est de 7 m
(23,0 ft.) depuis son point de départ, et
l’inversion du sens de marche est pos-
sible.
1 En vous tenant à côté du véhicule
stationné, déverrouillez les portes
au moyen de la clé électronique,
puis lancez l’appli Remote Park sur
votre smartphone.
Si la connexion ne s’établit pas entre le véhi- cule et le smartphone, déverrouillez une nouvelle fois les portes avec la clé électro-
nique.
2 Sélectionnez le bouton de démar-
rage à l’écran du smartphone.
Le contacteur de démarrage passe sur MARCHE.
3 Vérifiez qu’un côté possible pour
sortir est affiché, sélectionnez le
côté de votre choix.
4 Tout en contrôlant la sécurité autour
du véhicule, pilotez du doigt la
manœuvre sans discontinuer sur
l’écran du smartphone, le véhicule
se met en mouvement et l’assis-
tance au stationnement se déroule.
Si vous arrêtez la manœuvre à l’écran du
smartphone, l’assistance est suspendue et
Utilisation de la fonction de
commande à distance pour sor-
tir de stationnement
Page 390 of 678

388
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
5-4. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
le véhicule s’arrête. Après que l’assistance ait commencé, vous pouvez l’arrêter en cours de manœuvre ou inverser le sens de
marche du véhicule.
5 Amenez le véhicule jusqu’au point
de fin de l’assistance, puis montez à
bord en ayant sur vous la clé élec-
tronique.
Pour arrêter l’assistance en cours de manœuvre, arrêtez d’utiliser le smartphone
ou montez dans le véhicule.
■Sortie alors que le système de climati- sation à distance est en marche
●La fonction d’aide à la sortie peut être utili-sée même lorsque le système de climati-sation à distance est en marche.
●Lorsque vous démarrez la commande à distance alors que la climatisation est déjà
en fonction, si vous décidez de ne pas pilo- ter la manœuvre depuis le smartphone, vous pouvez annuler l’assistance en mon-
tant à bord du véhicule et en appuyant sur la pédale de frein.
Vous pouvez utiliser un smartphone
pour piloter à distance la fonction de
mémorisation si, lorsque le véhicule est
arrêté à côté d’une place de stationne-
ment préalablement mémorisée, cette
place de stationnement est détectée.
Par ailleurs, selon les conditions tenant
à la place de stationnement, etc., s’il
est nécessaire d’inverser le sens de
marche du véhicule, la position de
sélection peut être changée par le
contrôle d’assistance.
1 Arrêtez le véhicule proche de la
place de stationnement et en ali-
gnement avec son axe médian.
( P.380)
2 Appuyez sur le bouton principal
Advanced Park, contrôlez que
l’écran multimédia vous présente
une place de stationnement pos-
sible. ( P.380)
3 Sélectionnez le bouton , puis
[Perpendiculaire/parallèle].
4 [OK].
Si le bouton [MODE] s’affiche, vous pouvez le sélectionner pour choisir entre la fonction de mémorisation et le mode de stationne-
ment en bataille (marche avant/arrière) ou celui de stationnement en créneau.
5 Descendez du véhicule en ayant
sur vous la clé électronique et votre
smartphone, puis lancez l’appli
Remote Park sur le smartphone.
Le périmètre de détection de la clé électro-
nique autour du véhicule est de 3 m (9,8 ft.) environ. Si un cône de signalisation ou tout autre obstacle est présent sur la trajectoire
du véhicule, déplacez-le après être des- cendu du véhicule.
6 Depuis l’extérieur du véhicule,
confirmez la place de stationnement
à l’écran du smartphone, puis
appuyez sur le bouton de démar-
rage.
Lancez la manœuvre avec la fonction de commande à distance, tout en restant à au
moins 50 cm (1,6 ft.) du véhicule, mais hors de sa trajectoire.
7 Tout en contrôlant la sécurité autour
du véhicule, pilotez du doigt la
manœuvre sans discontinuer sur
l’écran du smartphone, le véhicule
se met en mouvement et l’assis-
tance au stationnement se déroule.
Si vous arrêtez la manœuvre à l’écran du
smartphone, l’assistance est suspendue et
Utilisation des fonctions de
commande à distance et de
mémorisation pour stationner