TOYOTA C-HR 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2016Pages: 812, PDF Size: 57.11 MB
Page 731 of 812

7318-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Véhicules équipés d’une roue de secours compacte
Emplacement de la roue de secours, du cric et de l’outillage
Anneau de remorquage
Clé à écrous de roue
Cric
Manivelle de cric
Roue de secours
1
2
3
4
5
Page 732 of 812

7328-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Véhicules équipés d’une roue de secours normale
Clé à écrous de roue
Anneau de remorquage
Cric
Roue de secours
Manivelle de cric
1
2
3
4
5
Page 733 of 812

7338-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
C-HR_OM_Europe_OM10529K
AVERTISSEMENT
■Utilisation du cric de bord
Respectez les précautions suivantes.
Une mauvaise utilisation du cric peut causer la chute brutale du véhicule, entraînant
des blessures graves, voire la mort.
● Ne pas utiliser le cric de bord à d’autres fins que de changer les roues et de monter
et démonter les chaînes à neige.
● Pour changer une roue crevée, n’utilisez aucun autre cric que celui fourni avec le
véhicule.
Ne pas l’utiliser sur un autre véhicule, et ne pas utiliser d’autre cric que celui-ci pour
changer les roues de votre véhicule.
● Disposez convenablement le cric à son point de levage.
● Ne pas engager une partie de votre corps sous le véhicule lorsqu’il est sur cric.
● Ne pas démarrer le moteur ou conduire le véhicule lorsque celui-ci est sur cric.
● Ne pas mettre le véhicule sur cric avec une personne à bord.
● Lorsque vous levez le véhicule, ne disposez aucun objet sur le cric ou dessous.
● Levez le véhicule à la hauteur juste suffisante pour changer la roue, pas plus haut.
● Si vous avez besoin de vous glisser sous le véhicule, utilisez une chandelle.
● Lorsque vous reposez le véhicule au sol, assurez-vous de l’absence de toute
personne à proximité. Si des personnes sont présentes à proximité, avertissez-les
à la voix avant de descendre.
Page 734 of 812

7348-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Enlevez le couvre-plancher. (P. 588)
Sortez le cric.
Enlevez le couvre-plancher. ( P. 588)
Retirez l’insonorisant.
Desserrez l’écrou de maintien de
la roue de secours.
Accès au cric
1
2
Accès à la roue de secours
1
2
3
AVERTISSEMENT
■ Lorsque vous rangez la roue de secours
Prenez garde à ne pas vous faire coincer les doigts ou autre entre la roue de
secours et la carrosserie du véhicule.
Page 735 of 812

7358-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Calez les roues.
Pour les véhicules avec jantes en
acier, enlevez l’enjoliveur de roue
avec la clé.
Pour protéger l’enjoliveur de roue,
intercalez un chiffon entre la clé et
l’enjoliveur de roue.
Pour les véhicules avec roues de
16 pouces, enlevez à la main
chaque attache de l’enjoliveur tout
autour du périmètre de la roue.
Remplacement d’une roue dont le pneu est crevé
1
Pneu crevéPosition des cales de roue
AvantCôté gaucheEn arrière de la roue arrière droite
Côté droitEn arrière de la roue arrière gauche
ArrièreCôté gaucheEn avant de la roue avant droite
Côté droitEn avant de la roue avant gauche
2
Page 736 of 812

7368-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Desserrez d’un tour les écrous de
roue.
Tournez à la main la partie du
cric jusqu’à en amener la partie en
creux au contact du point de
levage du bas de caisse, bien au
centre.
Assemblez la manivelle de cric et
la clé à écrou de roue, comme
indiqué dans la figure.
3
4A
5
Page 737 of 812

7378-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Levez le véhicule jusqu’à décoller
à peine la roue du sol.
Enlevez tous les écrous de roue et
la roue.
Lorsque vous posez la roue à plat sur
le sol, tournez-la avec le côté saillant
de la jante vers le haut afin d’éviter
d’en rayer la surface.
6
7
Page 738 of 812

7388-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_Europe_OM10529K
AVERTISSEMENT
■Remplacement d’une roue dont le pneu est crevé
● Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves pourraient s’ensuivre:
• Sauf véhicules équipés de roues de 16 pouces: Ne pas essayer de démonter
l’enjoliveur de roue à la main. Prenez les précautions nécessaires lorsque vous
manipulez l’enjoliveur, afin d’éviter tout risque de blessure.
• Véhicules équipés de roues de 16 pouces: Si vous prenez la roue par son
enjoliveur lorsque vous la tenez, le risque existe que ce dernier se détache
brutalement et que la roue tombe au sol. ( P. 648)
• Ne pas toucher aux disques ou aux parties situées autour des freins
immédiatement après avoir roulé avec le véhicule.
Après avoir roulé avec le véhicule, les disques et les parties situées autour des
freins sont très chaudes. Si vous touchez ces parties avec la main, le pied ou
tout autre partie du corps pendant que vous changez une roue, etc., vous
risquez de vous brûler.
● Le non-respect de ces précautions peut causer le desserrage des écrous de roue
et la perte de la roue, entraînant un accident grave, voire mortel.
• Après tout changement de roue, faites resserrer les écrous de roue à la clé
dynamométrique dans les plus brefs délais, au couple de 103 N·m (10,5 kgf·m,
76 ft·lbf).
• Ne pas remonter l’enjoliveur s’il est en très mauvais état, car il risquerait de se
décrocher de la roue pendant la marche du véhicule.
• Lorsque vous montez une roue, utilisez uniquement les écrous de roue
spécialement conçus pour elle.
• Si les vis, le filetage des écrous ou les trous de vis dans la jante portent des
traces de fissuration ou de déformation, faites inspecter le véhicule par un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
• Lorsque vous remontez les écrous de roue, veillez à les visser avec leur partie
conique tournée vers l’intérieur. ( P. 647)
Page 739 of 812

7398-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Nettoyez les portées de la roue et
vérifiez l’absence de tout corps
étranger.
Toute présence d’un corps étranger sur
les portées de la roue risque de
provoquer le desserrage des écrous de
roue pendant la marche du véhicule,
entraînant la perte de la roue.
Montez la roue et vissez les écrous de roue à la main jusqu’à les serrer
sans peine.
Lorsque vous remplacez une roue
à jante acier par une roue à jante
acier (y compris une roue de
secours compacte), serrez les
écrous de roue jusqu’à ce que la
partie conique entre légèrement en
contact avec le chanfrein du voile
de la jante.
Lorsque vous remplacez une roue
à jante aluminium par une roue à
jante acier (y compris une roue de
secours compacte), serrez les
écrous de roue jusqu’à ce que la
partie conique entre légèrement en
contact avec le chanfrein du voile
de la jante.
Lorsque vous remplacez une roue
à jante en aluminium par une roue
à jante en aluminium, vissez les
écrous de roue jusqu’à ce que les
rondelles entrent légèrement en
contact avec le voile de la jante.
Montage de la roue de secours
1
2
Partie conique
Chanfrein du voile de la jante
Partie conique
Chanfrein du voile de la jante
Rondelle
Voile de la jante
Page 740 of 812

7408-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Reposez le véhicule au sol.
Serrez vigoureusement chaque
écrou de roue, à 2 ou 3 reprises,
dans l’ordre indiqué sur la figure.
Couple de serrage:
103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Pour les véhicules équipés de
jantes en acier: Lorsque vous
remontez une roue d’origine ou
montez une roue de secours
normale, remontez l’enjoliveur.
Alignez la découpe de l’enjoliveur avec
le corps de la valve comme indiqué sur
la figure.
Pour les véhicules équipés de
roues de 16 pouces: Lorsque vous
remontez une roue d’origine,
remontez l’enjoliveur.
Avant de remonter, assurez-vous du
bon état de propreté et du bon état
mécanique des attaches ou des
bandes auto-agrippantes. La fixation
risque d’être insuffisante en cas
d’encrassement ou de mauvais état
mécanique.
Alignez la découpe de l’enjoliveur avec le corps de la valve comme indiqué sur la
figure, et appuyez de la main tout autour du périmètre pour assurer la fixation.
Rangez soigneusement la roue crevée, le cric et tous les outils.
3
4
5
6