TOYOTA C-HR 2020 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2020Pages: 544, PDF Size: 51.09 MB
Page 431 of 544

4297-1. Informations à connaître
C-HR_OM_USA_OM10634D
7
En cas de problème
Si le véhicule est piégé par une montée des
eaux
●Commencez par détacher la ceinture de sécurité.
● Si vous pouvez ouvrir la porte, faites-le et évacuez le véhicule.
● Si vous n’arrivez pas à ouvrir la porte, utilisez le lève-vitre
électrique pour ouvrir la vitre, et évacuez le véhicule par la fenêtre.
● Si vous n’arrivez pas à ouvrir la vitre avec le lève-vitre électrique,
restez calme, patientez que le niveau d’eau monte à l’intérieur du
véhicule jusqu’au point où la pression d’eau s’équilibre entre
l’intérieur et l’extérieur, puis ouvrez la porte et évacuez le véhicule.
Dans le cas où le véhicule se trouverait submergé par l’eau,
restez calme et appliquez la procédure suivante.
AVERTISSEMENT
■Utilisation d’un marteau brise-vitre* pour évacuer en urgence
Il est possible d’utilis er un marteau brise-vitre
* pour briser en éclats les
vitres latérales avant et arrière, ainsi que la lunette arrière, afin d’évacuer
en urgence. En revanche, un marteau brise-vitre ne peut pas briser en
éclats le pare-brise, car il est en verre feuilleté.
*: Prenez contact avec votre concessionnaire Toyota ou un fabricant
d’accessoires du commerce pour tout complément d’information sur les
marteaux brise-vitres.
■ Évacuation du véhicule par la fenêtre
Il y a des cas où il n’est pas possible d’évacuer le véhicule par la fenêtre, du
fait du siège occupé dans le véhicule, la morphologie du passager, etc.
Lorsque vous utilisez un marteau brise-vitre, prenez en compte
l’emplacement de votre siège et la taille d’ouverture de la fenêtre afin de
faire en sorte qu’elle soit accessible et suffisamment grande pour permettre
l’évacuation.
Page 432 of 544

4307-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
Si votre véhicule a besoin d’être remorqué
Les phénomènes suivants peuvent être le signe d’un problème de
transmission. Prenez contact avec votre concessionnaire Toyota ou
une société de dépannage professionnelle avant de remorquer.
●Le moteur tourne, mais le véhicule n’est plus roulant.
● Le véhicule fait un bruit anormal.
Si un remorquage est nécessaire, nous recommandons de faire
remorquer votre véhicule par votre concessionnaire Toyota ou
une société de dépannage professionnelle, utilisant une
dépanneuse à panier ou à plateau.
Pour toutes les opérations de remorquage, utilisez des chaînes
de sécurité et respectez la réglementation locale et des états/
provinces en vigueur.
Situations dans lesquelles il est nécessaire de prendre contact
avec un concessionnaire avant de remorquer
Page 433 of 544

4317-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10634D
Ne pas remorquer avec une
dépanneuse à palan, pour éviter
tout dommage à la carrosserie.
Remorquage avec une dépanneuse à palan
Remorquage avec une dépanneuse à panier
Par l’avantPar l’arrière
Desserrez le frein de
stationnement. Placez un chariot de
remorquage sous les roues
avant.
Page 434 of 544

4327-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
Si votre véhicule est transporté
sur une dépanneuse à plateau, il
doit être arrimé par les points
indiqués sur la figure.
Si vous arrimez votre véhicule
avec des chaînes ou des câbles,
l’angle qu’ils forment avec le
plateau doit être de 45.
Ne pas tendre excessivement les
chaînes ou les câbles d’arrimage,
au risque d’endommager le
véhicule.
En cas d’indisponibilité d’une dépanneuse pour porter secours, vous
pouvez remorquer provisoirement votre véhicule à l’aide de chaînes
ou de câbles attachés à ses anneaux de remorquage. Ne le faites que
si la route est de bonne qualité, sur tout au plus 50 miles (80 km) et en
roulant à moins de 18 mph (30 km/h).
Une personne doit rester au volant du véhicule pour le diriger et
freiner. Les roues, la transmission, les essieux, la direction et les
freins du véhicule doivent être en bon état.
Seuls les anneaux de remorquage avant sont utilisables.
Utilisation d’une dépanneuse à plateau
Remorquage de secours
Page 435 of 544

4337-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10634D
Sortez l’anneau de remorquage. (P. 456)
Retirez le cache de l’anneau
avec un tournevis plat.
Pour ne pas rayer la peinture de la
carrosserie, protégez le tournevis
avec un chiffon comme indiqué sur
la figure.
Vissez l’anneau de remorquage
dans son support et serrez-le à
la main.
Finissez de serrer l’anneau de
remorquage avec une clé à
écrous de roue ou une barre
métallique.
Procédure de remorquage de secours
1
2
3
4
Page 436 of 544

4347-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
Arrimez solidement les câbles ou les chaînes à l’anneau de
remorquage.
Prenez soin de ne pas causer de dommages à la carrosserie du véhicule.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains
libres”: Montez dans le véhicule à remorquer et démarrez le
moteur.
Si le moteur ne démarre pas, mettez le contacteur de démarrage sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”: Montez dans le véhicule à remorquer et démarrez le
moteur.
Si le moteur ne démarre pas, mettez le contacteur de démarrage en mode
DÉMARRAGE.
Mettez le sélecteur de vitesses sur N et desserrez le frein de
stationnement.
Lorsque le sélecteur de vitesses est bloqué: P. 201
■Pendant le remorquage
Si le moteur est arrêté, la direction et les freins ne sont plus assistés, ce qui
rend leur manœuvre beaucoup plus difficile.
■ Clé d’écrou de roue
La clé à écrous de roue se trouve dans le coffre. ( P. 456)
5
6
7
Page 437 of 544

4357-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
7
En cas de problème
C-HR_OM_USA_OM10634D
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■Lorsque vous remorquez le véhicule
■ Pendant le remorquage
●Lorsque vous utilisez des câbles ou des chaînes pour remorquer, évitez
les démarrages brusques, etc. qui occasionnent un effort excessif sur les
anneaux de remorquage, les câbles ou les chaînes. Les anneaux de
remorquage, les câbles ou les chaînes peuvent casser, et les débris
peuvent blesser des personnes et causer des dommages importants.
● Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”:
Ne pas mettre le contacteur de démarrage sur “LOCK”.
La possibilité existe que le volant de direction soit bloqué et ne puisse pas
être tourné.
● Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”:
Ne pas mettre le contacteur de démarrage sur arrêt.
La possibilité existe que le volant de direction soit bloqué et ne puisse pas
être tourné.
■ Montage des anneaux de remorquage sur le véhicule
Veillez à bien serrer les anneaux de remorquage.
Mal serrés, les anneaux de remorquage risquent de se dévisser pendant le
remorquage.
Veillez à transporter le véhicule avec les
roues avant ou les quatre roues
décollées du sol. Si le véhicule est
remorqué avec les roues avant en
contact avec le sol, la transmission et
tous les organes associés risquent de
subir des dommages.
Page 438 of 544

4367-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
NOTE
■Pour éviter tout dommage au véhicule en cas de remorquage avec une
dépanneuse à paniers
●Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”:
Ne pas remorquer le véhicule par l’arrière avec la clé de contact retirée ou
le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK”.
Le mécanisme de l’antivol de direction n’est pas suffisamment robuste
pour maintenir les roues avant en ligne droite.
● Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”:
Ne pas remorquer le véhicule par l’arrière avec le contacteur de
démarrage sur arrêt. Le mécanisme de l’antivol de direction n’est pas
suffisamment robuste pour maintenir les roues avant en ligne droite.
● Une fois les roues levées, vérifiez à l’opposé du véhicule que la garde au
sol est suffisante pour le remorquage. Sans garde au sol suffisante, le
véhicule risque d’être endommagé pendant le remorquage.
■ Pour éviter tout dommage au véhicule s’il est remorqué par une
dépanneuse à palan
Ne pas remorquer le véhicule avec une dépanneuse à palan, que se soit
par l’avant ou par l’arrière.
■ Pour éviter tout dommage au véhicule pendant un remorquage de
secours
Ne pas arrimer les câbles ou les chaînes aux organes de suspension.
Page 439 of 544

4377-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
7
En cas de problème
Si vous suspectez un problème
●Fuites de liquide sous le véhicule.
(Il est normal que de l’eau s’écoule de la climatisation après
utilisation.)
● Pneus dégonflés ou usés irrégulièrement
● Thermomètre de liquide de refroidissement moteur indiquant en
permanence une température supérieure à la normale.
● Changements de sonorité à l’échappement
● Crissements de pneus inhabituels en virage
● Bruits anormaux provenant de la suspension
● Cliquetis ou autres bruits provenant du moteur
● Le moteur a des ratés, des à-coups ou son fonctionnement est
irrégulier
● Perte de puissance notable
● Le véhicule embarque fortement d’un côté au freinage
● Le véhicule embarque fortement d’un côté en ligne droite, même
sur les routes en bon état
● Perte d’efficacité des freins, pédale sans consistance ou touchant
presque le plancher
Si vous constatez l’un des symptômes suivants, votre véhicule a
selon toute vraisemblance besoin d’une révision. Prenez
contact dès que possible avec votre concessionnaire Toyota.
Symptômes visibles
Symptômes audibles
Symptômes fonctionnels
Page 440 of 544

4387-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
C-HR_OM_USA_OM10634D
Dispositif d’arrêt de la pompe
d’alimentation
Procédez comme suit pour pouvoir redémarrer le moteur après le
déclenchement de ce dispositif.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains
libres”
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “ACC” ou “LOCK”.
Redémarrez le moteur.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”
Mettez le contacteur de démarrage en mode ACCESSOIRES ou
sur arrêt.
Redémarrez le moteur.
Pour réduire au maximum le risque de fuite de carburant lorsque
le moteur cale ou en cas d’accident avec déclenchement d’un
coussin gonflable, le véhicule est équipé d’un dispositif d’arrêt
de la pompe d’alimentation qui arrête d’alimenter le moteur en
carburant.
NOTE
■Avant de démarrer le moteur
Inspectez le sol, sous le véhicule.
Si vous constatez une fuite de carburant sur le sol, le circuit d’alimentation a
été endommagé et nécessite d’être réparé. Ne pas redémarrer le moteur.
1
2
1
2