TOYOTA CAMRY 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021,
Model line: CAMRY,
Model: TOYOTA CAMRY 2021
Pages: 651, PDF Size: 30.82 MB
TOYOTA CAMRY 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
CAMRY 2021
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/66948/w960_66948-0.png
TOYOTA CAMRY 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Trending: USB, alarm, battery, ESP, radio, ad blue, brake
Page 371 of 651

3694-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Ecrã do sistema áudio (apenas função RCTA)
Quando for detetado um veículo a aproximar-se do lado direito ou
esquerdo da traseira do seu veículo, o ícone RCTA (P. 382) será exibido
para o lado detetado.
Sinal sonoro do RCTA (apenas função RCTA)
Quando for detetado um veículo a aproximar-se do lado direito ou
esquerdo da traseira do seu veículo, soa um sinal sonoro vindo do banco
traseiro.
Pressione / dos interruptores de controlo do medidor e sele-
cione .
Pressione
/ dos interruptores de controlo do medidor e sele-
cione ou .
Pressione do interruptor de controlo do medidor.
De cada vez que pressionar , a função alterna entre ligada/desligada.
■Visibilidade dos indicadores dos espelhos retrovisores exteriores
Com a luz intensa do sol, pode ser difícil visualizar os indicadores dos espe-
lhos retrovisores exteriores.
■Ouvir o sinal sonoro do RCTA
Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro do RCTA no meio de ruídos elevados, tal
como o volume elevado do áudio.
■Quando a indicação “Blind Spot Monitor Unavailable” (“Monitorização
do Ângulo Morto indisponível”) e “Rear Cross Traffic Alert Unavailable”
(“Função de alerta de tráfego traseiro indisponível”) forem exibidas no
mostrador de informações múltiplas
Poderá existir gelo, neve, lama, etc. acumulada nas imediações da área do
sensor do para-choques traseiro. (P. 378)
O sistema deve retomar o seu funcionamento normal após remover gelo,
neve, lama, etc. do para-choques traseiro.
Para além disso, os sensores podem não funcionar normalmente em
ambientes extremamente quentes ou frios.
■Quando houver uma avaria na Monitorização do Ângulo Morto
Se for detetada uma avaria devido a um dos motivos que se seguem, poderá
ser exibida uma mensagem de aviso:
●Existe uma avaria nos sensores.
●Os sensores estão sujos.
●A temperatura exterior é extremamente elevada ou baixa.
●A voltagem do sensor não está normal.
Ligar/desligar a função BSM/RCTA
4
5
1
2
3
Page 372 of 651
3704-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE■Certificação da Função de Monitorização do Ângulo Morto
Transmissor:
Fabricante:
Endereço do fabricante:Modelo: DNSRR004
Frequência de funcionamento: 24,15 GHz
Potência máxima: 20 mW ou inferior
DENSO CORPORATION
1-1, Showa-cho, Kariya-shi, Aichi-ken, 448-8661
Japan
Page 373 of 651
3714-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Page 374 of 651
3724-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
Page 375 of 651
3734-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Page 376 of 651
3744-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
Page 377 of 651
3754-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
A mais recente “DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE” (DoC)
está disponível no seguinte endereço:
Page 378 of 651
3764-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
Page 379 of 651
3774-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Page 380 of 651

3784-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
AV I S O
■Manusear o sensor do radar
Os sensores da Monitorização do Ângulo Morto estão instalados dentro
das extremidades esquerda e direita do para-choques traseiro, respetiva-
mente. Cumpra com o seguinte para garantir que a Monitorização do
Ângulo Morto funciona devidamente.
●Não sujeite o sensor nem a respetiva área circundante no para-choques
traseiro a um impacto forte.
Se o sensor se deslocar mesmo que ligeiramente, o sistema pode avariar
e os veículos podem não ser devidamente detetados.
Nas situações que se seguem, leve o seu veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança para que este proceda a uma inspeção.
• O sensor ou a respetiva área circundante foi sujeito a um impacto forte.
• A área que circunda o sensor está arranhada ou amolgada, ou parte do
mesmo foi desligada.
●Não desmonte o sensor.
●Não afixe acessórios nem autocolantes a um sensor nem na respetiva
área circundante no para-choques.
●Não modifique o sensor nem a respetiva área circundante no para-cho-
ques traseiro.
●Não pinte o para-choques traseiro de outra cor que não uma cor genuína
Toyota.
●Mantenha os sensores e as áreas que
circundam o para-choques sempre lim-
pos. Se um dos sensores ou a respe-
tiva área circundante no para-choques
traseiro estiver suja ou coberta com
neve, a Monitorização do Ângulo Morto
pode não funcionar e será exibida uma
mensagem de aviso.
●Nesta situação, limpe a sujidade ou a
neve e circule com o veículo quando as
condições de funcionamento da função
BSM (Monitor do Ponto Cego) estive-
rem reunidas durante, cerca de, 60
minutos. Se a mensagem de aviso não
desaparecer, leve o veículo a um con-
cessionário Toyota autorizado, repara-
dor Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
Trending: warning, sat nav, airbag off, oil change, ECU, engine overheat, charging