TOYOTA CAMRY 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2021Pages: 651, PDF Size: 30.82 MB
Page 341 of 651

3394-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
●Quando o veículo estiver extremamente inclinado devido a uma carga
pesada ou a pressão incorreta dos pneus.
●Quando a distância face ao veículo que circula à sua frente for extrema-
mente pequena.
●Quando o veículo subir e descer muitas vezes devido às condições de
estrada (estradas com mau piso ou com remendos).
●Quando as lentes dos faróis estiverem sujas ou a emitir uma luz fraca à
noite ou quando o feixe dos faróis estiver desviado.
●Quando o veículo for atingido por vento cruzado.
●Quando o veículo acabou de mudar de faixa de rodagem ou de atravessar
um cruzamento.
●Quando estiverem equipados pneus de neve, etc.
■Se o indicador LDA estiver aceso em amarelo e for exibida uma mensa-
gem de aviso no mostrador de informações múltiplas
P. 546
■Personalização
Algumas funções podem ser personalizadas. (P. 148)
Page 342 of 651

3404-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
O sistema RSA reconhece sinais
de trânsito específicos utilizando
o sensor da câmara e fornece
informações ao condutor através do
mostrador de informações múltiplas.
Se o sistema determinar que o veículo está a circular acima do limite
de velocidade, incorrendo em ações proibidas, etc., em relação aos
sinais de trânsito reconhecidos, alerta o condutor através de uma
mensagem de aviso e de um sinal sonoro de aviso
*.
*: Esta configuração tem de ser personalizada.
RSA (Reconhecimento de Sinais de Trânsito)
: Se equipado
Sumário da função
Câmara
da frente
AV I S O
■Antes de utilizar o sistema RSA
Não confie exclusivamente no sistema RSA. O RSA é um sistema que
apoia o condutor fornecendo informação, mas não é um substituto da visão
e da atenção do condutor. Conduza em segurança prestando sempre aten-
ção às regras de trânsito.
Uma condução inadequada ou negligente pode provocar um acidente ines-
perado.
Page 343 of 651

3414-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Quando a câmara da frente reconhecer um sinal, este será exibido no
mostrador de informações múltiplas quando o veículo passar pelo
mesmo.
Esta ilustração é apenas um exemplo e pode diferir da imagem real
apresentada no mostrador de informações múltiplas.
●Podem ser exibidos até 3
sinais, no máximo. (P. 1 4 0 )
Indicações no mostrador de informações múltiplas
Page 344 of 651

3424-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
Os tipos de sinais de trânsito que se seguem, incluindo sinais ele-
trónicos e sinais intermitentes, são reconhecidos.
Um sinal de trânsito não oficial (que não cumpra com a Convenção de
Viena) ou recentemente inserido poderá não ser reconhecido.
*: Se o indicador do sinal de mudança de direção não for acionado durante a
<00500058004700440051006f0044000300470048000300490044004c005b004400030047004800030055005200470044004a00480050000f0003004400030050004400550046004400030051006d00520003005600480055006900030048005b004c004500
4c004700440011[
Tipos de sinais de trânsito reconhecidos
TipoMostrador de informações múltiplas
Início/fim de limite de velocidade
Entrada/saída da autoestrada
Limite de veloci-
dade com marca
suplementar (Exi-
bido em simultâ-
neo com o limite
de velocidade)
(Exemplo)
Molhado
Chuva
Gelo
Rampa ligada/
desligada
*
Existência de
marca suplemen-
tar (Conteúdos
não reconhecidos)
Início/fim de proibição de
ultrapassagem
Todos cancelados.
(Todas as restrições canceladas. Volta
à sinalização rodoviária predefinida.)
Page 345 of 651

3434-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Nas seguintes situações, o sistema RSA (Reconhecimento de Sinais
de Trânsito) alerta o condutor utilizando um mostrador de aviso.
●Quando a velocidade do veículo exceder o limite do aviso de velo-
cidade aplicado ao limite de velocidade do sinal exibido no mostra-
dor de informações múltiplas, a cor do sinal inverte-se.
●Se for detetado que o seu veículo está a fazer uma ultrapassagem
quando um sinal de não ultrapassagem está a ser exibido no mos-
trador de informações múltiplas, o sinal pisca.
Dependendo da situação, as condições de trânsito podem não ser
devidamente detetadas (orientação do trânsito, velocidade, unidade)
e o mostrador de aviso pode não funcionar corretamente.
■Desligar automaticamente o mostrador de sinais do RSA
Um ou mais sinais desligam automaticamente nas seguintes situações.
●Um sinal novo não é reconhecido a uma determinada distância.
●A estrada muda devido a uma curva à esquerda ou à direita, etc.
■Condições nas quais a função pode não atuar nem detetar corretamente
Nas seguintes situações, o RSA não funciona normalmente e pode não reco-
nhecer sinais, exibir o sinal incorreto, etc. No entanto, isso não indica que
haja uma avaria.
●A câmara da frente está desalinhada devido a um impacto forte que lhe foi
aplicado, etc.
●
Existe sujidade, neve, autocolantes, etc. no para-brisas junto à câmara da frente.
●Em condições meteorológicas inclementes, tais como chuva intensa,
nevoeiro, neve ou tempestades de areia.
●As luzes de um veículo que circula em sentido contrário, luz do sol, etc.,
incidem na câmara da frente.
●O sinal está sujo, desbotado, inclinado ou dobrado, e, se for um sinal ele-
trónico, o contraste é fraco.
●Todo ou parte do sinal está oculto pelas folhas de uma árvore, um poste, etc.
●
O sinal só é visível para a câmara da frente durante um curto período de tempo.
●O cenário de condução (mudança de direção, mudança de faixa, etc.) é mal
avaliado.
●Mesmo que exista um sinal que não é apropriado para a faixa que está a
percorrer, tal como um sinal imediatamente após um ramal da autoestrada,
ou numa faixa adjacente imediatamente antes da junção.
●Há autocolantes afixados na parte traseira do veículo que circula à sua frente.
●É reconhecido um sinal parecido com um sinal compatível com o sistema.
●
O veículo está a ser utilizado num país onde a orientação do trânsito é diferente.
●Os sinais de limite de velocidade de estradas laterais podem ser detetados
e exibidos (se posicionados à vista do sensor da câmara), enquanto o veí-
culo estiver a circular na estrada principal.
Função de notificação
Page 346 of 651

3444-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE●Os sinais de limite de velocidade à saída de rotunda podem ser detetados e
exibidos (se posicionados à vista da câmara da frente) enquanto circular
numa rotunda.
●A informação de velocidade apresentada no medidor e a que é apresentada
no sistema de navegação podem ser diferentes se o sistema de navegação
estiver a utilizar os dados do mapa.
■Ligar/desligar o sistema
Pressione / dos interruptores de controlo do medidor e selecione .
Pressione / do interruptor de controlo do medidor e selecione .
Pressione do interruptor de controlo do medidor.
De cada vez que pressionar , a função alterna entre ligada/desligada.
■Visualização do sinal de limite de velocidade
Se tiver desligado o interruptor Power enquanto estava a ser apresentado
um sinal de limite de velocidade no mostrador de informações múltiplas, esse
sinal será novamente apresentado quando colocar o interruptor Power no
modo ON.
■Personalização
Algumas funções podem ser personalizadas. (P. 148)
1
2
3
Page 347 of 651

3454-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
No modo de controlo de distância entre veículos, o veículo acelera,
desacelera e para, automaticamente, para estar de acordo com as
mudanças de velocidade do veículo que circula à sua frente, mesmo
que não esteja a pressionar o pedal do acelerador. No modo de con-
trolo da velocidade constante, o veículo circula a uma velocidade fixa.
Utilize o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades em vias rápidas e em autoestradas.
●Modo de controlo de distância entre veículos (P. 3 4 9 )
●Modo de controlo da velocidade constante (P. 355)
■Mostrador dos medidores
Mostrador
Velocidade definida
Indicadores
■Interruptores de funcionamento
Interruptor da distância entre
veículos
Interruptor “+RES”
Interruptor principal de con-
trolo da velocidade de cruzeiro
Interruptor de cancelamento
Interruptor “-SET”
Controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro
com radar em toda a gama de velocidades
Sumário das funções
1
2
3
1
2
3
4
5
Page 348 of 651

3464-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
AV I S O
■Antes de utilizar o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com
radar em toda a gama de velocidades
●O condutor é o único responsável por uma condução segura. Não
dependa apenas do sistema e conduza com segurança, prestando sem-
pre atenção à área circundante.
●O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades presta assistência à condução para que o condutor não
tenha tanto trabalho. No entanto, existem limitações à assistência prestada.
Leia, atentamente, as seguintes condições. Não confie em demasia
neste sistema e conduza sempre com cuidado.
• Quando o sensor não detetar corretamente o veículo que circula à sua
frente: P. 3 5 8
• Condições nas quais o modo de controlo de distância entre veículos
pode não funcionar corretamente: P. 359
●Defina a velocidade adequada, de acordo com o limite de velocidade,
fluxo de trânsito, condições da estrada, condições meteorológicas, etc. O
condutor é responsável por verificar a velocidade definida.
●Mesmo que o sistema esteja a funcionar normalmente, o estado do veí-
culo que circula à sua frente detetado pelo sistema pode diferir do estado
observado pelo condutor. Sendo assim, o condutor deve estar sempre
alerta, avaliar o perigo de cada situação e conduzir com segurança. Con-
fiar exclusivamente neste sistema ou assumir que o sistema garante
segurança absoluta durante a condução pode provocar um acidente,
resultando em morte ou ferimentos graves.
Page 349 of 651

3474-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
AV I S O
■Cuidados com os sistemas de apoio à condução
Cumpra com as seguintes precauções, uma vez que existem limitações à
assistência prestada pelo sistema.
O não cumprimento das mesmas pode provocar um acidente, resultando
em morte ou ferimentos graves.
●<0024004d005800470044005500030052000300460052005100470058005700520055000300440003005000480047004c00550003004400030047004c00560057006b00510046004c0044000300480051005700550048000300590048007400460058004f00
520056[
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades destina-se apenas a ajudar o condutor a determinar a dis-
tância entre o seu veículo e o veículo que circula à sua frente. Não se
trata de um mecanismo que permita uma condução negligente ou desa-
tenta, nem tão pouco é um sistema que possa ajudar o condutor em con-
dições de fraca visibilidade. O condutor continua a ter de prestar atenção
à área que circunda o veículo.
●Ajudar o condutor a avaliar a distância adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades determina se a distância entre o seu veículo e o veículo
que circula à sua frente está dentro dos limites definidos. Este sistema
não faz qualquer outro tipo de avaliação. Sendo assim, é absolutamente
necessário que o condutor permaneça atento e determine se existe ou
<0051006d00520003004400030053005200560056004c0045004c004f004c00470044004700480003004700480003005300480055004c004a00520003004800500003005400580044004f005400580048005500030056004c005700580044006f006d005200
11[
●Ajudar o condutor a manobrar o veículo
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades tem limitações no que diz respeito a evitar uma colisão
com os veículos que circulam à sua frente. Sendo assim, se houver qual-
quer tipo de perigo, o condutor deve assumir imediatamente o controlo
direto do veículo e agir em conformidade, a fim de garantir a segurança de
todos os envolvidos.
Page 350 of 651

3484-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
CAMRY_HV_EE
AV I S O
■Para evitar o acionamento inadvertido do controlo dinâmico da veloci-
dade de cruzeiro com radar em toda a gama de velocidades
Desligue o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda
a gama de velocidades usando o interruptor principal quando não o estiver
a utilizar.
■Situações inadequadas à utilização do controlo dinâmico da veloci-
dade de cruzeiro com radar em toda a gama de velocidades
Não utilize o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades em nenhuma das situações que se seguem.
Se o fizer poderá perder o controlo do veículo e provocar um acidente,
resultando em morte ou ferimentos graves.
●Em estradas com peões, ciclistas, etc.
●Em trânsito intenso.
●Em estradas com curvas apertadas.
●Em estradas sinuosas.
●Em estradas escorregadias, cobertas por chuva, neve ou gelo.
●Em descidas acentuadas ou onde existam alterações súbitas do grau de
inclinação.
O veículo pode exceder a velocidade definida quando fizer uma descida
acentuada.
●À entrada de autoestradas e vias rápidas.
●Quando as condições meteorológicas forem tão más que comprometem o
funcionamento dos sensores (nevoeiro, neve, tempestade de areia, chuva
intensa, etc.)
●Quando existir chuva, neve, etc. na superfície frontal do sensor do radar
ou do sensor da câmara.
●Em condições de trânsito que requeiram acelerações e desacelerações
frequentes e repetidas.
●Durante um reboque de emergência.
●Quando o sinal sonoro de aviso de aproximação for emitido frequente-
mente.