TOYOTA CAMRY HYBRID 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: CAMRY HYBRID, Model: TOYOTA CAMRY HYBRID 2019Pages: 452, tamaño PDF: 7.68 MB
Page 321 of 452

3216-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
◆Parte delantera
◆Parte trasera
Posicionamiento de un gato hidráulico
Al utilizar un gato hidráulico, siga las instrucciones que se p roporcio-
nan en el manual del mismo y rea lice la operación de forma segura.
Cuando levante su vehículo con un gato hidráulico, posiciónelo correc-
tamente. La colocación incorrect a podría dañar su vehículo o causarle
lesiones.
Page 322 of 452

3226-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
Compartimiento del motor
Cajas de fusibles ( P. 359)
Tapón de llenado de aceite de
motor ( P. 324)
Varilla de medición del nivel de
aceite de motor ( P. 323)
Depósito del líquido de frenos (P. 328)
Radiador ( P. 327)Ventilador de enfriamiento eléc-
trico
Condensador (
P. 327)
Depósito de refrigerante de la
unidad de control de potencia (P. 326)
Depósito de refrigerante del
motor (P. 326)
Depósito del líquido del lavador (P. 329)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 323 of 452

3236-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
Con el motor a la temperatura normal de funcionamiento y parado, com-
pruebe el nivel de aceite con la varilla de medición.
■Comprobación del aceite de motor
Estacione el vehículo al nivel del suelo. Después de calentar e l motor y
apagar el sistema híbrido, espere más de 5 minutos para que el aceite
vuelva a la parte inferior del motor.
Sujete con un trapo el extremo
de la varilla de medición de
aceite y jálela.
Limpie la varilla de medición.
Reintroduzca la varilla de medición hasta el fondo.
Sujetando con un trapo el extremo de la varilla de medición de aceite,
jálela y revise el nivel del aceite.
Bajo
Normal
Excesivo
La forma de la varilla de medición
puede diferir dependiendo del tipo
de vehículo o de motor.
Limpie la varilla de medición y vuelva a colocarla insertando h asta el
fondo.
Aceite de motor
1
2
3
4
5
1
2
3
6
Page 324 of 452

3246-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
■Agregar aceite de motor
Si el nivel del aceite está por
debajo o cerca del nivel bajo,
añada aceite de motor del mismo
tipo que lleva su motor.
Asegúrese de revisar el tipo de aceite y prepare las cosas que necesita
antes de agregar el aceite.
Quite el tapón de llenado de aceite, girándolo en sentido contrario al de
las agujas del reloj.
Agregue lentamente el aceite de motor, revisando la varilla de medi-
ción.
Coloque el tapón de llenado de aceite de motor girándolo en el sentido
de las agujas del reloj.
■ Consumo de aceite de motor
Será consumida una cierta cantidad de aceite de motor al conducir. En las siguientes
situaciones, se puede incrementar el consumo de aceite, y se po dría requerir que
agregue aceite de motor entre los intervalos de mantenimiento r elacionados con el
aceite.
● Cuando el motor está nuevo, por ejemplo, directamente después d e comprar el vehí-
culo o después de cambiar el motor
● Si se usa aceite de baja calidad o aceite de una viscosidad ina propiada
● Durante la conducción a un régimen alto del motor o con carga pesada, o al conducir
mientras acelera o desacelera con frecuencia
● Al dejar el motor en ralentí durante un tiempo prolongado, o al conducir con frecuen-
cia en tráfico pesado
Selección del aceite de
motor
P. 4 1 5
Cantidad de aceite
(Bajo Lleno) 1,5 L (1,6 qt., 1,3 qt. Ing.)
Elementos
Un embudo limpio
1
2
3
Page 325 of 452

3256-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
ADVERTENCIA
■Aceite de motor usado
● El aceite de motor usado contiene contaminantes potencialmente peligrosos que
podrían causar trastornos de la piel, tales como inflamaciones o cáncer de la piel,
por lo que deberá tener mucho cuidado para evitar el contacto p rolongado y repe-
tido con la piel. Para quitar de la piel el aceite usado de motor, lávela muy bien con
jabón y agua.
● Solo deseche el aceite y los filtros usados de una manera acept able y segura. No
deseche el aceite ni los filtros usados en la basura de la casa , en los alcantarilla-
dos ni en el suelo.
Llame a su concesionario Toyota, a su estación de servicio o re faccionaria para
obtener información respecto al reciclaje o desecho.
● No deje el aceite usado de motor al alcance de los niños.
AV I S O
■Para evitar un daño mayor al motor
Revise con regularidad el nivel del aceite.
■ Cuando cambie el aceite de motor
● Tenga cuidado de no derramar aceite de motor en los componentes del vehículo.
● Evite llenar excesivamente, puesto que se podría averiar el motor.
● Revise el nivel del aceite con la varilla de medición cada vez que llene el depósito
de gasolina del vehículo.
● Asegúrese de que el tapón de llenado de aceite de motor se encu entre apretado
correctamente.
■ Si se derrama aceite por la cubierta del motor
Para evitar dañar la cubierta del motor, elimine cualquier rast ro de aceite de motor
que haya en la cubierta del motor tan pronto como sea posible, utilizando un deter-
gente neutro.
No utilice un solvente orgánico, como un limpiador de frenos.
Page 326 of 452

3266-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
Depósito de refrigerante del motor
El nivel del refrigerante es satisfactorio si se encuentra entr e las marcas “F” y
“L” del depósito cuando el sistema híbrido está frío.
Tapón del depósito
Línea “F”
Línea “L”
Si el nivel se encuentra en o debajo de
la línea “L”, agregue refrigerante hasta
alcanzar la línea “F”. ( P. 404)
Depósito de refrigerante de la unidad de control de potencia
El nivel de refrigerante es satisfactorio si está entre las lín eas “FULL” y
“LOW” en el depósito cuando el sistema híbrido está frío.
Tapón del depósito
Marca “FULL”
Marca “LOW”
Si el nivel se encuentra en o debajo de
la marca “LOW” agregue refrigerante
hasta la marca “FULL”. ( P. 4 0 4 )
■ Selección del refrigerante
Utilice únicamente “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigeran te de duración extra-
larga de Toyota» o un refrigerante similar de alta calidad a ba se de etilenglicol sin sili-
catos, sin aminas, sin nitritos y sin boro, con tecnología de á cidos orgánicos híbridos
de larga duración.
El “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante de duración extralarga de Toyota»
está compuesto por una mezcla de 50% de refrigerante y 50% de a gua desionizada.
(Temperatura mínima: -35°C [-31°F])
■ Si el nivel del refrigerante baja en un tiempo corto después de haberlo llenado
Compruebe visualmente los radiadores, las mangueras, los tapones del depósito de
refrigerante de la unidad de control de potencia/motor, el grifo de drenaje y la bomba
del agua.
Si usted no puede localizar la fuga, acuda a su concesionario T oyota para que pruebe
el tapón y revise para encontrar fugas en el sistema de enfriam iento.
Refrigerante
1
2
3
1
2
3
Page 327 of 452

3276-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
Revise el radiador y el condensador y retire todos los objetos ajenos.
Si cualquiera de las piezas mencionadas está muy sucia o no est á seguro de
su estado, haga que revisen su vehículo en un concesionario Toy ota.
ADVERTENCIA
■Cuando el sistema híbrido está caliente
No quite el tapón del depósito del refrigerante de la unidad de control de potencia/
motor ni el tapón del radiador.
El sistema de enfriamiento podría estar bajo presión y rociar r efrigerante caliente si
se extrae el tapón, lo que ocasionaría lesiones graves, tales c omo quemaduras.
AV I S O
■Al agregar refrigerante
El refrigerante no es ni agua pura ni anticongelante puro. Se debe utilizar la mezcla
correcta de agua y anticongelante para proporcionar la lubricación, protección con-
tra corrosión y enfriamiento correctos. Asegúrese de leer las e tiquetas de anticonge-
lante o refrigerante del motor.
■ Si usted derrama refrigerante
Asegúrese de limpiarlo con agua para evitar que se dañen la pin tura o las piezas.
Radiador y condensador
ADVERTENCIA
■Cuando el sistema híbrido está caliente
No toque el radiador ni el condensador ya que pueden estar cali entes y causar lesio-
nes graves, tales como quemaduras.
Page 328 of 452

3286-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
■Revisión del nivel del líquido
El nivel del líquido de frenos
deberá estar entre las líneas
“MAX” y “MIN” del depósito.“MAX”
“MIN”
■Agregar líquido
Asegúrese de verificar el tipo de líquido y prepare el elemento necesario.
■El líquido de frenos puede absorber humedad del aire
El exceso de humedad en el fluido de frenos puede dar lugar a u na peligrosa pérdida
de eficiencia en los frenos. Utilice sólo líquido de frenos nue vo.
Líquido de frenos
1
2
Tipo de líquidoLíquido de frenos FMVSS N° 116 DOT 3 o SAE J1703
ElementoUn embudo limpio
ADVERTENCIA
■Cuando llene el depósito
Tenga cuidado pues el líquido de frenos puede causar daño a sus manos y ojos y
dañar las superficies pintadas.
Si el líquido entra en contacto con las manos o los ojos, lave el área afectada inme-
diatamente con abundante agua limpia.
Si todavía siente alguna molestia, acuda con un médico.
AV I S O
■ Si el nivel del líquido es bajo o alto
Es normal que el nivel del líquido de frenos baje ligeramente conforme se desgastan
las balatas de los frenos o cuando el nivel de líquido del acum ulador es alto.
Sin embargo, si debe rellenar el depósito a menudo, esto puede indicar un problema
grave. Lleve su vehículo al concesionario Toyota para que lo re visen tan pronto
como sea posible.
Page 329 of 452

3296-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
Agregue líquido de lavador en las
situaciones siguientes:
●No funciona un lavador.
● Se muestra “Líquido del limpiapa-
rabrisas bajo” en la pantalla de
información múltiple.
Líquido del lavador
ADVERTENCIA
■Al añadir líquido del lavador
No agregue líquido del lavador mientras el sistema híbrido esté caliente o en funcio-
namiento, ya que el líquido del lavador contiene alcohol y podr ía incendiarse si se
derrama sobre el motor, etc.
AV I S O
■ Utilice solamente líquido del lavador
No utilice agua jabonosa ni anticongelante de motor en lugar del líquido del lavador.
Si lo hace podría rayar las superficies pintadas del vehículo, así como dañar la
bomba, lo que causaría problemas debido a que no se pulverizaría líquido del lava-
dor.
■ Al diluir el líquido del lavador
Diluya el líquido del lavador con agua si es necesario.
Consulte las temperaturas de congelación indicadas en la etiqueta de la botella de
líquido del lavador.
Page 330 of 452

3306-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
La batería de 12 voltios se encuentra
en el lado derecho de la cajuela.
Extraiga la cubierta de la batería de
12 voltios.
Batería de 12 voltios
Ubicación
Extracción de la cubierta de la batería de 12 voltios