sensor TOYOTA COROLLA CROSS 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA CROSS, Model: TOYOTA COROLLA CROSS 2022Pages: 624, PDF Size: 23.35 MB
Page 275 of 624

273
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
e as todas condições que se seguem
estiverem reunidas:
lControlo de restrição da potência do
sistema híbrido
• O sistema PKSB (Travagem de Apoio ao Estacionamento) está ativado.
• A velocidade do veículo é igual ou inferior a 15 km/h.
• A alavanca das velocidades está engrenada em R.
• O sensor da câmara traseira detecta um peão atrás do veículo ao fazer
marcha-atrás
• O sistema determina que a possibili -
dade de colisão com o peão detetado
é alta.
lControlo de travagem
• O controlo de restrição da potência do sistema híbrido está em funciona -
mento.
• O sistema PKSB (Travagem de Apoio ao Estacionamento) determina que é
necessário fazer uma travagem de
emergência para evitar uma colisão
com peões.
nO sistema deixará de funcionar
quando
A função para de funcionar se qualquer
uma das seguintes condições for cum -
prida:
lControlo de restrição da potência do
sistema híbrido
• O sistema PKSB (Travagem de Apoio ao Estacionamento) está desativado.
• É possível evitar uma colisão com uma travagem normal.
• O peão já não é detetado atrás do seu veículo.
lControlo de travagem
• O sistema PKSB (Travagem de Apoio ao Estacionamento) está desativado.
• Decorreram aproximadamente 2 segundos desde que o veículo foi
parado pelo controlo de travagem.
• O pedal do travão foi pressionado depois do veículo ter sido parado pelo
controlo de travagem.
nReativar o sistema
P.266
nAlcance da deteção
O alcance de deteção do sistema é dife -
rente do alcance de deteção da função
RCD ( P.259). Sendo assim, mesmo
que a função RCD detete um peão e
forneça um aviso, o sistema PKSB (Tra -
vagem de Apoio ao Estacionamento)
pode não entrar em funcionamento.
nCondições nas quais o sistema
pode não atuar corretamente
P.260
nCondições nas quais o sistema
pode atuar de forma inesperada
P.261
Ao estacionar, se um sensor dete -
tar um objeto estacionário em
redor, tal como um muro, com o
qual uma colisão é provável, o sis -
tema opera para ajudar a evitar
uma colisão ou reduzir o impacto
da colisão.
O sistema funciona nas seguintes
situações quando um objeto esta-
cionário for detetado na área cir -
cundante.
Objetos estáticos em redor
do veículo (veículos com
Advanced Park)
(se equipado)
Page 277 of 624

275
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
rente do alcance de deteção do sensor
Toyota de assistência ao estaciona -
mento.
Sendo assim, mesmo que o sensor
Toyota de assistência ao estaciona -
mento detete um objeto estático e for -
neça um alerta, o sistema PKSB
(Travagem de Apoio ao Estaciona -
mento) pode não entrar em funciona -
mento.
nObjetos que o sensor pode não
detetar corretamente
P.246
nSinal sonoro do sensor Toyota de
assistência ao estacionamento
Independentemente do sinal sonoro do
sensor Toyota de assistência ao esta -
cionamento Sinal sonoro estar ou não
ativo( P.248), se o sistema PKSB (Tra -
vagem de Apoio ao Estacionamento)
estiver acionado ( P.263), os sensores
da frente ou traseiros detetam um
objeto e o controlo de travagem atua, oa
o sinal sonoro do sensor Toyota de
assistência ao estacionamento para
alertar o condutor da distância aproxi -
mada ao objeto.
nCondições nas quais o sistema
pode não atuar corretamente
P.246
nSituações em que o sistema pode
entrar em funcionamento mesmo
que não exista a possibilidade de
colisão
Além das situações em que objetos
estacionários em redor do veículo
( P.269)
podem não ser detetados, os sensores
podem não detetar os objetos nas
seguintes situações:
Ao mover-se lateralmente, como ao
estacionar em paralelo
nDeteção de objetos ao longo das
laterais do veículo
P.251
*: Se equipado
O Advanced Park é um sistema
que ajuda a estacionar de forma
segura e tranquila num lugar de
estacionamento, exibindo os pon -
tos cegos em redor do veículo e o
espaço de estacionamento através
de uma visão aérea. A orientação
da manobra é realizada através de
mostradores e sinais sonoros, acio-
nado o volante, pedal do acelera -
dor e pedal do travão. (O
engrenamento das velocidades é
feito pelo condutor). Além disso, o
monitor de vista panorâmica* pode
exibir a área à frente ou atrás do
seu veículo, bem como uma vista
de cima, ajudando a confirmar a
área circundante do veículo.
Dependendo das condições da
estrada e do veículo, da distância
entre o veículo e o lugar de estacio-
namento, etc., poderá não ser pos-
sível dar assistência para
estacionar no lugar de estaciona -
mento alvo.
*: Para detalhes sobre o monitor de vista panorâmica, consulte o “Manual
do Proprietário do Sistema Multimé-
dia”.
Toyota Teammate
Advanced Park*
Descrição da função
Page 281 of 624

279
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
As câmaras e sensores são utiliza
-
dos para detetar os veículos esta -
cionados, o que facilita a
identificação dos espaço para esta -
cionamento.
Câmara da frente
Câmaras laterais
Câmara traseira
Sensores
P.243
nImagens da câmara
Uma vez que as câmaras são especiais,
as cores das imagens podem diferir das
cores reais.
n
Precauções a ter durante a utilização
Para mais detalhes sobre o que se
segue, consulte “Monitor de vista pano -
râmica” (veículos com Advanced Park)
em “Sistema de assistência ao estacio -
namento” no “Manual do Proprietário do
Sistema Multimédia”.
lÁrea de alcance dos ecrãs
lCâmaras
l
Diferenças entre a imagem e a estrada
l
Diferenças entre a imagem e os objetos
nÁrea de deteção das câmaras e
sensores
lSe houver um veículo estacionado
atrás do espaço para estacionamento
alvo e a distância entre o mesmo e o
veículo aumentar, este pode já não
ser detetado. Dependendo do formato
e estado do veículo estacionado, a
área de deteção pode diminuir ou o
veículo pode não ser detetado.
lObjetos para além de veículos esta -
cionados, tais como colunas, paredes,
etc., que podem não ser detetados.
Para além disso, se estes forem dete -
tados, o espaço para estacionamento
alvo pode ficar desalinhado.
ATENÇÃO
nPrecauções na utilização do
Advanced Park
Se a bateria de 12 volts tiver descar -
regado ou tiver sido removida e insta -
lada, dobre e estenda os espelhos
retrovisores exteriores.
Tipos de câmaras e
sensores utilizados pelo
Advanced Park
Page 282 of 624

2804-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
n
Situações em que as linhas brancas
do espaço para estacionamento
pode não ser devidamente identifi -
cadas
l
Em algumas situações tais como as
que se segue, as linhas do espaço
para estacionamento podem não ser
detetadas:
• Quando o espaço para estacionamento não tiver linhas brancas (a delimitação
do espaço para estacionamento é feita
por cordas, blocos, etc.)
• Quando as linhas do espaço para estacionamento estiverem esbatidas
ou sujas, tornando-as pouco nítidas
• Quando a estrada for brilhante (por ex. betão) e o contraste entre a
mesma e as linhas brancas do espaço
para estacionamento for reduzido
• Quando as linhas do espaço para estacionamento forem de outra cor
que não amarelo ou branco
• Quando a área que circunda o espaço para estacionamento for escura, tal
como acontece à noite, em parques
de estacionamento subterrâneos,
garagem, etc.
• Quando chover ou a estrada estiver molhada ou refletir ou tiver poças de
água
• Quando a luz solar incidir diretamente na câmara, tal como acontece ao
amanhecer ou anoitecer
• Quando o espaço para estaciona -
mento estiver coberto com neve ou
alguma substância para derreter o
gelo
• Quando houver marcas de reparação ou de outro tipo na estrada, ou existir
um poste de trânsito ou outro objeto
• Quando a cor ou brilho da estrada não for linear
• Quando derramar água quente ou fria sobre a câmara e a lente embaciar
• Quando a aparência do espaço para estacionamento for afetada pela som -
bra do veículo ou das árvores
• Quando a lente da câmara estiver suja ou coberta com gotas de água
lEm situações tais como as que se
seguem, o espaço para estaciona -
mento alvo pode não ser devidamente
identificado:
• Quando houver marcas de reparação ou de outro tipo na estrada, ou existir
um bloco de estacionamento, poste
de trânsito ou outro objeto • Quando chover ou a estrada estiver
molhada ou refletir ou tiver poças de
água
• Quando a área ao redor do veículo estiver escura ou retroiluminada
• Quando a cor ou brilho da estrada não for linear
• Quando o espaço de estacionamento estiver num declive
• Quando houver linhas diagonais (cor- redor de acesso) próximo do estacio -
namento
• Quando a aparência do espaço para estacionamento for afetada pela som -
bra de um veículo estacionado (como
sombras da grade, degrau lateral,
etc.)
• Quando são instalados acessórios que obstruem a visão da câmara
• Quando as linhas do espaço para estacionamento estiverem esbatidas
ou sujas, tornando-as pouco nítidas
• Quando a aparência do espaço para estacionamento for afetada pela som -
bra do veículo ou das árvores
nInformações de deteção do sensor
P.246
nObjetos que o sensor pode não
detetar corretamente
P.246
nSituações em que o sensor pode
não funcionar corretamente
P.246
nSituações em que a assistência ao
estacionamento pode não funcio -
nar mesmo que não haja possibili -
dade de colisão
P.247
AVISO
nPrecauções a ter com as câma-
ras e sensores
lDevido às características da lente
da câmara, a posição e a distância
de pessoas e objetos exibidos no
ecrã podem diferir da situação real.
Para mais detalhes, consulte
“Monitor de vista panorâmica” (veí -
culos com Advanced Park) em “Sis -
tema de assistência ao
estacionamento” no “Manual do
Proprietário do Sistema Multimé -
dia”.
Page 283 of 624

281
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Prima o interruptor principal do
Advanced Park.
Se pressionar o interruptor enquanto a
assistência está a decorrer, esta será
cancelada.
nCondições de funcionamento do
Advanced Park
A assistência inicia quando as seguintes
condições forem cumpridas:
lO pedal do travão foi pressionado
lO veículo está parado
lO cinto de segurança do condutor
está apertado
lO volante da direção não está a ser
operado
lO pedal do acelerador não foi
pressionado
lTodas as portas estão fechadas
Os espelhos retrovisores não estão
dobrados
lO travão de estacionamento não está
aplicado
lO controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades não está em
funcionamento
lO ABS, VSC, TRC, PCS e PKSB não
estão em funcionamento
l
O veículo não está num declive acentuado
lO VSC e TRC não estão desligados
Verifique a mensagem no ecrã do sis -
tema de áudio quando a assistência não
puder ser iniciada. ( P.300)
Os ecrãs de orientação são no ecrã do sistema de áudio.
AVISO
lCertifique-se que cumpre com as
precauções relativamente à utiliza -
ção do sensor Toyota de assistên -
cia ao estacionamento ( P.245),
para não comprometer o seu fun -
cionamento e evitar acidentes.
lNas situações que se segue os
sensores podem não atuar devida -
mente e poderá ocorrer um aci -
dente. Avance com cuidado.
• Quando estiver um veículo estacio -
nado ao lado do espaço para esta -
cionamento, se o espaço que
aparece no ecrã estiver a uma dis -
tância diferente da realidade, o
sensor pode estar desalinhado.
Dirija-se a um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança.
• Não instale acessórios perto da área de deteção dos sensores.
Ligar/desligar o Advanced
Park
Ecrãs de orientação do Advanced Park
Page 285 of 624

283
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Selecione para iniciar o registo do lugar de estacionamento.
Ecrã de orientação (quando fizer marcha-atrás)
Ícone de funcionamento
Exibido quando o Advanced Park está em funcionamento.
Linhas guia (amarelo e vermelho)
Apresenta pontos desde o centro da extremidade do para-choques da frente ou tra -
seiro, até à posição de paragem (amarelo)* e cerca de 0,3 m (vermelho) a partir do
veículo.
Ícone de aviso de objeto em movimento
Mostrador do controle do travão de suporte de emergência
É exibido “TRAVE!”.
Mostrador do sensor Toyota de assistência ao estacionamento
P.244
*: A linha lateral amarela não é exibida quando a posição de paragem alvo estiver a
aproximadamente 2,5 m ou mais do veículo.
n
Mostrador pop-up do sensor Toyota
de assistência ao estacionamento
Independentemente da assistência
Toyota ao estacionamento estiver ligada
ou desligada ( P.244), se um objeto for
detetado pela assistência Toyota ao
estacionamento quando o Advanced
Park estiver em funcionamento, o mos-
trador pop-up do sensor Toyota de
assistência ao estacionamento será
automaticamente exibido no ecrã de
orientação.nFuncionamento do controlo de
travagem quando o Advanced Park
estiver acionado
Enquanto o Advanced Park estiver em
funcionamento, se for determinada uma
elevada possibilidade de colisão com
um objeto detetado que esteja em
movimento ou parado, o controlo de
supressão da potência do sistema de
células de combustível e o controlo de
travagem funcionam.
Se o controlo de travagem for acionado,
o funcionamento do Advanced Park
Page 290 of 624

2884-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
assistência inicia a operação. Prima o
interruptor principal do Advanced Park.
Se a assistência for cancelada, a indi -
cação “Advanced Park Cancel” será
apresentada.
4 Realize as operações de acordo
com a indicação do mostrador
de sugestões até que o veículo
esteja em posição de poder sair
do lugar de estacionamento.
Se o volante não for acionado, o veí -
culo para na posição de saída. A assis -
tência pode ser terminada pressionado
o pedal do acelerador ou o pedal do
travão. Quando o veículo atinge uma
posição onde a saída é possível, a indi-
cação “You can exit by moving the stee-
ring wheel” é apresentada. Se o volante
for acionado, a indicação “Advanced
Park Finished” é apresentada e a assis -
tência termina. Agarre o volante da
direção e conduza em frente.
nSe parecer que o veículo se está a
aproximar demasiado de um veí -
culo, objeto, peão ou sarjeta
P.286
nFunção de saída perpendicular
(frente/marcha-atrás)
Não use a função de saída perpendicu -
lar (frente/marcha-atrás) em nenhuma
situação que não seja a saída de um
lugar de estacionamento em paralelo.
Se a assistência for iniciada involunta -
riamente, pressione o pedal do travão e
pare o veículo e, em seguida, pressione
o interruptor principal do Advanced Park
para cancelar a assistência.
nSituações em que a função de
saída perpendicular (frente/mar-
cha-atrás) não opera
Em situações como as seguintes, a fun -
ção de saída perpendicular (frente/mar-
cha-atrás) não opera:
lQuando um veículo que está à espera
para estacionar está na direção de
saída
lQuando um muro, coluna ou pessoa é
detetada perto de um sensor central
ou de canto dianteiro ou traseiro
nDescrição da função
A função de estacionamento para-
lelo pode ser usada se o espaço de
estacionamento for detetado
quando o veículo estiver parado
perto e alinhado com o centro do
espaço de estacionamento. Além
disso, dependendo das condições
do espaço de estacionamento, etc.,
se for necessário alterar a direção
em que o veículo circula, a posição
de engrenamento pode ser alte -
rada pelo controlo da assistência.
Função de estacionamento
paralelo Advanced Park
Page 295 of 624

293
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
nSe parecer que o veículo se está a
aproximar demasiado de um veí -
culo, objeto, peão ou sarjeta
P.286
nFunção de saída de um lugar de
estacionamento em paralelo
Não use a função de saída de um lugar
de estacionamento em paralelo em
nenhuma outra situação que não seja a
saída de um lugar de estacionamento
em paralelo. Se a assistência for acio-
nada sem o pretender, pressione o
pedal do travão e imobilize o veículo. De
seguida prima o interruptor principal do
Advanced Park para cancelar a assis -
tência.
nSituações nas quais a função de
saída de um lugar de estaciona -
mento em paralelo não é ativada
Nas situações que se seguem, a função
de saída de um lugar de estaciona -
mento em paralelo não é ativada:
lQuando existem veículos parados
num semáforo na direção de saída
lQuando um veículo está parado atrás
da área de saída do veículo
lQuando é detetado um muro, coluna
ou pessoa junto de um sensor da
frente ou lateral
lQuando o veículo esteve estacionado
junto à berma e o sensor lateral
deteta a superfície da estrada
lQuando não existe nenhum veículo
estacionado em frente do seu veículo
lQuando existe espaço excessivo
entre a frente do veículo e um veículo
estacionado
nDescrição da função
A função de memória pode ser
usada para estacionar num lugar
de estacionamento registado pre -
viamente, mesmo que não exista
uma caixa de espaço de estaciona -
mento ou veículos estacionados ao
lado.
Pode registar até 3 espaços de estacio -
namento.
Função de memória
Advanced Park
Page 303 of 624

301
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
nSe a indicação “Unavailable in cur-
rent condition” for exibida
Mova o veículo para outro local e utilize
o sistema.
nSe a indicação“Not enough space
to exit” for exibida
Não é possível utilizar a função de saída
do espaço de estacionamento paralelo
devido a determinadas circunstâncias
tais como, distância reduzida entre o
seu veículo e os veículos estacionados
à sua frente ou ao seu lado, existência
de um objeto na direção da saída, etc.
Confirme a área que circunda o veículo
e saia do espaço para estacionamento
manualmente.
nSe a indicação“Cannot control
speed” for exibida
O sistema determina que não é possível
ajustar a velocidade do veículo quando
utilizar o sistema num declive e a assis -
tência é cancelada.
Utilize o sistema num local nivelado.
nSe a indicação“Obstacle detected”
for exibida
Como foi detetado um objeto em movi -
mento ou objeto parado que pode colidir
com o seu veículo, o controle da potên -
cia do sistema híbrido/controle de trava -
gem atua para suspender a assistência
do Advanced Park.
Confirme a área circundante. Para reto -
mar a assistência, escolha a tecla
“Start” no ecrã do sistema áudio.
nSe a indicação“Unable to find
necessary mark to register as
parking space” for exibida
Esta mensagem é apresentada quando
selecionar num espaço para esta -
cionamento que não é possível detetar.
Acione o sistema num espaço para
estacionamento em que seja possível
detetar as diferenças na superfície da
estrada. ( P.293)
*: Se equipado
Assistência para saída
segura*
A assistência para saída
segura é um sistema que uti-
liza sensores de radar laterais
traseiros instalados na parte
interna do para-choque tra -
seiro para ajudar os ocupantes
a avaliar se um veículo ou bici -
cleta que se aproxima pode
colidir com uma porta ao
abri-la ou cancelar a abertura
da porta, para reduzir a possi -
bilidade de colisão.
AVISO
nCuidados a ter com a utilização
do sistema
lO condutor é o único responsável
pela segurança da condução. Con -
duza sempre com segurança tendo
o cuidado de observar a área cir -
cundante.
lA assistência para saída segura é
um sistema complementar que,
quando o veículo está parado,
informa os ocupantes da existên-
cia de veículos e bicicletas que se
aproximam. Como este sistema
sozinho não pode ser usado para
avaliar a segurança, confiar dema-
siado neste pode levar a um aci -
dente resultando em morte ou
ferimentos graves.
Em certas situações, este sistema
pode não funcionar na sua totalidade.
Portanto, é necessário que os ocu -
pantes verifiquem visualmente a
segurança diretamente e através dos
espelhos.
Page 304 of 624

3024-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Mostrador de informações múlti-
plas
Ligar/desligar a assistência para saída
segura.
Quando o sistema determinar que a
possibilidade de colisão com uma porta
é elevada, a porta alvo é exibida no
mostrador de informações. Além disso,
se a porta for aberta quando o indica -
dor do espelho retrovisor exterior esti -
ver aceso, soa um sinal sonoro de
aviso.
Indicadores nos espelhos retro-
visores exteriores
Quando for detetado um veículo ou
bicicleta que possa colidir com uma
porta (que não seja a porta traseira)
aberta, o indicador do espelho retrovi -
sor exterior no lado detetado acende.
Quando uma porta do lado detetado for
aberta, o indicador do espelho retrovi -
sor exterior pisca.
Indicador de informações de
assistência à condução
Acende quando a assistência para
saída segura estiver desligada. Nessa
altura a indicação “Safe Exit Assist
OFF” (Assistência para saída segura
desligada) será apresentada no mos -
trador de informações múltiplas.
nIndicador de visibilidade dos espe -
lhos retrovisores exteriores
Sob luz solar forte, o indicador do espe -
lho retrovisor externo pode ser difícil de
ver.
nSinal sonoro
Se o volume do sistema de áudio estiver
alto ou a área ao redor for barulhenta,
pode ser difícil ouvir o sinal sonoro.
nPersonalização
Algumas funções podem ser personali -
zadas. ( P.482)
Componentes do sistema
AVISO
nPara garantir que o sistema fun -
ciona corretamente
Os sensores da assistência para
saída segura estão instalados atrás
dos lados esquerdo e direito do
para-choques traseiro, respetiva -
mente. Cumpra com o seguinte para
garantir que a assistência para saída
segura funcione corretamente.
lMantenha os sensores e as áreas
circundantes do para-choques tra-
seiro sempre limpos.
Se um sensor ou a área circundante
do para-choques traseiro estiver sujo
ou coberto de neve, a Assistência
para saída segura pode não funcio -
nar e será exibida uma mensagem de
aviso. Nesta situação, limpe a suji -
dade ou neve e conduza o veículo
com as condições de funcionamento
da função SEA satisfeitas durante
cerca de 10 minutos. Se a mensagem
não desaparecer, leve o veículo a um
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado, ou a
qualquer reparador da sua confiança
para ser inspecionado.