TOYOTA GT86 2016 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2016Pages: 500, PDF Size: 18.57 MB
Page 341 of 500

341 4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
FT86_EK
Installation des valves à émetteur de surveillance de la pression
de gonflage des pneus
Les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage des
pneus doivent également être installées, que vous remplaciez les
pneus ou les roues.
Lors de l'installation de nouvelles valves à émetteur de surveillance
de la pression de gonflage des pneus, il est impératif d'enregistrer le
code d'identification des valves à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage des pneus neuves dans le calculateur du
système d'avertissement de pression des pneus, puis d'initialiser le
système d'avertissement de pression des pneus. Faites enregistrer
les codes d'identification des valves à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage des pneus par un concessionnaire ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé. (→P. 343)
■Comment initialiser le système d'avertissement de pression
des pneus
Stationnez le véhicule en lieu sûr et mettez le contact
“ENGINE START STOP” (véhicules avec système d'accès et
de démarrage mains libres) ou le contact du moteur
(véhicules sans système d'accès et de démarrage mains
libres) sur arrêt.
L'initialisation ne peut pas être effectuée lorsque le véhicule est en
mouvement.
Ajustez la pression de gonflage des pneus à la pression de
gonflage des pneus recommandée à froid. (→P. 480)
Assurez-vous bien que vous gonflez les pneus à la pression de
gonflage des pneus recommandée à froid. Le système
d'avertissement de pression des pneus utilise cette pression comme
référence.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
86_OM_EK_OM18060K.book 341 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 342 of 500

342 4-3. Entretien à faire soi-même
FT86_EKTournez le contact “ENGINE START STOP” en mode
IGNITION ON (véhicules équipés de système d'accès et de
démarrage mains libres) ou le contact du moteur en position
“ON” (véhicules sans système d'accès et de démarrage
mains libres).
Maintenez la commande de
réinitialisation du système
d'avertissement de pression des
pneus appuyée jusqu'à ce que le
témoin d'avertissement de
pression des pneus clignote
lentement à 3 reprises.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage
mains libres: Patientez quelques minutes avec le contact
“ENGINE START STOP” en mode IGNITION ON, puis mettez
le contact “ENGINE START STOP” sur arrêt.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains
libres: Patientez quelques minutes avec le contact du moteur
sur la position “ON”, puis mettez le contact du moteur sur la
position “ACC” ou “LOCK”.
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
86_OM_EK_OM18060K.book 342 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 343 of 500

343 4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
FT86_EK
Enregistrement des codes d'identification
La valve à émetteur de surveillance de la pression de gonflage des
pneus dispose d'un code d'identification unique. Lorsque vous
remplacez une valve à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage des pneus, il faut enregistrer le code d'identification. Faites
enregistrer le code d'identification par un concessionnaire ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
■Quand changer les pneus de votre véhicule
Vous devez changer les pneus lorsque:
●Les témoins d'usure de la bande de roulement apparaissent sur un pneu.
●Une entaille, une coupure ou une craquelure est suffisamment profonde
pour laisser apparaître la trame, ou une cloque est révélatrice d'un défaut
interne
●Le pneu s'est retrouvé plusieurs fois à plat ou est impossible à réparer
correctement du fait de la taille ou de l'emplacement d'une entaille ou
d'une perforation
Si vous avez un doute, contactez n'importe quel concessionnaire ou
réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
■Remplacement des pneus et des roues
Si le code d'identification de la valve à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage des pneus n'est pas enregistré, le système
d'avertissement de pression des pneus ne peut pas fonctionner
convenablement. Après environ 10 minutes de conduite, le témoin
d'avertissement de pression des pneus clignote pendant 1 minute puis reste
allumé pour signaler un mauvais fonctionnement du système.
■Longévité des pneus
Tout pneu de plus de 6 ans doit faire l'objet d'un contrôle par un technicien
qualifié, même s'il n'a servi que rarement ou pas du tout, ou s'il ne porte
aucune trace évidente de dégradation.
86_OM_EK_OM18060K.book 343 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 344 of 500

344 4-3. Entretien à faire soi-même
FT86_EK
■Contrôles périodiques de la pression de gonflage des pneus
Le système d'avertissement de pression des pneus ne remplace pas les
contrôles périodiques de la pression de gonflage des pneus. Veillez à
vérifier la pression de gonflage des pneus dans le cadre des contrôles
périodiques et quotidiens effectués sur le véhicule.
■Si des pneus neige sont usés jusqu'à moins de 4 mm (0,16 in.)
Ces pneus neige ont perdu toute efficacité.
■Pneus taille basse (véhicules équipés de jantes de 17 pouces)
Généralement, les pneus taille basse s'usent plus rapidement et sont moins
adhérents sur routes enneigées et/ou verglacées, comparés à des pneus
classiques. Veillez donc à équiper votre véhicule de pneus neige ou de
chaînes pour circuler sur les routes enneigées et/ou verglacées, et
conduisez prudemment en adaptant toujours votre vitesse aux conditions
climatiques et de circulation.
■Si vous appuyez accidentellement sur la commande de réinitialisation
du système d'avertissement de pression des pneus
Si l'initialisation aboutit, corrigez la pression de gonflage des pneus selon la
valeur recommandée et initialisez à nouveau le système d'avertissement de
pression des pneus.
86_OM_EK_OM18060K.book 344 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 345 of 500

345 4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
FT86_EK
■Certification du système d'avertissement de pression des pneus
86_OM_EK_OM18060K.book 345 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 346 of 500

346 4-3. Entretien à faire soi-même
FT86_EK
86_OM_EK_OM18060K.book 346 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 347 of 500

347 4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
FT86_EK
AT T E N T I O N
■Fonctionnement du système d'avertissement de pression des pneus
Il peut arriver que le système d'avertissement de pression des pneus ne
donne pas immédiatement l'avertissement en cas de crevaison ou de fuite
d'air brutale.
■Lorsque vous inspectez ou remplacez les pneus
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque d'accident.
Autrement, vous risquez de causer des dommages au groupe
motopropulseur et d'être à l'origine de caractéristiques de tenue de route
dangereuses, susceptibles de causer un accident grave, voire mortel.
●Veillez à installer 4 pneumatiques qui soient conformes aux préconisations
en dimensions et à ce qu'ils soient tous les 4 de même dimension,
fabricant, marque, et profil.
●Ne montez pas des pneus de dimensions différentes de celles
préconisées par Toyota.
●Utilisez uniquement des pneus radiaux.
●Ne montez pas sur le même véhicule des pneus été, hiver et toutes
saisons.
●Ne pas utiliser des pneus qui ont déjà été utilisés sur un autre véhicule.
Ne pas utiliser des pneus si vous ne savez pas comment ils ont été utilisés
avant.
86_OM_EK_OM18060K.book 347 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 348 of 500

348 4-3. Entretien à faire soi-même
FT86_EK
AT T E N T I O N
■Lorsque vous initialisez le système d'avertissement de pression des
pneus
N'utilisez pas la commande de réinitialisation du système d'avertissement
de pression des pneus sans avoir corrigé au préalable la pression de
gonflage des pneus à la valeur spécifiée. Sinon, le témoin d'avertissement
de pression des pneus pourrait ne pas s'allumer bien que la pression de
gonflage des pneus soit insuffisante, ou il pourrait s'allumer alors que la
pression de gonflage des pneus est en réalité normale.
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus, des roues, des valves de
surveillance de la pression de gonflage des pneus et de leur émetteur,
et des capuchons des valves de pneus
●Si vous souhaitez retirer ou monter les roues, les pneus ou les valves à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage, contactez un
concessionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel
qualifié et convenablement équipé, car les valves à émetteur de
surveillance de la pression de gonflage peuvent souffrir d'une
manipulation incorrecte.
●Veillez à installer les capuchons sur les valves des pneus. Si les
capuchons des valves de pneus ne sont pas posés, de l'eau pourrait
pénétrer dans les valves de surveillance de la pression des pneus et les
valves de surveillance de la pression des pneus pourraient ne pas être
liées.
●En cas de remplacement des capuchons des valves de pneus, n'utilisez
pas d'autres capuchons de valves de pneus que ceux spécifiés. Le
capuchon risquerait d'être bloqué.
86_OM_EK_OM18060K.book 348 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 349 of 500

349 4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
FT86_EK
NOTE
■Pour éviter tout dommage aux valves à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage des pneus
Quand vous réparez un pneu avec un gel anti-crevaison, il peut arriver que
la valve à émetteur de surveillance de la pression de gonflage des pneus ne
fonctionne pas normalement. Si vous utilisez un gel anti-crevaison,
contactez dès que possible un concessionnaire ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé, ou
tout autre atelier d'entretien qualifié. Après avoir utilisé un gel anti-crevaison,
veillez au remplacement de la valve à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage des pneus lors de la réparation ou du remplacement
du pneu. (→P. 341)
■Conduite sur chaussées dégradées
Faites tout spécialement attention lorsque vous conduisez sur des routes
avec des surfaces irrégulières ou des nids-de-poule.
Ces conditions pourraient provoquer des pertes de pression de pneu, en
réduisant la capacité l'amortissement des pneus. Par ailleurs, les pneus
eux-mêmes, mais aussi les jantes et la structure du véhicule, peuvent
souffrir d'une chaussée fortement dégradée.
■Jantes et pneus taille basse (véhicules équipés de jantes de 17
pouces)
Les pneus taille basse risquent d'endommager plus facilement les jantes
que les pneus standard, en cas d'impact sur la route. Par conséquent, soyez
attentif aux recommandations suivantes:
●Veillez à ce que vos pneus soient toujours gonflés à la bonne pression. Si
les pneus sont sous-gonflés, ils sont exposés à des dommages plus
importants.
●Évitez les nids-de-poule, les accotements, les bordures de trottoir et les
obstacles sur la route. À défaut, vous risquez d'endommager sévèrement
vos pneus et vos jantes.
■Si les pressions de gonflage diminuent lors de la conduite
Arrêtez-vous, sous peine de détruire complètement vos pneus et/ou vos
jantes.
86_OM_EK_OM18060K.book 349 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分
Page 350 of 500

350
4-3. Entretien à faire soi-même
FT86_EK
Pression de gonflage des pneus
■Conséquences d'une pression de gonflage des pneus incorrecte
Rouler avec des pneus mal gonflés peut avoir les effets suivants:
●Économie de carburant réduite
●Confort de conduite réduit et mauvaise maniabilité
●Durée de vie des pneus réduite en raison de l'usure
●Augmentation des risques d'accident
●Endommagement du groupe motopropulseur
Si vous devez souvent regonfler un pneu, faites-le vérifier par un
concessionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel
qualifié et convenablement équipé.
■Recommandations pour la vérification de la pression des
pneumatiques
Lorsque vous vérifiez la pression de gonflage des pneus, veuillez respecter
les recommandations suivantes:
●Vérifiez uniquement lorsque les pneus sont froids.
Pour obtenir une valeur de pression de gonflage correcte avec les pneus
froids, il faut que le véhicule soit reste stationné au moins 3 heures ou
n'ait pas parcouru plus de 1,5 km ou 1 mile.
●Utilisez toujours un manomètre de pression des pneus.
Il est difficile de juger si un pneu est correctement gonflé uniquement sur
son apparence.
●Il est normal que la pression de gonflage des pneus soit plus élevée
après la conduite car de la chaleur est générée dans le pneu. Ne
dégonflez pas les pneus après avoir roulé.
●Le poids des passagers et des bagages doit être réparti de manière à
équilibrer le véhicule. Veillez à ce que vos pneumatiques soient toujours gonflés à la
bonne pression. La pression de gonflage des pneus doit être vérifiée
au moins une fois par mois. Par précaution, Toyota vous
recommande de la vérifier toutes les deux semaines. (→P. 480)
86_OM_EK_OM18060K.book 350 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後12時5分