TOYOTA GT86 2017 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2017Pages: 528, veľkosť PDF: 14.8 MB
Page 261 of 528

261 2-3. Ovládanie svetiel a stieračov čelného skla
2
Počas jazdy
86_EE (OM18089SK)
■Stierače a ostrekovače čelného skla je možné ovládať, keď
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania
Spínač motora je v polohe "ON".
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania
Spínač "ENGINE START STOP" je v režime ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ.
■Ak nestrieka kvapalina ostrekovačov čelného skla
Skontrolujte, či trysky ostrekovača nie sú zanesené, ak je v nádržke kvapali-
ny ostrekovačov dostatok kvapaliny.
VÝSTRAHA
■Výstraha týkajúca sa použitia kvapaliny ostrekovačov
Keď je chladno, nepoužívajte kvapalinu ostrekovačov, kým sa čelné sklo ne-
zohreje. Kvapalina môže na čelnom skle namŕzať a spôsobiť zlú viditeľnosť.
To môže viesť k nehode s následkami smrteľných alebo vážnych zranení.
Ostrek/zotrenie
Stierače po ostreku ostrekova-
čov automaticky vykonajú nie-
koľko zotrení.
Keď sú zapnuté svetlomety
a páčka je potiahnutá a pridr-
žaná, ostrekovače svetlometov
vykonajú jeden ostrek.
Page 262 of 528

262 2-3. Ovládanie svetiel a stieračov čelného skla
86_EE (OM18089SK)
UPOZORNENIE
■Keď je čelné sklo suché
Nepoužívajte stierače, pretože by to mohlo poškodiť čelné sklo.
■Keď je prázdna nádržka kvapaliny ostrekovačov
Nezapínajte tento spínač nepretržito, pretože čerpadlo kvapaliny ostrekova-
čov sa môže prehriať.
■Keď sa tryska upchá
V tom prípade kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo ser-
vis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Nepokúšajte sa čistiť ju ihlou alebo iným predmetom. Tryska sa tým poškodí.
Page 263 of 528

263
2
Počas jazdy
86_EE (OM18089SK)
2-4. Používanie ďalších jazdných systémov
Tempomat
Aby ste udržali nastavenú rýchlosť bez zošliapnutia plynového pe-
dálu, použite tempomat.
Indikátory
Spínač tempomatu
■Nastavenie rýchlosti vozidla
Aby ste aktivovali tempomat,
stlačte tlačidlo "ON-OFF"
(ZAPNÚŤ-VYPNÚŤ).
Indikátor tempomatu (zelený)
sa rozsvieti.
Opätovným stlačením tlačidla
tempomat vypnete.
Zrýchlite alebo spomaľte vo-
zidlo na požadovanú rýchlosť
a zatlačte páčku dolu, aby ste
nastavili rýchlosť.
Indikátor "SET" sa rozsvieti.
Rýchlosť vozidla sa v okamihu,
keď je páčka uvoľnená, stane
nastavenou rýchlosťou.
KROK1
KROK2
: Ak je vo výbave
Page 264 of 528

264 2-4. Používanie ďalších jazdných systémov
86_EE (OM18089SK)
■Upravenie nastavenej rýchlosti
Pre zmenu nastavenej rýchlosti ovládajte páčku, až sa dosiahne
požadovaná rýchlosť.
Zvýšenie rýchlosti
Zníženie rýchlosti
Jemná úprava: Pohnite páčku
v požadovanom smere.
Väčšia úprava: Držte páčku
v požadovanom smere.
Nastavená rýchlosť sa zvýši alebo zníži nasledovne:
Jemná úprava (vozidlá so zobrazením celkového počítadla v km/h):
O približne 1 km/h (0,6 mph) pri každom ovládaní páčky.
Jemná úprava (vozidlá so zobrazením celkového počítadla v mph):
O približne 1,6 km/h (1 mph) pri každom ovládaní páčky.
Väčšia úprava: Nastavená rýchlosť môže byť zvyšovaná alebo znižo-
vaná nepretržito, až do uvoľnenia páčky.
Page 265 of 528

265 2-4. Používanie ďalších jazdných systémov
2
Počas jazdy
86_EE (OM18089SK)
■Tempomat môže byť zapnutý, keď
Vozidlá s automatickou prevodovkou
●Radiaca páka je v D alebo M a vozidlo ide na 2.
prevodový stupeň alebo
vyšší.
●Rýchlosť vozidla je vyššia ako približne 40 km/h.
Vozidlá s manuálnou prevodovkou
●Vozidlo ide na 2. prevodový stupeň alebo vyšší.
●Rýchlosť vozidla je vyššia ako približne 40 km/h.
■Zrušenie a opätovné zapnutie stálej rýchlosti
Potiahnutím páčky smerom
k sebe sa stála rýchlosť zruší.
Nastavenie rýchlosti je tiež zru-
šené, keď zabrzdíte alebo zo-
šliapnete pedál spojky (iba
manuálna prevodovka).
Zatlačením páčky hore sa
stála rýchlosť opäť zapne.
Opätovné zapnutie je možné,
keď je rýchlosť vozidla vyššia
ako približne 32 km/h.
Page 266 of 528

266 2-4. Používanie ďalších jazdných systémov
86_EE (OM18089SK)
■Zrýchľovanie po nastavení rýchlosti vozidla
●Vozidlo môže zrýchľovať normálne. Po zrýchlení sa vráti späť na nasta-
venú rýchlosť.
●Aj bez zrušenia tempomatu môže byť nastavená rýchlosť zvýšená tak, že
najprv zrýchlite vozidlo na požadovanú rýchlosť a potom stlačíte páčku
dolu, aby ste nastavili novú rýchlosť.
■Automatické zrušenie tempomatu
Tempomat zastaví udržiavanie rýchlosti vozidla v každej z nasledujúcich si-
tuácií.
●Aktuálna rýchlosť vozidla je nižšia ako približne 32 km/h.
●Je aktivovaný VSC.
■Systém môže mať poruchu, keď
V nasledujúcich situáciách môže mať vaše vozidlo poruchu. Nechajte vo-
zidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
●Indikátor tempomatu rozsvieti žlto.
●Indikátor tempomatu sa nerozsvieti, keď je stlačené tlačidlo "ON-OFF",
keď beží motor.
Page 267 of 528

267 2-4. Používanie ďalších jazdných systémov
2
Počas jazdy
86_EE (OM18089SK)
VÝSTRAHA
■Aby ste zabránili nechcenému ovládaniu tempomatu
Vypnite tempomat použitím tlačidla "ON-OFF", keď ho nepoužívate.
■Situácie nevhodné pre použitie tempomatu
Nepoužívajte tempomat v žiadnej z nasledujúcich situácií.
To by mohlo mať za následok stratu ovládateľnosti a mohlo by to spôsobiť
<00510048004b005200470058000300560003005100690056004f00480047004e00440050004c0003005600500055005700480110005100ea0046004b00030044004f00480045005200030059006900e50051005c0046004b0003005d005500440051004800
5100740011>
●V hustej premávke
●Na cestách s ostrými zákrutami
●Na kľukatých cestách
●Na klzkých cestách, ako sú mokré, zľadovatené alebo zasnežené cesty
●V prudkých kopcoch
Rýchlosť vozidla môže prekročiť nastavenú rýchlosť, ak idete dolu z prud-
kého kopca.
●Počas núdzového ťahania
Page 268 of 528

268
2-4. Používanie ďalších jazdných systémov
86_EE (OM18089SK)
Asistenčné jazdné systémy
Nasledujúce systémy fungujú v reakcii na rôzne jazdné podmienky
automaticky, aby pomohli zlepšiť bezpečnosť jazdy a výkon. Uve-
domte si však, že tieto systémy sú iba doplnkové a nemali by ste na
ne pri ovládaní vozidla prehnane spoliehať.
■ABS (Protiblokovací brzdový systém)
Pomáha predchádzať zablokovaniu kolies pri prudkom zabrzdení alebo
keď sú použité brzdy pri jazde na klzkom povrchu vozovky.
■Brzdový asistent
Vytvára zvýšenú úroveň brzdnej sily potom, ako je zošliapnutý brzdový
<0053004800470069004f000f0003004e0048010700030056005c005600570070005000030047004800570048004e0058004d00480003005600570044005900030051007e0047005d005200590070004b0052000300450055005d004700480051004c004400
11>
■VSC (Riadenie stability vozidla)
Pomáha vodičovi ovládať vozidlo pri náhlom šmyku alebo zatočení na
klzkých povrchoch vozovky.
■TRC (Protipreklzový systém)
Pomáha udržiavať hnaciu silu a bráni preklzávaniu poháňaných kolies
pri rozjazde vozidla alebo pri zrýchľovaní na klzkých vozovkách.
Systém TRC je tiež vybavený brzdnou funkciou LSD.
■Asistent rozjazdu do kopca
S. 275
■EPS (Elektrický posilňovač riadenia)
Používa elektrický motor, aby znížil veľkosť sily potrebnej k otáčaniu
volantom.
■Signalizácia núdzového brzdenia
Keď sú prudko použité brzdy, varovné svetlá automaticky rýchlo blikajú,
aby bolo varované vozidlo za vami.
Page 269 of 528

269 2-4. Používanie ďalších jazdných systémov
2
Počas jazdy
86_EE (OM18089SK)
Keď sú v činnosti systémy TRC/VSC
Indikátor preklzu bude blikať,
keď sú v činnosti systémy TRC
(brzdná funkcia LSD)/VSC.
Zrušenie systému TRC
Ak vozidlo uviazne v blate, štrku alebo snehu, systém TRC môže zní-
žiť prenos hnacej sily z motora na kolesá. Stlačenie pre vypnu-
tie systému vám môže uľahčiť rozhúpanie vozidla, aby ste vozidlo
vyprostili.
V tom prípade, zostane brzdná funkcia LSD rozsvietená.
Pre vypnutie systému TRC rých-
lo stlačte a uvoľnite tlačidlo.
Indikátor "TRC OFF" sa rozsvieti.
Opätovným stlačením tlačidla sys-
tém opäť zapnete.
Page 270 of 528

270 2-4. Používanie ďalších jazdných systémov
86_EE (OM18089SK)
Režim "TRACK"
Vaše vozidlo je vybavené dvomi typmi režimov ovládania, aby sa pri-
spôsobilo rôznym spôsobom jazdy. Režimy ovládania môžu byť zvo-
lené pomocou spínača režimu "TRACK". Normálny režim umožní
bezpečnú a plynulú normálnu jazdu. Keď spínač stlačený a podržaný
1 sekundu alebo dlhšie, režim "TRACK" sa aktivuje. Charakteristiky
ovládania, ako sú VSC a TRC, sú nastavené tak, aby poskytli maxi-
málnu ovládateľnosť, akú si môže vodič želať, pri zachovaní pocitu
bezpečnosti.
Režim "TRACK"/Normálny režim
Keď je vozidlo v režime "TRACK",
indikátor "TRACK" a indikátor
vypnutia VSC sa rozsvieti.
Pre prepnutie späť do normálne-
ho režimu, keď je v režime
"TRACK", stlačte alebo spí-
nač "TRACK".
Vypnutie obidvoch systémov TRC a VSC
Pre vypnutie systémov TRC a VSC stlačte a držte dlhšie ako
3 sekundy, keď je vozidlo zastavené.
Indikátor "TRC OFF" a indikátor vypnutia VSC sa rozsvietia.
Avšak, u vozidiel s automatickou prevodovkou, zostane brzdná funk-
cia LSD rozsvietená.
Opätovným stlačením tlačidla sa systémy opäť zapnú.