TOYOTA GT86 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2018Pages: 584, tamaño PDF: 27.62 MB
Page 451 of 584

451
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
86_ES (OM18092S)
ADVERTENCIA
■ Sustitución de las bombillas
● Apague las luces. No intente cambiar la bombilla inmediatamente
después de haber apagado las luces.
Las bombillas están muy calientes y podrían causarle quemaduras.
● No toque la parte de cristal de la bombilla con las manos descubiertas. Si
no queda otro remedio que sujetar la parte de cristal, sujete con un trapo
seco y limpio para evitar que entre humedad y aceites en la bombilla.
Asimismo, si la bombilla se raya o se cae, podría romperse o fundirse.
● Instale las bombillas y todas las piezas necesarias para fijarlas. De lo
contrario, se podrían producir daños, incendios o hacer que entre agua en
el compartimento de la luz. Como consecuencia, la luz podría verse
afectada y se produciría condensación en el interior de la lente.
■ Cuando cambie la luz antiniebla trasera o las luces de marcha atrás
Apague el motor y espere hasta que los tubos de escape se hayan enfriado
lo suficiente. Las luces están ubicadas cerca del tubo de escape y tocar el
tubo de escape cuando está caliente podría ocasionar quemaduras.
■ Para evitar daños o incendios
Asegúrese de que las bombillas estén bien colocadas y bloqueadas.
Page 452 of 584

452
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
86_ES (OM18092S)
Page 453 of 584

5En caso de problemas
453
86_ES (OM18092S)
5-1. Información importante
Intermitentes de
emergencia ..................... 454
Si su vehículo necesita
ser remolcado ................. 455
Si cree que hay algún
problema ........................ 463
Sistema de desconexión
de la bomba de
combustible .................... 465
5-2. Pasos necesarios en
caso de emergencia
Si una luz de aviso se
enciende o suena un
indicador acústico
de aviso... ...................... 466
Si se visualiza un
mensaje de aviso............ 476
Si tiene un neumático
pinchado (vehículos
con un kit de emergencia
para la reparación de
pinchazos) ...................... 495
Si tiene un neumático
pinchado (vehículos
con un neumático de
repuesto) ........................ 513
Si el motor no arranca ...... 526
Si la palanca de cambios
se ha quedado atascada
en P ................................ 529
Si pierde las llaves ............ 530
Si la llave electrónica no
funciona
correctamente................. 531
Si la batería se
descarga ......................... 535
Si el vehículo se
sobrecalienta .................. 541
Si el vehículo se queda
atascado ......................... 545
En caso de que tenga
que detener su vehículo
por una emergencia........ 547
Page 454 of 584

454
86_ES (OM18092S)
5-1. Información importante
Intermitentes de emergencia
■Intermitentes de emergencia
Si los intermitentes de emergencia se van a usar por un tiempo prolongado
cuando el motor no está en funcionamiento, podría descargarse la batería.
Los intermitentes de emergencia se usan para advertir a otros
conductores de que el vehículo se tiene que detener en la carretera
debido a una avería, etc.
Pulse el interruptor.
Se encenderán todas las luces
de los intermitentes. Para
apagarlos, pulse el interruptor
una vez más.
Page 455 of 584

5
455
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Si su vehículo necesita ser remolcado
Antes de remolcar
En los siguientes casos, es posible que exista un problema con la
transmisión. Antes del remolque, póngase en contacto con un
concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
● El motor está en marcha, pero el vehículo no se mueve.
● El vehículo emite un sonido anormal.
Remolque de emergencia
Si no hay ningún camión grúa disponible en caso de emergencia,
podría remolcar el vehículo temporalmente con un cable o una
cadena fijados en la anilla de remolque de emergencia. Esto sólo se
debe intentar sobre carreteras de superficie dura en distancias cortas
a baja velocidad.
Un conductor debe permanecer en el vehículo para dirigir y accionar
los frenos. Las ruedas, el tren de transmisión, los ejes, la dirección y
los frenos del vehículo tienen que estar en buen estado.
Para vehículos con transmisión automática, solo se puede usar la
anilla de remolque delantera.
Si es necesario remolcar el vehículo, recomendamos que utilice los
servicios de un concesionario o taller Toyota autorizado, o de otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios, o un servicio
de remolque comercial utilizando un camión tipo grúa o un camión
de plataforma.
Utilice un sistema con cadena de seguridad para todo tipo de
remolque y respete todas las leyes estatales/provinciales así como
las locales.
Si el remolque se realiza desde atrás, las ruedas y los ejes
delanteros del vehículo tienen que estar en buen estado. (P. 461)
Si están dañados, utilice una plataforma de remolque o un camión
de plataforma.
Page 456 of 584

456
5-1. Información importante
86_ES (OM18092S)
Anilla de remolque
■ Antes del remolque de emergencia
Libere el freno de estacionamiento.
Ponga la palanca de cambios en N.
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Coloque el interruptor del
motor en la posición “ACC” (motor apagado) u “ON” (motor en
marcha).
Vehículos con sistema de llave inteligente: Coloque el interruptor
“ENGINE START STOP” en el modo ACCESSORY (motor
apagado) o IGNITION ON (motor en marcha).
■ Si remolca un vehículo
No remolque otro vehículo. Si es inevitable remolcar un vehículo que está
averiado, evite remolcarlo si es más pesado que su vehículo. Tampoco
intente sacar un vehículo que ha caído en una zanja.
1 PASO
2 PASO
3 PASO
Page 457 of 584

5
457
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
ADVERTENCIA
■ Extreme las precauciones durante el remolque
● Extreme las precauciones cuando remolque el vehículo.
Evite arranques repentinos o maniobras de conducción erráticas que
apliquen tensión excesiva en las anillas de remolque de emergencia así
como en los cables o en las cadenas. Siempre actúe con precaución en
los alrededores del vehículo y preste atención a otros vehículos durante el
remolcado.
● Si el motor no está en marcha, es posible que no funcione la
servoasistencia de los frenos ni de la dirección, por lo que estas
operaciones serán un poco más difíciles.
AV I S O
■ Para evitar causar daños graves en la transmisión durante el remolque
de emergencia (vehículos con transmisión automática)
Nunca remolque un vehículo por la parte trasera con las cuatro ruedas
sobre el suelo. Podría causar daños graves en la transmisión.
■ Para evitar daños en el vehículo
● Al remolcar este vehículo, asegúrese de cumplir con lo siguiente:
• No utilice un cable de acero
• Mantenga la velocidad del vehículo por debajo de 30 km/h (20 mph) y
no remolque durante distancias superiores a 30 km (19 millas)
• Remolque el vehículo hacia delante
• No aplique cable a la suspensión del vehículo y similares
● No remolque otro vehículo, barco (remolque), etc., que sea más pesado
que este vehículo.
■ Al remolcar cuesta abajo en una pendiente prolongada
Utilice un camión tipo grúa o con plataforma. ( P. 461, 462)
Si no utiliza un camión tipo grúa o con plataforma, los frenos podrían
sobrecalentarse, lo cual reducirá el rendimiento de los frenos.
Page 458 of 584

458
5-1. Información importante
86_ES (OM18092S)
Instalación de una anilla de remolque
Retire la cubierta o las cubiertas de la anilla.
Para evitar que se dañe el vehículo, cubra la punta del destornillador
con un paño.
Parte delantera
Retire la cubierta superior
utilizando un destornillador de
cabeza plana y, a continuación,
tire de la cubierta inferior hacia
fuera con la mano para retirarla
Cubierta superior
Cubierta inferior
Parte trasera
1 PASO
Page 459 of 584

5
459
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Introduzca la anilla de remolque
en el orificio y apriétela
ligeramente a mano.
Acabe de apretar la anilla de
remolque con la llave de tuercas
de la rueda.
2 PASO
3 PASO
■ Ubicación de la anilla de remolque de emergencia
P. 498, 513
ADVERTENCIA
■Instalación de anillas de remolque en el vehículo
Asegúrese de que la anilla de remolque se ha instalado correctamente.
Si no se instala de forma segura, las anillas de remolque pueden aflojarse
durante el remolque. Esto podría ocasionar accidentes, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o mortales.
■ Después de remolcar
● Extraiga siempre la anilla de remolque. De lo contrario, podría provocar
que los airbags SRS no funcionen correctamente en caso de colisión
frontal.
● Extraiga siempre las anillas de remolque. De lo contrario, podría impedir
que el sistema de desconexión de la bomba de combustible funcione
correctamente si el vehículo sufre un impacto trasero.
Page 460 of 584

460
5-1. Información importante
86_ES (OM18092S)
Remolque con un camión con eslinga
AV I S O
■ Para evitar daños en la carrocería
No remolque con un camión con eslinga, ni por la parte delantera ni por la
parte trasera.