TOYOTA GT86 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2018Pages: 584, tamaño PDF: 27.62 MB
Page 461 of 584

5
461
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Remolque con un camión grúa
Desde la parte delantera
Vehículos con transmisión
automática: Utilice una
plataforma móvil de remolque
bajo las ruedas traseras.
Vehículos con transmisión
manual: Le recomendamos usar
una plataforma móvil de
remolque bajo las ruedas
traseras.
Cuando no use una plataforma
móvil de remolque, libere el freno
de estacionamiento y coloque la
palanca de cambios en N.
Desde la parte trasera
Vehículos sin sistema de llave
inteligente: Ponga el interruptor
del motor en la posición “ACC”
para desbloquear el volante.
Vehículos con sistema de llave
inteligente: Coloque el
interruptor “ENGINE START
STOP” en el modo
ACCESSORY para desbloquear
el volante.
Page 462 of 584

462
5-1. Información importante
86_ES (OM18092S)
Uso de un camión de plataforma
Si utiliza cadenas o cables para
sujetar el vehículo, los ángulos
sombreados en negro deberán
estar a 45 .
A la hora de sujetar el vehículo,
no aplique una tensión excesiva,
ya que podría dañarlo.
AV I S O
■ Para evitar daños graves en la transmisión al remolcar con un camión
tipo grúa (vehículos con transmisión automática)
Nunca remolque este vehículo desde la parte delantera con las ruedas
traseras en el suelo.
■ Para evitar dañar el vehículo
● Vehículos sin sistema de llave inteligente: No remolque el vehículo desde
la parte trasera con el interruptor del motor en la posición “LOCK” o la
llave extraída. El mecanismo de bloqueo de la dirección no tiene la
potencia suficiente para mantener las ruedas delanteras rectas.
● Vehículos con sistema de llave inteligente: No remolque el vehículo desde
la parte trasera cuando el interr uptor “ENGINE START STOP” esté
apagado. El mecanismo de bloqueo de la dirección no tiene la potencia
suficiente para mantener las ruedas delanteras rectas.
● Al levantar el vehículo por la parte trasera, asegúrese de que la distancia
hasta el suelo sea suficiente para remolcar desde el extremo opuesto del
vehículo elevado. Sin una holgura adecuada, el vehículo podría resultar
dañado al remolcarlo por la parte trasera.
Page 463 of 584

5
463
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Si cree que hay algún problema
Si nota alguno de los siguientes síntomas, es posible que su
vehículo requiera una reparación o un ajuste. Póngase en contacto
lo antes posible con un concesionario o taller Toyota autorizado, o
con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
■ Síntomas visibles
● Fugas de líquido debajo del vehículo
(Es normal que gotee agua del aire acondicionado después
de su uso.)
● Neumáticos que parecen desinflados o desgaste desigual de
los neumáticos
● Vehículos con visualizador de información múltiple
monocromo: La aguja del termómetro del refrigerante del
motor marca continuamente puntos superiores a lo normal
● Vehículos con visualizador de información múltiple a color: La
luz de aviso de temperatura elevada del refrigerante del
motor parpadea o se enciende
■ Síntomas audibles
● Cambios en el sonido del escape
● Ruido excesivo de los neumáticos al girar
● Ruidos extraños relacionados con el sistema de suspensión
● Sonidos metálicos u otros ruidos relacionados con el motor
Page 464 of 584

464
5-1. Información importante
86_ES (OM18092S)
■ Síntomas en el funcionamiento
● Funcionamiento incorrecto, inestable o brusco del motor
● Pérdida apreciable de potencia
● El vehículo se desplaza claramente hacia un lado al frenar
● El vehículo se desplaza hacia un lado al circular por una
carretera nivelada
● Pérdida de efectividad del freno, tacto esponjoso, el pedal
casi toca el suelo
Page 465 of 584

5
465
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Sistema de desconexión de la bomba de combustible
Siga el procedimiento descrito a continuación para volver a arrancar el
motor tras la activación del sistema.
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Coloque el interruptor del motor en la posición “ACC” o “LOCK”.
Vuelva a arrancar el motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Coloque el interruptor “ENGINE START STOP” en el modo
ACCESSORY o apáguelo.
Vuelva a arrancar el motor.
AV I S O
■ Antes de poner en marcha el motor
Inspeccione el suelo debajo del vehículo.
Si comprueba que existe una fuga de combustible, significa que el sistema
de combustible está dañado y será preciso repararlo. No vuelva a arrancar
el motor.
Cuando el vehículo sufre un impacto en un accidente, etc., el
sistema de desconexión de la bomba de combustible se acciona
para dejar de suministrar combusti ble, con el fin de minimizar las
fugas de combustible.
1 PASO
2 PASO
1 PASO
2 PASO
Page 466 of 584

466
86_ES (OM18092S)
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Si una luz de aviso se enciende o suena un indicador acústico de aviso...
Detenga el vehículo de inmediato. Continuar circulando puede
ser peligroso.
El siguiente aviso indica que puede existir un problema en el sistema
de frenos. Detenga el vehículo inmediatamente en un lugar seguro y
póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado,
o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Luz de avisoLuz de aviso/Detalles
Luz de aviso del sistema de frenos
• Líquido de frenos bajo
• Funcionamiento incorrecto del sistema de frenos
Esta luz también se enciende cuando el freno de
estacionamiento no está liberado. Si la luz se apaga
después de liberar por completo el freno de
estacionamiento, el sistema funciona con normalidad.
En caso de que alguna de las luces de aviso se encienda o parpadee,
lleve a cabo las siguientes acciones. Si alguna de las luces se
enciende o parpadea y después se apaga, no indica necesariamente
que haya algún funcionamiento incorrecto en el sistema.
Page 467 of 584

5
467
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Detenga el vehículo de inmediato.
El siguiente aviso indica la posibilidad de que el vehículo presente
daños que podrían provocar un accidente. Detenga el vehículo
inmediatamente en un lugar seguro y póngase en contacto con un
concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
Luz de avisoLuz de aviso/Detalles
Luz de aviso del sistema de carga
Indica un funcionamiento incorrecto en el sistema de carga
del vehículo.
Luz de aviso de presión baja del aceite de motor
Indica que la presión de aceite de motor es demasiado
baja.
(Parpadea o se
enciende en
rojo)
Luz de aviso de temperatura elevada del refrigerante del
motor (si está instalada)
Indica que el motor se está sobrecalentando. ( P. 541)
Según aumenta la temperatura del refrigerante del motor,
esta luz de aviso cambiará de parpadeando a encendida
de forma constante.
Page 468 of 584

468
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18092S)
Lleve el vehículo a revisar inmediatamente.
En caso de que no se verifique la causa de los siguientes avisos, es
posible que el sistema no funcione correctamente y que llegue a
provocar un accidente. Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a
un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con
la cualificación y el equipo necesarios.
Luz de avisoLuz de aviso/Detalles
Luz indicadora de funcionamiento incorrecto
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema electrónico de control del motor;
• El sistema de control del regulador electrónico;
• El sistema de control electrónico de la transmisión
automática.
Luz de aviso SRS
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema de airbag SRS;
• El sistema del pretensor del cinturón de seguridad.
Luz de aviso del ABS
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El ABS;
• El sistema de asistencia a la frenada.
Luz de aviso de la servodirección eléctrica (indicador
acústico de aviso)
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema EPS
(Servodirección eléctrica).
Indicador de deslizamiento
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema VSC;
• El sistema TRC;
• El sistema de control de asistencia al arranque en
pendiente.
Luz de aviso del sistema de reglaje automático de los
faros
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema de reglaje
automático de los faros.
Page 469 of 584

5
469
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Luz de aviso de faros LED
Indica un funcionamiento incorrecto de los faros LED.
(Se enciende
en amarillo)
Luz indicadora de control de crucero (si está instalada)
Indica un funcionamiento incorrecto en el sistema de
control de crucero.
■ Si la luz indicadora de funcionamiento incorrecto se enciende durante
la conducción
La luz indicadora de funcionamiento incorrecto se encenderá si el depósito
de combustible se vacía por completo. Si el depósito de combustible está
vacío, deberá repostar inmediatamente. La luz indicadora de
funcionamiento incorrecto se apagará después de varios viajes.
Si la luz indicadora de funcionamiento incorrecto no se apaga, póngase en
contacto lo antes posible con un concesionario o taller Toyota autorizado, o
con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
■ Luz de aviso de la servodirección eléctrica (indicador acústico de
aviso)
Es posible que la luz de aviso de la servodirección eléctrica se encienda y el
indicador acústico de aviso suene cuando la tensión es baja o desciende.
ADVERTENCIA
■ Cuando se enciende la luz de aviso de la servodirección eléctrica
El volante puede volverse muy pesado.
Si el volante se vuelve más pesado que de costumbre, sujételo con firmeza
y manéjelo con más fuerza de la habitual.
Luz de avisoLuz de aviso/Detalles
Page 470 of 584

470
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18092S)
Siga los procedimientos de corrección.
Después de tomar los pasos especificados para corregir el problema,
compruebe que la luz de aviso se apaga.
Luz de avisoLuz de aviso/DetallesProcedimiento correctivo
Luz de aviso de puerta
abierta (si está instalada)
Indica que alguna puerta o
el maletero no están bien
cerrados.
Compruebe que ambas
puertas laterales y el
maletero estén bien
cerrados.
(Se enciende
en amarillo)
Luz de aviso de nivel bajo
de combustible
Combustible restante
(Aproximadamente 7,0 L
[1,8 gal., 1,5 gal. Ing.] o
menos)
Reposte el vehículo.
(En el conjunto
de
instrumentos)
Luz recordatoria del
cinturón de seguridad del
conductor (indicador
acústico de aviso)*
Avisa al conductor de que
debe abrocharse el
cinturón de seguridad.
Abróchese el cinturón de
seguridad.
(En el panel
central)
Luz recordatoria del
cinturón de seguridad del
pasajero delantero
(indicador acústico de
aviso)*
Avisa al pasajero delantero
que debe abrocharse el
cinturón de seguridad.
Abróchese el cinturón de
seguridad.