TOYOTA HILUX 2020 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2020Pages: 784, PDF Dimensioni: 135.14 MB
Page 741 of 784

741
9
9-1. Specifiche
Specifiche del veicolo
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Motore diesel (tranne che per i modelli EURO V e VI*1)
*1: EURO V e VI sono standard sulle emissioni. In caso di dubbi riguardo alla confor-
mità del veicolo con gli standard in vigore, contattare un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o un’altra officina di fiducia.
*2: la capacità dell’olio motore è una quantità di riferimento da utilizzare durante il cam-
bio dell’olio. Riscaldare il motore e spegnerlo; attendere almeno 5 minuti, quindi
controllare il livello dell’olio con l’apposita astina.
■
Scelta dell’olio motore
Questo veicolo Toyota utilizza “Toyota Genuine Motor Oil” (olio motore ori-
ginale Toyota). Utilizzare “Toyota Genuine Motor Oil” o un olio equivalente
per soddisfare i seguenti requisiti di gradazione e viscosità.
Gradazione dell’olio: API CF-4, CF o ACEA B3, B4, B5 o JASO DL-0
Viscosità raccomandata (SAE):
Per ottimizzare i consumi di carbu-
rante e migliorare l’avviamento con
temperature rigide, è consigliabile
utilizzare olio con viscosità SAE
5W-30.
Se si utilizza olio con viscosità SAE
10W-30 o superiore a temperature
molto basse, il motore potrebbe
avere difficoltà ad avviarsi. In tal
caso, si raccomanda l’uso di olio
motore con viscosità SAE 5W-30.
Capacità olio
(scarico e riempimento — riferimento
*2)
Con filtro
Senza filtro7,5 litri
7,0 litri
Temperature previste prima del
successivo cambio olio
Preferito
Page 742 of 784

7429-1. Specifiche
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Come interpretare l’etichetta del contenitore dell’olio:
Su alcuni contenitori dell’olio è
apposto il marchio DL-0 JASO
(Japanese Automobile Standard
Organization) al fine di facilitarne il
riconoscimento.
Viscosità dell’olio (in questo manuale viene preso come esempio 5W-30):
• La dicitura 5W dell’indicazione 5W-30 indica la caratteristica dell’olio
che consente l’avviamento a freddo. Gli oli con un valore più basso
davanti alla W consentono un più facile avviamento del motore a basse
temperature.
• Il numero 30 dell’indicazione 5W-30 indica la caratteristica di viscosità
dell’olio quando questo si trova ad alte temperature. Un olio con grado
di viscosità superiore (con un valore superiore) può risultare più adatto
se il veicolo viene utilizzato ad alte velocità o in condizioni di carico gra-
vose.
Page 743 of 784

743
9
9-1. Specifiche
Specifiche del veicolo
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Motore diesel (per i modelli EURO V e VI*1)
*1: EURO V e VI sono standard sulle emissioni. In caso di dubbi riguardo alla confor-
mità del veicolo con le norme in vigore, contattare un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o un’altra officina di fiducia.
*2: la capacità dell’olio motore è una quantità di riferimento da utilizzare durante il cam-
bio dell’olio. Riscaldare il motore e spegnerlo; attendere almeno 5 minuti, quindi
controllare il livello dell’olio con l’apposita astina.
■
Scelta dell’olio motore
Questo veicolo Toyota utilizza “Toyota Genuine Motor Oil” (olio motore ori-
ginale Toyota). Toyota raccomanda l’uso di “Toyota Genuine Motor Oil”
(olio motore originale Toyota) approvato. È possibile utilizzare anche un
altro olio motore, purché di qualità equivalente.
Gradazione dell’olio: ACEA C2
Capacità olio
(scarico e riempimento riferimento
*2)
Con filtro
Senza filtro7,5 litri
7,0 litri
NOTA
L’uso di un olio motore diverso da ACEA C2 può danneggiare il convertitore catalitico.
Page 744 of 784

7449-1. Specifiche
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Viscosità raccomandata (SAE):
L’olio con viscosità SAE 0W-30
viene aggiunto al veicolo Toyota in
fabbrica e rappresenta la scelta
migliore per garantire un buon
risparmio di carburante e un buon
avviamento a basse temperature.
Viscosità dell’olio (nel presente manuale viene preso come esempio 0W-
30):
• La dicitura 0W dell’indicazione 0W-30 indica la caratteristica dell’olio
che consente l’avviamento a freddo. Gli oli con un valore più basso
davanti alla W consentono un più facile avviamento del motore a basse
temperature.
• Il numero 30 dell’indicazione 0W-30 indica la caratteristica di viscosità
dell’olio quando questo si trova ad alte temperature. Un olio con grado
di viscosità superiore (con un valore superiore) può risultare più adatto
se il veicolo viene utilizzato ad alte velocità o in condizioni di carico gra-
vose.
Temperature previste prima del
successivo cambio olio
Preferito
Page 745 of 784

745
9
9-1. Specifiche
Specifiche del veicolo
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
*1: EURO IV, V e VI sono standard sulle emissioni. In caso di dubbi riguardo alla con-
formità del veicolo con le norme in vigore, contattare un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o un’altra officina di fiducia.
*2: Senza riscaldamento ausiliario
*3: Con riscaldamento ausiliario
Impianto di raffreddamento
Capacità
refrigerante
del motore
Motore a benzina
Con cambio automatico
8,1 litri
Con cambio manuale
7,8 litri
Motore
diesel
Tranne per i
modelli
EURO IV, V
e VI
*1
8,2 litri*2
8,6 litri*3
Per i modelli
EURO IV, V
e VI
*1
Con cambio automatico
9,8 litri
Con cambio manuale
8,7 litri
*2
9,1 litri*3
Capacità refrigerante scambiatore di
calore (se in dotazione)2,95 litri
Tipo di refrigerante
Usare uno dei seguenti prodotti:
• “Toyota Super Long Life Coolant”
(refrigerante Toyota di durata supe-
riore)
• Refrigerante simile di alta qualità, a
base di glicole etilenico, che non con-
tenga silicato, ammina, nitrito o borati,
prodotto con la tecnologia degli acidi
organici ibridi di lunga durata
Non usare soltanto acqua.
Page 746 of 784

7469-1. Specifiche
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Veicoli con batteria che necessita di manutenzione
Veicoli con batteria che non necessita di alcuna manutenzione
Impianto di accensione (motore a benzina)
Candela
MarcaDENSO FK20HR-A8
Distanza tra gli elettrodi0,8 mm
NOTA
■Candele all’iridio
Utilizzare solo candele all’iridio. Non regolare la distanza tra gli elettrodi delle can-
dele.
Impianto elettrico
Batteria
Valore rilevato del peso
specifico a 20 C:
1,25 o superiore
Se la gravità specifica è inferiore al valore standard,
caricare la batteria.
Velocità di ricarica
Ricarica rapida
Ricarica lenta
15 A max.
5 A max.
Batteria
Tensione circuito aperto a
20 C:
Almeno 12,3 Volt
Se la tensione è inferiore al valore standard, ricari-
care la batteria.
(Dopo aver ricaricato la batteria, accendere i fari
abbaglianti per 30 secondi con l’interruttore motore in
posizione “LOCK” [veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente] o spento [veicoli con sistema
di accesso e avviamento intelligente] e spegnere i
fari).
Velocità di ricarica 5 A max.
Page 747 of 784

747
9
9-1. Specifiche
Specifiche del veicolo
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
*: La capacità del fluido è la quantità di riferimento.
Per la sostituzione, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
a un’altra officina di fiducia.
Cambio automatico
Capacità del fluido*Motore a benzina8,5 litri
Motore diesel9,5 litri
Tipo di fluidoToyota Genuine ATF WS (fluido originale
Toyota ATF WS)
NOTA
■ Tipo di fluido del cambio automatico
L’impiego di un fluido del cambio diverso da quello sopra indicato può provocare
rumorosità o vibrazioni anomale, o danni al cambio del veicolo.
Cambio manuale
Capacità olio
Modelli a 5 marce 2,2 litri
Modelli a
6 marce
Modelli 4WD 2,5 litri
Pre Runner 2,7 litri
Tipo di olio
TOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil API GL-
3 (GL-4) (olio originale
TOYOTA per cambio manuale
API GL-3 (GL-4)) o equivalente
Viscosità dell’olio raccomandata SAE 75W-90
NOTA
■ Olio ingranaggi del cambio manuale
Si prega di considerare che a seconda delle caratteristiche dell’olio ingranaggi utiliz-
zato o delle condizioni di funzionamento, il rumore al regime di minimo, la sensa-
zione al cambio marcia e/o i consumi di carburante potrebbero essere diversi. Per
garantire prestazioni ottimali, Toyota raccomanda l’uso di “TOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil” (olio originale TOYOTA per ingranaggi del cambio manuale).
Page 748 of 784

7489-1. Specifiche
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
*: Questo veicolo Toyota è stato rifornito in fabbrica con “Toyota Genuine Transfer
Gear oil LF” (olio originale Toyota per ripartitore di coppia LF). Utilizzare “Toyota
Genuine Transfer Gear oil LF” o un olio equivalente di qualità comparabile che sod-
disfi le specifiche sopra riportate. Per ulteriori informazioni, rivolgersi a un conces-
sionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
*1: Questo veicolo Toyota è stato rifornito in fabbrica con “Toyota Genuine Differential
Gear Oil” (olio per differenziale originale Toyota). Utilizzare “Toyota Genuine Diffe-
rential Gear Oil” (olio per differenziale originale Toyota) o un olio equivalente omolo-
gato da Toyota che soddisfi le specifiche sopra riportate. Per ulteriori informazioni,
rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina
di fiducia.
*2: modelli fabbricati in Tailandia*4
*3: modelli fabbricati in Sudafrica*4
*4: in caso di dubbi sul modello consultare il paragrafo “Verifica del modello del veicolo
in uso”. (P. 1 1 )
Ripartitore di coppia (modelli 4WD)
Capacità olio1,0 litri
Tipo di olio*
“Toyota Genuine Transfer Gear oil LF” (olio ori-
ginale Toyota per ripartitore di coppia LF) o
equivalente
Viscosità dell’olio raccomandataSAE 75W
Differenziale
Capacità
olio
Anteriore
(modelli
4WD)Senza A.D.D.1,45 litri
Con A.D.D.1,60 litri
Lato
posteriore
Senza sistema di
bloccaggio del
differenziale
posteriore
3,65 litri*2
3,75 litri*3
Con sistema di
bloccaggio del
differenziale
posteriore
3,60 litri
Tipo*1 e viscosità dell’olio
Toyota Genuine Differential gear oil
(olio per differenziale originale
Toyota) LT 75W-85 GL-5 o equiva-
lente
Page 749 of 784

749
9
9-1. Specifiche
Specifiche del veicolo
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
*1: distanza minima tra il pianale e il pedale premuto con una forza di 490 N e con il
motore in funzione
*2: corsa della leva del freno di stazionamento azionata con una forza di 200 N
*3: senza pneumatici 205R16C
*4: con pneumatici 205R16C
*1: modelli fabbricati in Tailandia*3
*2: solo con applicazione grasso
*3: in caso di dubbi sul modello consultare il paragrafo “Verifica del modello del veicolo
in uso”. (P. 1 1 )
Frizione (veicoli con cambio manuale)
Corsa a vuoto del pedale 5 15 mm
Tipo di fluidoSAE J1703 o FMVSS No.116 DOT 3 o
SAE J1704 o FMVSS No.116 DOT 4
Freni
Distanza del
pedale (dal
pianale)
*1
Senza VSC82 mm*3
92 mm*4
Con VSC82 mm
Corsa a vuoto del pedale1,0 6,0 mm
Corsa leva del freno di stazionamento*27 9 scatti
Tipo di fluido
SAE J1703 o FMVSS No. 116
DOT 3 o SAE J1704 o FMVSS
No. 116 DOT 4
Lubrificazione telaio
Alberi di
trasmissione
Anteriore
(modelli
4WD)
CrocieraGrasso per telai a base di litio, NLGI
N. 2
Giunto
scorrevole
*1
Grasso per telai a base di litio al bisol-
furo di molibdeno, NLGI N. 2 oppure
grasso per telai a base di litio, NLGI
N. 2
PosterioreCrociera*2Grasso per telai a base di litio, NLGI
N. 2
Page 750 of 784

7509-1. Specifiche
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Pneumatici da 16 pollici
Pneumatici da 17 pollici (tipo A)
Sterzo
GiocoInferiore a 30 mm
Tipo di liquido del servosterzoFluido del cambio automatico DEXRON® II o
III
Pneumatici e cerchi
Dimensioni
pneumatico205R16C 8PR 110/108S
Pressione di
gonfiaggio
pneumatici
(Pressione di
gonfiaggio
pneumatici a freddo
raccomandata)
Ruote anteriori
kPa (kgf/cm2 o
bar, psi)
Ruote posteriori
(veicolo scarico)
kPa (kgf/cm
2 o
bar, psi)
Ruote posteriori
(veicolo a pieno
carico)
kPa (kgf/cm
2 o
bar, psi)
270 (2.7, 39)270 (2.7, 39)340 (3.4, 49)
Dimensioni del
cerchio16 6J
Coppia di serraggio
dadi ruota105 Nm (10,7 kgm)
Dimensioni
pneumatico225/70R17C 108/106S
Pressione di
gonfiaggio
pneumatici
(pressione di
gonfiaggio
pneumatici a freddo
raccomandata)
Ruote anteriori
kPa (kgf/cm2 o
bar, psi)
Ruote posteriori
(veicolo scarico)
kPa (kgf/cm
2 o
bar, psi)
Ruote posteriori
(veicolo a pieno
carico)
kPa (kgf/cm
2 o
bar, psi)
240 (2,4, 35)240 (2,4, 35)300 (3,0, 44)
Dimensioni del
cerchio17 6J
Coppia di serraggio
dadi ruota105 Nm (10,7 kgm)