TOYOTA LAND CRUISER 2016 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: LAND CRUISER, Model: TOYOTA LAND CRUISER 2016Pages: 896, PDF Dimensioni: 47.02 MB
Page 331 of 896

3314-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)■
Condizioni in cui le funzioni potrebbero non funzionare correttamente
Nei seguenti casi, il sensore a telecamera potrebbe non rilevare le linee bianche
(gialle) e varie funzioni potrebbero non funzionare correttamente.
●Sono presenti delle ombre sulla strada che corrono parallele a, o coprono, le linee
bianche (gialle).
● Si guida in un’area senza linee bianche (gialle), ad esempio davanti a un casello o a
un punto di controllo di accesso/uscita, o in un incrocio, ecc.
● Le linee bianche (gialle) sono interrotte oppure sono presenti marcatori di corsia di
forma rotonda, in rilievo o pietre.
● Le linee bianche (gialle) non sono visibili oppure sono difficili da individuare a causa
della presenza di sabbia, ecc.
● Il veicolo procede su una superficie stradale bagnata a causa di pioggia, pozzan-
ghere o altro.
● Le linee sono gialle (questo colore potrebbe essere più difficile da riconoscere
rispetto alle linee bianche).
● Le linee bianche (gialle) si sovrappongono ad un cordolo, ecc.
● Il veicolo marcia su una superficie chiara, per esempio di cemento.
● Il veicolo procede su una superficie stradale chiara a causa della luce riflessa, ecc.
● Il veicolo marcia in un’area in cui la luminosità può cambiare improvvisamente, per
esempio all’entrata e all’uscita di gallerie, ecc.
● Luce proveniente dai fari di un veicolo in avvicinamento, raggi del sole, ecc. colpi-
scono la telecamera.
● Il veicolo procede in un’area in cui la strada si biforca o confluisce con un’altra, ecc.
● Il veicolo marcia su una strada in pendenza.
● Il veicolo procede su una strada inclinata a destra o a sinistra, o su una strada tor-
tuosa.
● Il veicolo procede su una strada non asfaltata o dissestata.
● Il veicolo procede lungo una curva a gomito.
● La corsia di marcia è eccessivamente stretta o ampia.
● Il veicolo è estremamente inclinato per via del peso dei bagagli trasportati o della
pressione degli pneumatici non corretta.
● La distanza dal veicolo che precede è estremamente ridotta.
● Il veicolo sobbalza violentemente a causa delle condizioni della strada durante la
marcia (fondo stradale rovinato o giunti stradali di espansione).
● Le lenti dei fari sono sporche ed emettono una luce debole di notte, oppure l’asse del
fascio di luce è deviato.
● Il veicolo viene investito da un vento trasversale.
● Il veicolo ha appena cambiato corsia o attraversato un incrocio.
Page 332 of 896

3324-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)■
Messaggio di allarme
Se sul display multi-informazioni appare il seguente messaggio di allarme e la spia
LDA si spegne, seguire la procedura di ricerca guasti appropriata.
Se viene visualizzato un messaggio di allarme diverso, seguire le istruzioni visualiz-
zate sullo schermo.
Messaggio di allarmeDettagli/Azioni
“Malfunzionamento
LDA.
Recarsi in
concessionaria.”
Il sistema potrebbe non funzionare corret-
tamente.
→ Far controllare il veicolo presso un con-
cessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o presso un altro professionista
debitamente qualificato ed attrezzato.
“Videocamera
anteriore non disponibile.
Pulire il parabrezza.”
Sul parabrezza sono presenti sporcizia,
pioggia, condensa, ghiaccio, neve, ecc.
nell’area davanti al sensore a telecamera.
→ Disattivare il sistema LDA, rimuovere la
sporcizia, pioggia, condensa, ghiaccio,
neve, ecc. eventualmente presenti sul
parabrezza, quindi riattivare il sistema
LDA.
“Sistema
videocamera
anteriore non
disponibile”
Il sistema LDA viene temporaneamente
disattivato a causa delle temperature ele-
vate presenti attorno al sensore a teleca-
mera.
→ Disattivare il sistema LDA, attendere il
raffreddamento dell’area attorno al sen-
sore a telecamera, quindi riattivare il
sistema LDA.
“LDA non disponibile”
Il sistema LDA viene temporaneamente
disattivato a causa di un malfunziona-
mento di un sensore diverso dal sensore a
telecamera.
→Disattivare il sistema LDA e seguire le
procedure di risoluzione dei problemi
appropriate per il messaggio di allarme.
Quindi guidare il veicolo per qualche
minuto e riattivare il sistema LDA.
“LDA
non disponibile. Velocità
inferiore
a circa 50 km/h.”Il sistema LDA non può essere utilizzato
poiché la velocità del veicolo è di circa
50 km/h o inferiore.
→ Guidare il veicolo a 50 km/h circa o a una
velocità superiore.
Page 333 of 896

3334-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)■
Personalizzazione
Le impostazioni seguenti possono essere modificate.
Per quanto riguarda la modalità di modifica delle impostazioni, vedere P. 857
FunzioneDettagli delle impostazioni
Allarme allontanamento corsiaRegolazione della sensibilità dell’allarme
Avviso di sbandamento del veicoloAttivazione e disattivazione della funzione
Regolazione della sensibilità dell’allarme
Page 334 of 896

3344-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
RSA (assistenza alla segnaletica stradale)∗
Il sistema RSA riconosce i segnali
stradali tramite il sensore a teleca-
mera e fornisce informazioni al con-
ducente tramite il display multi-
informazioni.
Se il sistema ritiene che la velocità del
veicolo supera i limiti previsti, viola il
codice stradale o altro rispetto ai
segnali stradali riconosciuti, avvisa il
conducente tramite la visualizza-
zione di un allarme e l’attivazione di
un cicalino di allarme
*.
*: è necessario personalizzare questa impostazione.
∗: se in dotazione
Sommario della funzione
Sensore a telecamera
AVVISO
■Prima dell’uso del sistema RSA
Non fare affidamento esclusivamente sul sistema RSA. Il sistema RSA supporta il
conducente fornendo informazioni ma il conducente deve continuare a mantenere la
massima attenzione e cura durante la guida. Guidare sempre in modo sicuro e pre-
stare particolare attenzione al codice stradale.
La guida inappropriata o negligente potrebbe causare un incidente imprevisto.
Page 335 of 896

3354-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Quando il sensore a telecamera riconosce un segnale, esso viene visualiz-
zato sul display multi-informazioni quando il veicolo si trova accanto al
segnale.
●Quando sono selezionate le infor-
mazioni del sistema di assistenza
alla guida, è possibile visualizzare
al massimo 3 cartelli. ( →P. 118)
● Quando sono selezionate informa-
zioni diverse dal sistema di assi-
stenza alla guida, è possibile
visualizzare un cartello di limite di
velocità o un cartello di annulla-
mento dei divieti. ( →P. 118)
Non vengono visualizzati i cartelli di
divieto di sorpasso o di limite di
velocità con informazioni aggiuntive.
Se vengono tuttavia riconosciuti car-
telli diversi dai limiti di velocità, essi
vengono riportati incolonnati sotto il
cartello di limite di velocità corrente.
Indicazione sul displ ay multi-informazioni
Page 336 of 896

3364-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Sono riconosciuti i seguenti tipi di cartelli stradali, compresi i cartelli elettronici
e lampeggianti.
*: se non si attiva l’indicatore di direzione quando si cambia corsia, il simbolo nonviene visualizzato.
Tipi di cartelli stradali riconosciuti
TipoDisplay multi-informazioni
Inizio/fine limite di velocità
Limite di velocità con informazioni aggiuntive
(visualizzato con-
temporaneamente al limite di velocità)
(Esempio di visualiz- zazione)
Bagnato
Pioggia
Ghiaccio
Inizio/fine rampa di
accesso
*
Presenza di informa-zioni aggiuntive
(contenuto non rico- nosciuto)
Inizio/fine divieto di sorpasso
Tutto annullato
(Tutti i divieti sono annullati. Torna in vigore
il codice stradale normale).
Page 337 of 896

3374-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Nei seguenti casi il sistema RSA avvisa il conducente tramite la visualizza-
zione di un allarme.
●Quando la velocità del veicolo supera la soglia di avvertenza della velocità
applicata al limite di velocità del cartello visualizzato sul display multi-infor-
mazioni, il colore del cartello viene invertito.
● Se viene rilevato che il veicolo sta eseguendo un sorpasso in presenza di
un cartello di divieto di sorpasso visualizzato sul display multi-informazioni,
il cartello lampeggia.
■Disattivazione automatica della visualizzazione dei cartelli RSA
Uno o più cartelli vengono disattivati automaticamente nelle seguenti situazioni.
●Un nuovo cartello non viene riconosciuto per una determinata distanza.
● La strada cambia a seguito di una svolta a sinistra o a destra o simile.
■ Situazioni in cui la funzione potrebbe non funzionare o eseguire il rilevamento in
modo corretto
Nei seguenti casi, il sistema RSA non funziona normalmente e potrebbe non ricono-
scere i cartelli, visualizzare il cartello non corretto, ecc. Tuttavia, ciò non indica un mal-
funzionamento.
●Il sensore a telecamera non è allineato correttamente a seguito del forte impatto
applicato al sensore, ecc.
● Sul parabrezza, accanto al sensore a telecamera, è presente sporcizia, neve, adesivi
o simili.
● In caso di cattivo tempo, come pioggia forte, nebbia, neve o tempeste di sabbia
● Luce proveniente da un veicolo in avvicinamento, raggi del sole, ecc. colpiscono il
sensore a telecamera.
● Il cartello è sporco, sbiadito, inclinato o piegato e, in caso di cartello elettronico, il
contrasto non è adeguato.
● Il cartello, o parte di esso, è nascosto dalle foglie di un albero, da un palo o simili.
● Il segnale è visibile al sensore a telecamera solo per un breve intervallo di tempo.
● L’area di guida (curva, cambio di corsia, ecc.) non viene giudicata in maniera cor-
retta.
● Anche se è un cartello che non ha validità per la corsia che si sta attualmente percor-
rendo, tale cartello è posto direttamente dopo una biforcazione autostradale o in una
corsia adiacente prima della confluenza del veicolo.
● Sulla parte posteriore del veicolo che precede sono apposti adesivi.
● Viene riconosciuto un cartello che assomiglia a un cartello compatibile con il sistema.
● Il veicolo viene guidato in un paese dove si guida sul lato opposto della strada.
Visualizzazione allarme
Page 338 of 896

3384-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)■
Quando si guida il veicolo in paesi con unità di misura di velocità differenti
Poiché il sistema RSA riconosce i cartelli in base all’unità di misura impostata sul
display, è necessario modificarla. Regolare l’unità di misura impostata sul display
sull’unità di velocità dei cartelli nel luogo corrente. ( →P. 857)
■ Accensione e spegnimento del sistema
Selezionare sul display delle impostazioni ( →P. 1 1 8 )
■ Display cartello del limite di velocità
Se l’interruttore motore è stato spento l’ultima volta mentre sul display multi-informa-
zioni era visualizzato un cartello con un limite di velocità, lo stesso cartello apparirà
nuovamente quando si porterà l’interruttore motore in modalità IGNITION ON.
■ Personalizzazione
Le impostazioni (ad es. la soglia di avvertenza di superamento della velocità) possono
essere modificate.
(Funzioni personalizzabili: →P. 857)
Premere sul volante.
1
2
Page 339 of 896

339
4
4-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
Guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
Controllo radar dinamico della velocità di cro-
ciera
∗
Nella modalità di controllo della distanza di sicurezza, il veicolo accelera,
decelera e si arresta automaticamente per adeguarsi ai cambiamenti di velo-
cità del veicolo che precede, anche se non viene premuto il pedale dell’acce-
leratore. Nella modalità di controllo della velocità costante, il veicolo marcia
ad una velocità fissa.
Usare il controllo radar dinamico della velocità di crociera in autostrada e
sulle superstrade.
●Modalità di controllo della distanza di sicurezza ( →P. 342)
● Modalità di controllo della velocità costante ( →P. 348)
Spi e
Visualizzazione
Velocità impostata
Pulsante distanza di sicurezza
Interruttore di controllo velocità di
crociera
∗: se in dotazione
Indice delle funzioni
1
2
3
4
5
Page 340 of 896

3404-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
LC200_OM_OM60M99L_(EL)
AVVISO
■Prima di utilizzare il controllo radar dinamico della velocità di crociera
È responsabilità esclusiva del conducente guidare in maniera sicura. Non affidarsi
mai esclusivamente al sistema e guidare sempre con prudenza controllando attenta-
mente l’area circostante.
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma di velocità for-
nisce assistenza alla guida per aiutare il conducente. Tuttavia, è bene ricordare che
questa assistenza ha dei limiti.
Anche quando il sistema funziona correttamente, la percezione che il sistema ha del
veicolo che precede può essere diversa da quella del conducente. Pertanto, il con-
ducente deve essere sempre pronto a valutare i possibili pericoli e guidare con pru-
denza. Un’eccessiva fiducia nel sistema e nell’idea che questo possa garantire la
sicurezza della guida può portare a incidenti con lesioni gravi, anche letali.
■ Precauzioni relative ai sistemi di assistenza alla guida
Osservare le seguenti precauzioni ricordando che l’assistenza fornita dal sistema ha
dei limiti.
L’inosservanza può provocare incidenti, con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
●Assistenza al conducente nel determinare la distanza dal veicolo che precede
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera è progettato esclusivamente
per aiutare il conducente a stabilire la distanza tra il veicolo guidato dal conducente
stesso e un determinato veicolo che precede. Non è un dispositivo che consente di
guidare in modo distratto o sconsiderato, né un sistema che può assistere il condu-
cente in condizioni di visibilità ridotta. È pertanto necessario che il conducente pre-
sti particolare attenzione alla zona circostante al veicolo.
● Assistenza al conducente nel valutare la distanza dal veicolo che precede
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera stabilisce se la distanza tra il
veicolo guidato dal conducente e un determinato veicolo che precede si trova entro
una determinata gamma. Il sistema non è in grado di eseguire alcun altro tipo di
valutazione. Pertanto, è assolutamente necessario che il conducente resti vigile e
stabilisca personalmente se sussiste o meno una condizione di pericolo in ogni
situazione.
● Assistenza al conducente nella guida del veicolo
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera ha ridotte possibilità di impedire
o evitare un’eventuale collisione con il veicolo che precede. Pertanto, all’insorgere
di un pericolo, il conducente deve assumere il controllo diretto e immediato del vei-
colo e agire in modo adeguato per garantire la sicurezza di tutte le persone coin-
volte.
■ Per evitare l’attivazione involontaria del controllo radar dinamico della velocità
di crociera
Quando non in uso, spegnere il controllo radar dinamico della velocità di crociera
usando il pulsante “ON-OFF”.