TOYOTA MIRAI 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2023Pages: 592, PDF Size: 21.77 MB
Page 311 of 592

309
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Cerca de 1 m
2 Prima o interruptor principal do
Advanced Park e de seguida
selecione .
Se o interruptor principal do Advanced
Park for pressionado num espaço de
estacionamento sem linhas de demar -
cação ou quaisquer veículos estaciona -
dos adjacentes, a indicação “No
available parking space” poderá ser
apresentada. Prima continuamente, e
mantenha selecionada a tecla .
3 Selecione a função de estacio -
namento perpendicular (frente/
marcha-atrás) ou a função de
estacionamento paralelo.
Apenas são exibidos os lugares de
estacionamento para os quais a assis -
tência pode ser executada.
4 Selecione a direção de estacio -
namento.
Quando foi selecionado o estaciona-
mento perpendicular (frente/marcha -
-atrás) no passo 3:
Quando foi selecionado o estaciona-
mento paralelo no passo 3:
5 Usando as teclas das setas,
ajuste a posição do lugar de
estacionamento a ser regis -
tado, e de seguida selecione a
tecla “OK”.
6 Selecione a tecla “Start”.
Soa um sinal sonoro, é exibida uma
mensagem de funcionamento no mos -
Page 312 of 592

3105-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
trador de informações múltiplas e a
assistência inicia a operação.
Quando soltar o pedal do travão, será exi -
bida a indicação “Moving Forward...” e o
veículo começa a mover-se para a frente.
Se parecer que o veículo se está a
aproximar demasiado de um veículo,
objeto, peão ou sarjeta: P.301
7 Efetue as operações indicadas
no mostrador de sugestões até
que o veículo pare no espaço de
estacionamento alvo.
8 Verifique a posição em que o
veículo parou. Se for necessário
ajuste a posição do lugar de
estacionamento a ser registado
usando as teclas das setas, e
de seguida selecione a tecla
“Reg.”.
É exibida a indicação “Registration
Completed” no ecrã do sistema multi- média.
Só registe o lugar de estaciona -
mento se não existirem obstru -
ções dentro da área exibida
pelas linhas grossas.
O ajuste da posição do lugar de
estacionamento é limitado.
n
Quando estacionar num lugar
registado na função de memória
1 Pare o veículo alinhado junto ao
centro do espaço de estaciona-
mento alvo.
Cerca de 1 m
2 Prima o interruptor principal do
Advanced Park e confirme que
o possível espaço de estaciona -
mento aparece no ecrã do sis-
tema multimédia.
Se a tecla “MODE” aparecer, sele-
cione-a para alterar entre a função de
memória, a função de estacionamento
perpendicular (frente/marcha-atrás) e
Page 313 of 592

311
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
função de estacionamento paralelo.
3
Selecione o lugar de estaciona-
mento pretendido, e de seguida
escolha a tecla “Start”.
Efetue o procedimento para a função
de estacionamento perpendicular
(frente/marcha-atrás) a partir do passo
3 . ( P.298)
nSe parecer que o veículo se está a
aproximar demasiado de um veí -
culo, objeto, peão ou sarjeta
P.301
nQuando sobrepuser o registo de
um lugar de estacionamento
Se já tiver sido registado o número
máximo de lugares de estacionamento e
for selecionado , pode selecionar um
lugar de estacionamento registado e
sobrepor o novo lugar de estacionamento.
nQuando são registados vários luga -
res de estacionamento
Selecione o lugar de estacionamento
pretendido, e de seguida selecione a
tecla “Start”.
nQuando os travões tiverem sido
acionados
P.301
ATENÇÃO
n
Quando usar a função de memória
P.301, 306
lA função de memória fornece
assistência para estacionar num
lugar de estacionamento previa -
mente registado. Se a condição da
estrada, do veículo ou da área cir -
cundante for diferente de quando o
registo foi efetuado, o lugar de
estacionamento poderá não ser
corretamente detetado ou a assis -
tência pode não ser fornecida até à
finalização do estacionamento.
lNão registe um lugar de estaciona-
mento, em situações como as que
se seguem, uma vez que poderá
não ser possível registar o lugar de
estacionamento definido ou poderá
não ser possível prestar a assistên -
cia a posteriori.
• Quando a lente da câmara está suja ou coberta de gotas de água
• Quando está a chover ou a nevar
• Quando a área circundante estiver escura (à noite, etc.)
Page 314 of 592

3125-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
lNas seguintes situações, poderá
não ser possível registar um lugar
de estacionamento.
• Quando não existir espaço sufi -
ciente entre a estrada e o lugar de
estacionamento
• Quando não existirem diferenças que o sistema consiga detetar na
superfície da estrada em redor do
lugar de estacionamento
lSe o lugar de estacionamento foi
registado em situações como as
que se seguem, a assistência pode
não iniciar posteriormente ou pode
não ser possível dar assistência
para a posição registada.
• Quando existem sombras projeta -
das no lugar de estacionamento
(existe uma cobertura sobre o lugar
de estacionamento, etc.)
• Quando existem folhas, lixo ou outros objetos que se possam
mover, no lugar de estacionamento
• Quando existe um padrão repetido (tijolos, etc.) na superfície da
estrada em redor do lugar de esta -
cionamento
lNas seguintes situações, poderá
não ser possível ao sistema forne -
cer a assistência ao lugar de esta-
cionamento registado:
• Quando a aparência do espaço de estacionamento é afetada pela
sombra do veículo ou das árvores
• Quando é detetado um objeto no lugar de estacionamento registado
• Quando é detetado um peão ou veí -
culo a passar durante a assistência
• Quando a posição onde o veículo está parado quando inicia a assis -
tência difere da posição no
momento do registo
• Quando não é possível aceder ao lugar de estacionamento registado
devido à existência de blocos de
estacionamento, etc.
• Quando a superfície da estrada em redor do lugar de estacionamento
alterou (degradada ou repavimen -
tada)
• Quando a luminosidade diferir do momento do registo (devido ao
clima ou à hora do dia)
• Quando o sol brilha diretamente para a câmara, como no início da
manhã ou ao entardecer
• Quando a cor ou o brilho da super -
fície da estrada são irregulares
• Quando uma luz incidir temporaria -
mente no lugar de estacionamento
(luz de outro veículo, luz de segu -
rança, etc.)
• Quando a superfície da estrada em redor do lugar de estacionamento
tiver o mesmo padrão
• Quando a superfície da estrada tiver uma protusão baixa perto do
espaço para estacionamento
• Quando o espaço de estaciona -
mento estiver num declive
Page 315 of 592

313
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
nA assistência é cancelada
quando
Em situações como as que se
seguem, o funcionamento do Advanced Park é cancelado.
Agarre o volante da direção com fir -
meza e pressione o pedal do travão
para imobilizar o veículo.
Uma vez que o sistema foi cancelado,
repita ou continue o estacionamento
manualmente utilizando o volante da
direção.
Pressionou o interruptor principal
do Advanced Park
A posição da alavanca das velo -
cidades foi alterada para P
O travão de estacionamento foi
aplicado
Abriu uma porta ou a bagageira
O condutor desapertou o cinto
de segurança
Os espelhos retrovisores exterio-
res foram recolhidos
O TRAC ou VSC foi desligado
O TRAC, VSC ou ABS entra em
funcionamento
Pressionou o interruptor Power
O sistema determina que não é
possível continuar com a assis-
tência devido às atuais condições
Avaria no sistema
Enquanto o veículo estava
parado, foi selecionado “Cancel”
no ecrã do sistema multimédia
nA assistência é suspensa
quando
Em situações como as que se
seguem, o funcionamento do
Advanced Park é suspenso.
É possível retomar a assistência
ATENÇÃO
• Quando a câmara for salpicada por
água quente ou fria e a lente ficar
embaciada
• Quando a lente da câmara está suja ou coberta de gotas de água
• Quando são instalados acessórios que obstruem a visão da câmara
Se a assistência terminar durante o
registo, efetue novamente o registo.
lQuando registar um lugar de esta -
cionamento na função de memó -
ria, se não for possível detetar a
superfície da estrada, será exibida
a indicação “No available parking
space to register”.
lQuando usar a função de memória,
certifique-se que para de imediato
em frente à posição de paragem.
Caso contrário, o lugar de estacio -
namento poderá não ser detetado
corretamente e a assistência
poderá não ser prestada até ao
parqueamento completo do veí -
culo.
lNão use a função de memória se a
câmara foi sujeita a um forte
impacto ou as imagens do monitor
de vista panorâmica estiverem
desalinhadas.
lSe a câmara for substituída, como
o ângulo de instalação desta altera,
é necessário voltar a fazer o registo
dos lugares de estacionamento
com a função de memória.
Cancelamento /suspensão
do Advanced Park
Page 316 of 592

3145-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
seguindo as instruções no ecrã do sis -
tema multimédia.
Além disso, quando a assistência é
suspensa, se a posição de engrena -
mento for alterada duas vezes com o
pedal do travão pressionado, a assis -
tência será cancelada nessa posição.
No entanto, se a assistência for sus-
pensa pela alteração da posição de
engrenamento, a assistência será can -
celada se a posição de engrenamento
for alterada uma vez.
Moveu o volante da direção
Pressionou o pedal do acelerador
Moveu a alavanca das velocidades
Foi detetado um objeto em movi -
mento ou estacionário que pode
colidir com o seu veículo, resul -
tando no funcionamento do con-
trolo de potência do sistema de
células de combustível/controlo
de travagem.
O interruptor da câmara foi pres -
sionado
Selecione no ecrã do sistema
multimédia, e de seguida sele -
cione “Advanced Park”.
nPerfil de velocidade
Pode definir a velocidade do veí -
culo para o funcionamento da
assistência.
Esta definição não pode ser alterada
quando registar um lugar de estaciona -
mento na memória.
n
Alcance de deteção de obstáculo
Pode definir a distância a partir da
qual os obstáculos podem ser evi -tados, enquanto está a decorrer a
assistência ao estacionamento.
nMétodo de estacionamento
preferido
Pode definir a direção de estacio -
namento preferida a ser exibida,
quando estiver num lugar de esta -
cionamento onde é possível esta -
cionar de forma perpendicular
(frente/marcha-atrás) ou paralela.
nDireção de estacionamento
preferida
A direção de estacionamento prefe -
rida exibida pode ser selecionada,
quando for possível avançar perpen -
dicularmente, para frente ou para
trás, num lugar de estacionamento.
nDireção saída preferida
(perpendicular)
A direção de saída preferida exibida
pode ser selecionada quando for
possível puxar para frente ou para
trás para a esquerda ou direita para
fora do lugar de estacionamento.
nDireção saída preferida
(paralelo)
A direção de saída preferida exi -
bida pode ser selecionada quando
for possível sair para a esquerda
ou para a direita de um lugar de
estacionamento paralelo.
nVista da câmara ao estacionar
O ângulo de exibição da imagem da
câmara, pode ser definido, ao usar
a função de estacionamento per -
pendicular (frente/marcha-atrás) ou
função de estacionamento paralelo.
nVista da câmara ao sair
O ângulo de exibição da imagem
da câmara, pode ser definido, ao
usar a função de saída do estacio -
Alterar as configurações do
Advanced Park
Page 317 of 592

315
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
namento perpendicular (frente/mar-
cha-atrás) a função de saída do
estacionamento paralelo.
nAjuste da trajetória de
estacionamento
Pode ajustar a trajetória, para den-
tro ou para fora, quando a assistên-
cia ao estacionamento estiver em
funcionamento.
Se os pneus estiverem gastos, a traje -
tória do veículo pode desviar-se do
centro do lugar de estacionamento.
Neste caso, utilize esta definição para
ajustar a trajetória de estacionamento.
nAjuste da largura da estrada
Quando a assistência começar é
possível ajustar o movimento late -
ral quando o veículo estiver a
mover-se para a frente.
n
Ajuste da posição de estacio -
namento
(frente)
A posição na qual o estaciona -
mento perpendicular (frente) é fina -
lizado pode ser ajustado. (Exceto
ao usar a função de memória.)
n
Ajuste da posição de estacio -
namento
(marcha-atrás)
A posição na qual o estacionamento
perpendicular (marcha-atrás) é fina -
lizado pode ser ajustado. (Exceto ao
usar a função de memória.)
nConfiguração de acessórios
traseiros
Se instalar um acessório na parte
traseira do veículo, tal como um
engate de reboque, o comprimento
definido para a traseira do veículo
pode ser ajustado para ajudar a
evitar colisões com objetos na tra -
seira do veículo.
nEliminar o lugar de estaciona -
mento registado
Pode apagar o lugar de estaciona -
mento registado na memória. As
informações do lugar de estaciona -
mento não podem ser apagadas
quando a assistência estiver a
decorrer ou ao registar as informa -
ções do lugar de estacionamento
na função de memória.
As informações relacionadas com o
estado de funcionamento do
Advanced Park aparecem no ecrã
do sistema multimédia. Se apare-
cer uma mensagem, atue em con -
formidade.
nSe a indicação “No available
parking space” for exibida
Mova o veículo para outro local onde
seja possível detetar o espaço para
estacionamento ou as respetivas linhas
divisórias. ATENÇÃO
Tenha cuidado ao usar o ajuste de
posição de estacionamento (frente)
ou ajuste de posição de estaciona -
mento (marcha-atrás) uma vez que o
veículo pode colidir com blocos de
estacionamento, pedras do passeio
ou outros objetos baixos.
Se for provável que o seu veículo
colida com um veículo/objeto pró -
ximo, bloco de estacionamento,
pedra do passeio, etc., pressione o
pedal do travão para parar o veículo e
pressione o interruptor principal
Advanced Park para desativar o sis -
tema.
Mensagens exibidas no
Advanced Park
Page 318 of 592

3165-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nSe a indicação “Unavailable in cur-
rent condition” for exibida
Mova o veículo para outro local e utilize
o sistema.
nSe a indicação “Not enough space
to exit” for exibida
Não é possível utilizar a função de saída
do espaço de estacionamento paralelo
devido a determinadas circunstâncias
tais como, distância reduzida entre o
seu veículo e os veículos estacionados
à sua frente ou ao seu lado, existência
de um objeto na direção da saída, etc.
Confirme a área que circunda o veículo
e saia do espaço para estacionamento
manualmente.
nSe a indicação “Cannot control
speed” for exibida
O sistema determina que não é possível
ajustar a velocidade do veículo quando
utilizar o sistema num declive e a assis -
tência é cancelada.
Utilize o sistema num local nivelado.
nSe a indicação “Obstacle detected”
for exibida
Como foi detetado um objeto em movi -
mento ou objeto parado que pode colidir
com o seu veículo, o controle da potên -
cia do sistema híbrido/controle de trava -
gem atua para suspender a assistência
do Advanced Park.
Confirme a área circundante. Para reto -
mar a assistência, escolha a tecla
“Start” no ecrã do sistema áudio.
nSe a indicação “Unable to find
necessary mark to register as
parking space” for exibida
Esta mensagem é apresentada quando
selecionar num espaço para esta -
cionamento que não é possível detetar.
Acione o sistema num espaço para
estacionamento em que seja possível
detetar as diferenças na superfície da
estrada. ( P.308)
Mostrador de informações múlti -
plas
Interruptor de seleção do modo
de condução
O modo de condução altera se pressio-
nar o interruptor.
1 Modo normal
Proporciona um equilíbrio otimizado
entre a economia de combustível,
silêncio e desempenho dinâmico. Ade -
quado a uma condução normal.
2 Modo Sport (desportivo)
Controla a transmissão e o sistema de
células de combustível para fornecer
uma aceleração, rápida e potente.
Interruptor de seleção
do modo de condução
Em resposta às condições de
condução, é possível selecionar
os modos de condução.
Selecionar um modo de
condução
Page 319 of 592

317
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Tornando-a adequada quando pre
-
tende uma resposta de condução ágil,
tal como quando em estradas com mui-
tas curvas.
Quando é selecionado o modo sport, o
respetivo indicador acende.
3 Modo de condução Eco
Ajuda o condutor a acelerar de uma
forma “amiga do ambiente” e a melhorar
a economia de combustível através de
uma aceleração moderada e controlando
o funcionamento do sistema de ar condi -
cionado (aquecimento/arrefecimento).
Quando é selecionado o modo de con -
dução Eco, o respetivo indicador
acende.
nFuncionamento do sistema de ar
condicionado no modo de
condução Eco
O modo de condução Eco controla as
operações de aquecimento/refrigera-
ção e a velocidade da ventoinha do sis -
tema de ar condicionado, para melhorar
a eficiência de combustível. Para
melhorar o desempenho do ar condicio -
nado, faça o seguinte:
lDesligue o modo de ar condicionado
Eco ( P.333)
lAjuste a velocidade da ventoinha
( P.332)
lDesative o modo de condução Eco
nDesativação automática do modo
“Sport” (desportivo)
Se desligar o interruptor Power após
conduzir no modo Sport, o modo de
condução altera para o modo de condu -
ção normal.
Prima o interruptor do modo
“Snow” (Neve)
Quando pressiona o interruptor liga o
modo “Snow” (Neve) e o respetivo indi -
cador acende no mostrador de informa -
ções múltiplas. Quando pressiona
novamente o interruptor o indicador do
modo “Snow” (Neve) apaga.
Tipo A
Tipo B
Modo de neve
O modo “Snow” pode ser sele-
cionado para se adequar às
condições de condução em
estradas com superfícies
escorregadias, tais como neve.
Funcionamento do sistema
Page 320 of 592

3185-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nDesativação automática do modo
“snow” (neve)
O modo “snow” (neve) é desativado
automaticamente se desligar o interrup -
tor do motor após ter conduzido nesse
modo.
nECB (Sistema de Travagem
Controlado Eletronicamente)
O sistema controlado eletronica -
mente gera força de travagem cor -
respondente ao funcionamento dos
travões.
nABS (Sistema Antibloqueio
dos Travões)
Ajuda a evitar o bloqueio das rodas
quando os travões são aplicados de
repente ou se os travões forem
aplicados durante a condução em
superfícies de estradas escorregadias.
nAssistência à travagem
Gera um aumento na força de tra -
vagem após o pedal do travão ter
sido pressionado, quando o sis-
tema detetar uma situação de para-
gem urgente.
nVSC (Controlo da Estabilidade
do Veículo)
Ajuda o condutor a controlar derra-
pagens em curvas súbitas ou vira -
gens em superfícies escorregadias.
Sistemas de apoio à
condução
A fim de potenciar a segurança
e o desempenho da condução,
os seguintes sistemas funcio -
nam automaticamente em res -
posta a várias situações de
condução. Contudo, tenha em
mente que estes sistemas são
complementares e que não
deve confiar demasiadamente
nos mesmos.
Sumário dos sistemas de
apoio à condução