TOYOTA PRIUS 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2019Pages: 855, PDF Size: 78.17 MB
Page 631 of 855

629
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
Capot
Tirez le levier de déverrouillage
du capot.
Le capot se soulèvera légèrement.
Tirez le levier du crochet auxi-
liaire vers la gauche, puis sou-
levez le capot.
Maintenez le capot ouvert en
insérant la tige de maintien
dans la fente.
Déverrouillez le mécanisme depuis l’intérieur du véhicule pour
ouvrir le capot.
1
2
3
Page 632 of 855

630
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous fermez le capot
■ Vérification avant de conduire
Vérifiez que le capot est bien fermé et verrouillé.
Si le capot n’était pas bien verrouillé, il pourrait s’ouvrir pendant que le véhi-
cule est en mouvement et provoquer un accident susceptible d’occasionner
des blessures graves, voire mortelles.
■ Après avoir inséré l’extrémité de la tige de maintien à l’endroit prévu à
cet effet
Assurez-vous que la tige retient bien le capot et l’empêche de vous tomber
sur la tête ou sur une autre partie de votre corps.
NOTE
■Lorsque vous fermez le capot
Avant de fermer le capot, assurez-vous de replacer la tige de maintien dans
son logement. Si vous fermiez le capot sans avoir rabattu la tige de main-
tien correctement, le capot pourrait se plier.
Soyez particulièrement prudent lorsque
vous fermez le capot afin d’éviter de vous
coincer les doigts ou autre chose.
Page 633 of 855

631
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
Positionnement d’un cric rouleur
◆Avant
◆ArrièreModèles 2RM
Modèles à traction intégrale
Lorsque vous utilisez un cric rouleur, suivez les directives du
manuel fourni avec le cric et effectuez l’opération de façon sécu-
ritaire.
Lorsque vous soulevez votre véhicule avec un cric rouleur, pla-
cez ce dernier correctement. Une position incorrecte du cric
pourrait endommager votre véhicule ou causer des blessures.
1
2
Page 634 of 855

632
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Compartiment moteur
Réservoir de liquide de
refroidissement du moteur (P. 636)
Boîtes à fusibles ( P. 678)
Jauge de niveau d’huile moteur (P. 633)
Bouchon de remplissage
d’huile moteur ( P. 634)
Réservoir de liquide de frein (P. 642) Batterie de 12 volts
(P. 638)
Réservoir de liquide de
refroidissement de l’unité
de commande électrique ( P. 636)
Radiateur ( P. 638)
Condenseur ( P. 638)
Ventilateurs de
refroidissement électriques
Réservoir du liquide de
lave-glace ( P. 644)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 635 of 855

PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
6337-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
Amenez le moteur à sa température de fonctionnement, puis coupez-
le et vérifiez le niveau d’huile sur la jauge.
■Vérification de l’huile moteurGarez le véhicule sur un sol parfaitement horizontal. Après avoir
réchauffé le moteur, puis coupé le système hybride, attendez
plus de 5 minutes pour que l’huile se soit stabilisée dans le car-
ter.
En tenant un chiffon à son
extrémité, tirez la jauge
d’huile.
Nettoyez la jauge d’huile.
Réinsérez la jauge d’huile dans son logement jusqu’à ce qu’elle
soit bien en place.
En tenant un chiffon à son
extrémité, tirez la jauge
d’huile et vérifiez le niveau
d’huile. Bas
Normal
Excessif
Essuyez la jauge d’huile et réinsérez-la dans son logement
jusqu’à ce qu’elle soit bien en place.
Huile moteur
1
2
3
4
5
1
2
3
6
Page 636 of 855

634
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
■Ajout d’huile moteur
Si le niveau d’huile est sous le
repère minimum ou près de
celui-ci, ajoutez de l’huile
moteur du même type que celle
qui se trouve déjà dans le
moteur.
Avant d’ajouter l’huile, assurez-vous d’en vérifier le type et prépa-
rez le matériel nécessaire.Retirez le bouchon de remplissage d’huile moteur en le tournant
dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre.
Ajoutez l’huile moteur lentement, tout en vérifiant la jauge d’huile.
Remettez le bouchon de remplissage d’huile moteur en place, en
le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
■Consommation d’huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur sera consommée pendant la conduite.
Dans les circonstances suivantes, il se peut que la consommation d’huile
moteur augmente et qu’il soit nécessaire d’en ajouter entre les intervalles de
vidanges d’huile prévus.
●Lorsque le moteur est neuf, par exemple immédiatement après avoir acheté
le véhicule ou remplacé le moteur
● Si une huile de mauvaise qualité ou de viscosité inadéquate est utilisée
● Lorsque vous roulez à haut régime ou avec une charge lourde, ou lorsque
vous accélérez ou ralentissez fréquemment
● Lorsque vous laissez le moteur tourner au ralenti pendant une longue
période, ou lorsque vous roulez fréquemment dans une circulation dense
Choix de l’huile moteurP. 788
Quantité d’huile (Bas Plein)1,6 qt. (1,5 L, 1,3 Imp.qt.)
ÉlémentsEntonnoir propre
1
2
3
Page 637 of 855

PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
6357-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
■Huile moteur usagée
●L’huile moteur usagée contient des produits polluants nocifs, qui risquent
de provoquer des affections cutanées telles qu’une inflammation ou un
cancer de la peau. Évitez dès lors tout contact prolongé et répété avec de
l’huile moteur usagée. Pour éliminer les résidus d’huile moteur, lavez-vous
soigneusement la peau à l’eau et au savon.
● Ne jetez l’huile et les filtres usagés que de manière sécuritaire et appro-
priée. Ne jetez pas l’huile et les filtres usagés aux ordures, dans les
égouts ou sur le sol. Pour plus d’informations sur le recyclage ou la mise
au rebut, communiquez avec votre concessionnaire Toyota, une station-
service ou un magasin d’accessoires pour automobiles.
● Ne laissez pas d’huile moteur usagée à la portée des enfants.
NOTE
■Pour éviter d’endommager gravement le moteur
Vérifiez le niveau d’huile régulièrement.
■ Lorsque vous procédez à la vidange d’huile moteur
●Veillez à ne pas faire tomber d’huile moteur sur les composants du véhi-
cule.
● Ne dépassez pas le niveau maximum, car cela pourrait endommager le
moteur.
● Vérifiez le niveau d’huile sur la jauge d’huile chaque fois que vous faites le
plein.
● Assurez-vous de bien visser le bouchon de remplissage d’huile moteur.
Page 638 of 855

636
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Le niveau de liquide de refroidissement est suffisant s’il se situe entre
les repères “FULL” et “LOW” du réservoir lorsque le système hybride
est froid.
■Réservoir de liquide de refroidissement du moteurBouchon du réservoir
Repère “FULL” (plein)
Repère “LOW” (bas)
Si le niveau se situe sur le
repère “LOW” ou sous celui-ci,
ajoutez du liquide de refroidisse-
ment jusqu’au repère “FULL”.
( P. 776)
■
Réservoir de liquide de refroidissement de l’unité de com-
mande électrique Bouchon du réservoir
Repère “FULL”
Repère “LOW”
Si le niveau se situe sur le
repère “LOW” ou sous celui-ci,
ajoutez du liquide de refroidisse-
ment jusqu’au repère “FULL”.
( P. 778)
Liquide de refroidissement
1
2
3
1
2
3
Page 639 of 855

PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
6377-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
■Choix du liquide de refroidissement
Utilisez uniquement du “Toyota Super Long Life Coolant” (liquide de refroidis-
sement super longue durée Toyota) ou un liquide de refroidissement longue
durée de haute qualité équivalent à base d’éthylène glycol, fabriqué selon la
technologie hybride des acides organiques et exempt de silicate, d’amine, de
nitrite et de borate.
États-Unis :
Le liquide de refroidissement “Toyota Super Long Life Coolant” (liquide de
refroidissement super longue durée Toyota) contient 50 % de liquide de refroi-
dissement et 50 % d’eau déionisée. (Température minimale : -31 F [-35 C])
Canada :
Le liquide de refroidissement “Toyota Super Long Life Coolant” (liquide de
refroidissement super longue durée Toyota) contient 55 % de liquide de refroi-
dissement et 45 % d’eau déionisée. (Température minimale : -44 F [-42 C])
Pour plus de détails sur le liquide de refroidissement, contactez votre conces-
sionnaire Toyota.
■ Si le niveau du liquide de refroidissement redescend peu après avoir
rempli le réservoir
Vérifiez visuellement le radiateur, les durites, les bouchons du réservoir de
liquide de refroidissement du moteur/ de l’unité de commande électrique, le
robinet de vidange et la pompe à eau.
Si vous ne détectez aucune fuite, demandez à votre concessionnaire Toyota
de vérifier le bouchon et l’étanchéité du système de refroidissement.
AVERTISSEMENT
■ Lorsque le système hybride est chaud
N’enlevez pas le bouchon du réservoir de liquide de refroidissement du
moteur/de l’unité de commande électrique.
Le système de refroidissement pourrait être sous pression et projeter du
liquide chaud si vous enleviez le bouchon, ce qui serait susceptible d’occa-
sionner des blessures graves, comme des brûlures.
NOTE
■Lorsque vous ajoutez du liquide de refroidissement
Le liquide de refroidissement n’est constitué ni entièrement d’eau, ni entiè-
rement d’antigel. On doit utiliser un mélange adéquat d’eau et d’antigel pour
assurer une lubrification adéquate, une protection contre la corrosion et le
refroidissement du moteur. Assurez-vous de lire attentivement l’étiquette du
contenant de l’antigel ou du liquide de refroidissement.
■ Si vous renversez du liquide de refroidissement
Assurez-vous de le nettoyer à l’eau pour éviter toute détérioration des
pièces ou de la peinture.
Page 640 of 855

638
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Vérifiez le radiateur et le condenseur, et enlevez tout corps étranger.
Si l’une des pièces ci-dessus est très sale ou si vous avez des doutes
sur son état, demandez à votre concessionnaire Toyota de vérifier
votre véhicule.
Vérifiez la batterie de 12 volts comme suit :
■Extérieur de la batterie de 12 volts
Assurez-vous que les bornes de la batterie de 12 volts ne sont ni
corrodées ni desserrées, que le boîtier de la batterie n’est pas fis-
suré et que les brides de maintien ne sont pas desserrées.
Bornes
Radiateur et condenseur
AVERTISSEMENT
■Lorsque le système hybride est chaud
Ne touchez ni au radiateur ni au condenseur; ces pièces pourraient être
chaudes et vous causer des blessures graves, comme des brûlures.
■ Lorsque les ventilateurs de refroidissement électriques fonctionnent
Ne touchez pas au compartiment moteur. Lorsque le contacteur d’alimenta-
tion est en mode ON, les ventilateurs de refroidissement électriques
risquent de démarrer automatiquement si le climatiseur fonctionne et/ou si
la température du liquide de refroidissement du moteur est élevée. Assu-
rez-vous que le contacteur d’alimentation est désactivé lorsque vous travail-
lez à proximité des ventilateurs de refroidissement électriques ou de la
calandre.
Batterie de 12 volts