TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021Pages: 272, PDF Dimensioni: 57.71 MB
Page 171 of 272

171
Informazioni pratiche
7
WARNI NG
In caso di rabbocco, pulire il tappo prima di riposizionarlo. Utilizzare esclusivamente liquido freni DOT4 da un contenitore sigillato.
Liquido di raffreddamento
del motore
Controllare regolarmente il livello del liquido di raffreddamento del motore.È normale rabboccare questo liquido tra due interventi di manutenzione.Il controllo e il rabbocco devono essere eseguiti esclusivamente a motore freddo.Un livello di liquido basso costituisce un rischio di danni gravi al motore.Il livello di questo liquido deve essere vicino al contrassegno "MAX" ma non deve mai superarlo.Se il livello è vicino o inferiore al contrassegno "MIN", è fondamentale rabboccarlo.
A motore caldo, la temperatura del liquido viene regolata dalla ventola.Inoltre, poiché il sistema di raffreddamento è pressurizzato, attendere almeno un'ora dallo spegnimento del motore prima di eseguire un qualsiasi intervento.Nel caso sia necessario effettuare un rabbocco di emergenza, per evitare di ustionarsi, avvolgere un panno intorno al tappo e svitare
il tappo di due giri per consentire una riduzione della pressione.Quando la pressione si è ridotta, rimuovere il tappo e rabboccare fino al livello richiesto.
Liquido lavavetri
Rabboccare fino al livello richiesto secondo necessità.Capacità del serbatoio:– 5,3 litri per le versioni idonee ai "climi molto freddi".– 2,2 litri per le altre versioni.
Specifiche sui liquidi
Il liquido deve essere rabboccato con una miscela pronta all'uso.In inverno (temperature inferiore allo zero), è necessario utilizzare un liquido contenente antigelo appropriato per le condizioni prevalenti, al fine di proteggere gli elementi del sistema (pompa, serbatoio, condotti, getti, ecc.).
WARNI NG
Il rabbocco con acqua puro è proibito in qualsiasi circostanza (rischio di congelamento, depositi di calcare, ecc.).
Additivo per carburante
diesel (diesel con filtro
antiparticolato)
oppure Al raggiungimento del livello minimo nel serbatoio dell'additivo del filtro antiparticolato, questa spia si accende fissa, accompagnata da un segnale acustico e da un messaggio che segnala il livello troppo basso di additivo.
Rabbocco
Questi additivo deve essere rabboccato senza ritardi da un concessionario TOYOTA o da un'officina qualificata.
AdBlue (Motori diesel)
Un allarme viene attivato quando viene raggiunto il livello di riserva.Per ulteriori informazioni sugli indicatori di autonomia AdBlue, fare riferimento alla sezione corrispondente.Per evitare l'immobilizzazione del veicolo in
conformità alla normativa in vigore, rabboccare il serbatoio di AdBlue.Per ulteriori informazioni su Rabbocco di AdBlue, fare riferimento alla sezione corrispondente.
Page 172 of 272

172
Controlli
A meno che non sia indicato diversamente, controllare questi componenti in base al programma di manutenzione del costruttore e in base al motore in questione.Altrimenti, farli controllare da un concessionario TOYOTA o da una officina qualificata.
WARNI NG
Utilizzare solo prodotti consigliati da TOYOTA o prodotti con qualità e specifiche equivalenti.Per ottimizzare il funzionamento dei componenti importanti come quelli del sistema frenante, TOYOTA seleziona e offre prodotti molto specifici.
Batteria da 12 V
La batteria non richiede manutenzione.Tuttavia, controllare regolarmente che i terminali sia serrati correttamente (versioni con terminali a sgancio rapido) e che i collegamenti siano puliti.
NOTIC E
Per ulteriori informazioni sulle precauzioni da seguire prima di un intervento sulla batteria
da 12 V, fare riferimento alla sezione corrispondente.
WARNI NG
Le versioni equipaggiate con Stop & Start sono dotate di una batteria al piombo da 12 V con tecnologia e specifiche speciali.La relativa sostituzione deve essere eseguita da un concessionario TOYOTA o da un'officina qualificata.
Filtro dell'abitacolo
A seconda dell'ambiente e dell'uso del veicolo (ad es. atmosfera polverosa, guida in città), se richiesto, sostituirlo con maggiore frequenza.
NOTIC E
Un filtro abitacolo ostruito può influenzare negativamente le prestazioni del sistema e generare odori sgradevoli.
Filtro dell'aria
A seconda dell'ambiente e dell'uso del veicolo (ad es. atmosfera polverosa, guida in città), se richiesto, sostituirlo con maggiore frequenza.
Filtro dell'olio
Sostituire il filtro dell'olio a ogni cambio dell'olio motore.
Filtro antiparticolato (diesel)
Quando il filtro antiparticolato è prossimo alla saturazione, questa spia si accende temporaneamente, accompagnata dalla visualizzazione di un messaggio indicante il rischio di ostruzione del filtro.Non appena le condizioni del traffico lo consentono, rigenerare il filtro guidando a una velocità minima di 60 km/h fino a quando la spia non si spegne.
NOTIC E
Se la spia rimane accesa, questo indica un livello basso dell'additivo diesel.Per ulteriori informazioni su Controllo livelli, fare riferimento alla sezione corrispondente.
NOTIC E
A seguito di un utilizzo prolungato del veicolo a bassa velocità o con il motore al minimo, in circostanze eccezionali, notare l'emissione di vapore acqueo in corrispondenza dello scarico durante l'accelerazione. Questo non ha alcun impatto sul comportamento del veicolo o sull'ambiente.
Page 173 of 272

173
Informazioni pratiche
7
NOTIC E
Veicolo nuovoDurante le primissime operazioni di rigenerazione del filtro antiparticolato, è possibile sentire odore di "bruciato". Si tratta di un fenomeno del tutto normale.
Cambio manuale
Il cambio non richiede alcuna manutenzione (nessun cambio di olio).
Cambio automatico
Il cambio non richiede alcuna manutenzione (nessun cambio di olio).
Pastiglie dei freni
L'usura dei freni dipende dallo stile di guida, in particolare nel caso in cui il veicolo sia utilizzato in città, per brevi tragitti. Potrebbe essere necessario far controllare lo stato dei freni, anche tra un intervento di
manutenzione e l'altro.A meno che non ci sia una perdita nel circuito, una riduzione del livello di liquido freni indica che le pastiglie dei freni sono usurate.
NOTIC E
Dopo il lavaggio del veicolo, può formarsi umidità o, in condizioni invernali, ghiaccio sui
dischi e sulle pastiglie dei freni: l'efficienza
frenante potrebbe risultare ridotta. Azionare delicatamente i freni per farli asciugare o per rimuovere il ghiaccio.
Usura dei dischi dei freni
Per informazioni sul controllo dell'usura dei dischi dei freni, rivolgersi a un concessionario TOYOTA o a un'officina qualificata.
Freno di stazionamento
manuale
Se si nota una corsa eccessiva della leva del freno o un'efficacia ridotta, è necessario regolare il freno di stazionamento, anche se dovesse verificarsi tra un intervento di manutenzione e l'altro.Questo sistema deve essere controllato da un concessionario TOYOTA o da un'officina qualificata.
Freno di stazionamento
elettrico
Questo sistema non richiede alcuna manutenzione ordinaria. Tuttavia, in caso di problemi, non esitare a far controllare il sistema da un concessionario TOYOTA o da un'officina qualificata.
NOTIC E
Per ulteriori informazioni sul Freno di stazionamento elettrico , fare riferimento alla sezione corrispondente.
Ruote e pneumatici
La pressione di gonfiaggio di tutti gli pneumatici, incluso la ruota di scorta, deve essere controllata a pneumatici "freddi".La pressione indicata sull'etichetta della pressione pneumatici è valida per gli pneumatici "freddi". Se la vettura è stata guidata per più di 10 minuti o per più di 10 km a una velocità superiore a 50 km/h, aggiungere 0,3 bar ai valori indicati sull'etichetta.
WARNI NG
La pressione di gonfiaggio bassa aumenta il consumo di carburante. La pressione pneumatici non conforme può causare l'usura prematura degli pneumatici e ha un effetto negativo sulla tenuta di strada del veicolo - rischio di incidente!
La guida con pneumatici usurati o danneggiati riduce le prestazioni di frenata e tenuta di strada del veicolo. Si consiglia di controllare regolarmente la condizione degli pneumatici (battistrada e fianco) e dei cerchi nonché la presenza delle valvole.
Page 174 of 272

174
Quando gli indicatori di usura non sono più visibili sul battistrada, la profondità delle scanalature è inferiore a 1,6 mm; è imperativo sostituire gli pneumatici.L'uso di ruote e pneumatici di dimensioni differenti da quelle specificate può influenzare la durata degli pneumatici, la rotazione delle ruote, la distanza da terra, la lettura del tachimetro e avere effetti negativi sulla tenuta di strada.Il montaggio di pneumatici differenti sull'assale anteriore e posteriore può sfasare il sistema ESC.
AdBlue® (motori diesel)
Per salvaguardare l'ambiente e garantire la conformità allo standard Euro 6, senza compromettere le prestazioni o il consumo di carburante dei relativi motori diesel, TOYOTA ha preso la decisione di dotare i suoi veicoli di un sistema che associa SCR (Selective Catalytic Reduction) a un filtro antiparticolato diesel (DPF) per il trattamento dei gas di scarico.
Sistema SCR SCR
Tramite un liquido chiamato AdBlue® e contenente urea, un convertitore catalitico trasforma fino all'85% di ossidi di azoto (NOx) in azoto e acqua, non nocivi per la salute e l'ambiente.AdBlue® è contenuto in un serbatoio speciale che contiene circa 17 litri.
La relativa capacità garantisce un'autonomia di circa 6.000 km (che può variare notevolmente in base allo stile di guida e al veicolo). Un sistema di allarme viene attivato automaticamente quando l'autonomia raggiunge 2.400 km, ossia quando è stato raggiunto il livello di riserva.Diversi allarmi vengono attivati in successione durante i restanti 2.400 km prima che il serbatoio si svuoti e il veicolo si blocchi.
NOTIC E
Per ulteriori informazioni su Indicatori e spie di allarme e sugli allarmi associati oppure sugli Indicatori, fare riferimento alle sezioni corrispondenti.
WARNI NG
Quando serbatoio di AdBlue® è vuoto, un sistema richiesto dalla legge impedisce l'avviamento del motore.Se il sistema SCR è guasto, il livello di emissioni del veicolo non saranno più conformi allo standard Euro 6: il veicolo diventa inquinante.In caso di anomalia confermata del sistema SCR, è fondamentale recarsi in
un concessionario TOYOTA o in un'officina qualificata. Dopo 1.100 km, un dispositivo
viene attivato automaticamente per impedire l'avviamento del motore.In entrambi i casi, un indicatore segnala la distanza percorribile prima di arrestare il veicolo.
NOTIC E
Congelamento di AdBlue®
AdBlue® gela a temperature inferiori a -11°C.Il sistema SCR include un riscaldatore per il serbatoio AdBlue® che consente di proseguire la guida alle basse temperature.
Rabbocco di AdBlue®
Si consiglia di rabboccare AdBlue® non appena viene emesso il primo allarme indicante il raggiungimento del livello di riserva.
WARNI NG
Per accertarsi che il sistema SCR funzioni
correttamente:– Utilizzare solo fluido AdBlue® conforme allo standard ISO 22241.– Non trasferire mai AdBlue® in un altro contenitore: perderebbe la sua purezza.– Non diluire mai AdBlue® con acqua.
È possibile acquistare AdBlue® presso un concessionario TOYOTA o in una riparatore qualificato.
Page 175 of 272

175
Informazioni pratiche
7
NOTIC E
È anche possibile recarsi in una stazione di servizio dotata di pompe AdBlue® progettate specificatamente per veicoli privati.
WARNI NG
Non rabboccare mai da un erogatore AdBlue®
riservato ai veicoli per merci pesanti.
Raccomandazioni di stoccaggio
AdBlue® gela a circa -11°C e si deteriora a temperature superiori a +25°C. I contenitori devono essere conservati in un'area fresca e protetta dai raggi solari.In queste condizioni, il liquido può essere conservato per almeno un anno.Se il liquido gela, è possibile utilizzarlo una volta completato lo scongelamento all'aria ambiente.
WARNI NG
Non conservare mai i contenitori di AdBlue® nel veicolo.
Precauzioni per l'uso
AdBlue® è una soluzione a base di urea. Questo liquido è ignifugo, incolore e inodore (se conservato in un luogo fresco).
In caso di contatto con la pelle, lavare l'area interessata con sapone e acqua corrente. In caso di contatto con gli occhi, sciacquare immediatamente gli occhi con acqua abbonante e una soluzione di lavaggio oculare per almeno 15 minuti. Richiedere assistenza medica in caso di sensazione di bruciore o irritazione persistente.Se ingerito, lavare immediatamente la bocca con acqua pulita, quindi bere molta acqua.In alcune condizioni (temperatura elevata, ad esempio), non è possibile escludere il rischio di rilascio ammoniaca: non inalare il liquido. I vapori di ammoniaca hanno un effetto irritante sulle mucose (occhi, naso e gola).
WARNI NG
Conservare l'AdBlue® fuori dalla portata dei bambini, nel suo contenitore originale.
Procedura
Prima di iniziare la procedura di rabbocco, assicurarsi che il veicolo sia parcheggiato su una superficie pianeggiante.In condizioni invernali, assicurarsi che la temperatura del veicolo sia superiore a -11 °C. Altrimenti, l'AdBlue® potrebbe gelare impedendone il trasferimento nel serbatoio. Parcheggiare il veicolo in un'area più calda per qualche ora per consentire l'esecuzione del rabbocco.
WARNI NG
Non versare mai l'AdBlue® nel serbatoio del carburante diesel.
WARNI NG
In caso di schizzi di AdBlue® o di fuoriuscita con gocce sulla carrozzeria, sciacquare
immediatamente con acqua fretta e rimuovere con un panno umido.Se il liquido è cristallizzato, rimuoverlo con una spugna e acqua bollente.
WARNI NG
Importante: in caso di rabbocco dopo un arresto forzato per assenza di AdBlue, è fondamentale attendere circa 5 minuti prima di inserire l'accensione, senza aprire la porta del conducente, sbloccare il veicolo, inserire la chiave nel commutatore di accensione o introdurre la chiave del sistema “Accesso e Avviamento a mani libere ” nell'abitacolo.Inserire l'accensione, quindi attendere 10 secondi prima di avviare il motore.
► Disinserire l'accensione e rimuovere la chiave dal commutatore di accensione per spegnere il motore.oppure
Page 176 of 272

176
► Con Accesso e Avviamento a mani libere, premere il pulsante "START/STOP" per spegnere il motore.
► Con il veicolo sbloccato e lo sportellino del collo di riempimento carburante aperto, ruotare il tappo blu del serbatoio di AdBlue® in senso antiorario per rimuoverlo.► Con un contenitore di AdBlue®: dopo il controllo della data di scadenza, leggere con attenzione le istruzioni sull'etichetta prima di versare il contenuto del contenitore nel serbatoio AdBlue del veicolo.► Con una pompa AdBlue®: inserire l'ugello e riempire il serbatoio fino all'esclusione automatica dell'ugello.
WARNI NG
Per non riempire eccessivamente il serbatoio di AdBlue®:– Aggiungere tra i 10 e i 13 litri utilizzando i contenitori di AdBlue®.– Fermarsi dopo la prima esclusione automatica dell'ugello, se si sta effettuando il rifornimento presso una stazione di servizio.
WARNI NG
Se il serbatoio di AdBlue® è completamente vuoto – condizione confermata dal messaggio “Rabboccare AdBlue: Avviamento impossibile” – è fondamentale aggiungere almeno 5 litri.
Dopo il rifornimento
► Rimontare il tappo blu sul collo di riempimento del serbatoio e ruotarlo in senso orario più possibile.► Chiudere lo sportellino del collo di riempimento carburante.
Non smaltire i flaconi o i contenitori di AdBlue® come rifiuto domestico.Riporli in un contenitore apposito per tale scopo o riportarli nel luogo in cui sono stati acquistati.
Rotazione libera delle
ruote
In alcuni casi, è necessario consentire la rotazione libera delle ruote (quando il veicolo viene trainato, su un banco a rulli, in un lavaggio automatico o durante il trasporto su binari o in mare, ecc.).La procedura varia in base al tipo di cambio e freno di stazionamento.
Con cambio manuale e
freno di stazionamento
elettrico /
Procedura di rilascio
► Con il motore acceso e mentre si preme il pedale del freno, spostare il selettore marce in posizione di folle.► Mentre si preme il pedale del freno,
disinserire l'accensione.► Rilasciare il pedale del freno, quindi reinserire l'accensione.► Mentre si preme il pedale del freno, premere la leva di comando per sganciare il freno di stazionamento.► Rilasciare il pedale del freno, quindi disinserire l'accensione.
Page 177 of 272

177
Informazioni pratiche
7
Ritorno al funzionamento normale
► Mentre si preme il pedale del freno, avviare il motore.
Con cambio automatico
e freno di stazionamento
elettrico /
Procedura di rilascio
► Con il motore acceso e mentre si preme il pedale del freno, spostare il selettore marce su N.► Mentre si preme il pedale del freno, disinserire l'accensione.► Rilasciare il pedale del freno, quindi reinserire l'accensione.► Mentre si preme il pedale del freno, premere la leva di comando per sganciare il freno di stazionamento.► Rilasciare il pedale del freno, quindi
disinserire l'accensione.
Ritorno al funzionamento normale
► Mentre si preme il pedale del freno, avviare il motore.
NOTIC E
Accesso e Avviamento a mani libereNon premere il pedale del freno mentre si inserisce o disinserisce l'accensione. In caso contrario, il motore si avvierà, richiedendo il riavvio della procedura.
Consigli sulla cura e sulla
manutenzione
Raccomandazioni generali
Osservare le raccomandazioni seguenti per evitare di danneggiare il veicolo.
Esterni
WARNI NG
Non utilizzare mai getti d'acqua ad alta pressione nel vano motore per scongiurare il rischio di danneggiare i componenti elettrici.Non lavare il veicolo in presenza di raggi solari forti o in condizioni di temperatura molto bassa.
NOTIC E
Durante il lavaggio del veicolo in un autolavaggio automatico a spazzole, assicurarsi di bloccare le porte e, a seconda della versione, rimuovere la chiave elettronica.Quando si utilizza un getto a pressione, tenere la lancia ad almeno 30 cm dal veicolo (in particolare quando si puliscono le aree contenenti vernice essiccata, sensori o guarnizioni).Rimuovere prontamente eventuali macchie contenenti sostanze chimiche che potrebbero danneggiare la vernice del veicolo (inclusa la resina degli alberi, escrementi di uccelli, secrezioni di insetti, polline e catrame).Se consentito dall'ambiente, pulire il veicolo più frequentemente per rimuovere eventuali depositi di sale (in aree salmastre), fuliggine (in prossimità di impianti industriali) e fango (in aree umide o fredde). Queste sostanze possono essere altamente corrosive.
Rivolgersi a un concessionario TOYOTA o a una officina qualificata se si necessità di consigli sulla rimozione delle macchine ostinate che richiedono l'uso di prodotti speciali (ad esempio detergenti per catrame o insetti).Se si desidera, fare eseguire ritocchi alla vernice da un concessionario TOYOTA o da un'officina qualificata.
Page 178 of 272

178
Interni
WARNI NG
Quando si lava il veicolo, non utilizzare mai un flessibile dell'acqua o un getto ad alta pressione per pulire gli interni.I liquidi trasportati in tazze o altri contenitori aperti possono rovesciarsi, con il rischio di provocare danni in caso di contatto con
i comandi del cruscotto e della console centrale. Fare attenzione!
Carrozzeria
Vernice a elevata lucidità
WARNI NG
Non utilizzare prodotti o solventi abrasivi, benzina o olio per pulire la carrozzeria.Non utilizzare mai spugne abrasive per pulire le macchie ostinate. Rischio di graffiare la vernice!Non eseguire la lucidatura in presenza di raggi solari forti o su parti di plastica o gomma.
NOTIC E
Utilizzare una spugna con acqua e sapone o un prodotto a pH neutro.Strofinare delicatamente la carrozzeria con un panno in microfibra pulito.Eseguire la lucidatura a veicolo pulito e asciutto.Attenersi alle istruzioni d'uso indicate sul prodotto.
Decalcomanie
(A seconda della versione)
WARNI NG
Non utilizzare getti ad alta pressione per pulire il veicolo. Rischio di danneggiare e staccare le decalcomanie!
NOTIC E
Utilizzare un flessibile a flusso elevato e a una temperatura compresa tra 25°C e 40°C.Movimentare rapidamente il getto d'acqua sulla superficie da pulire e in posizione perpendicolare ad essa.Sciacquare il veicolo con acqua
demineralizzata.
Page 179 of 272

179
In caso di panne
8
Assenza di carburante
(Diesel)
Sui veicoli con motori diesel, è necessario eseguire l'adescamento del sistema di alimentazione se si rimane a secco di carburante.Se il motore non si avvia la prima volta, non continuare a provare ma ricominciare la procedura dall'inizio.
NOTIC E
Per ulteriori informazioni sulla Prevenzione di rifornimento di carburante sbagliato, fare riferimento alla sezione corrispondente.
Con motori Euro 6.2/6.3
► Inserire l'accensione (senza avviare il motore).► Attendere circa 1 minuto e disinserire l'accensione.► Azionare il motorino di avviamento per avviare il motore.Se il motore non si avvia al primo tentativo, non continuare a provare ma ricominciare la procedura dall'inizio.
Kit attrezzi
► Per un accesso più agevole, spostare i sedili in avanti.
Accesso agli attrezzi
Con un kit di riparazione temporanea forature
Il kit si trova sotto il sedile destro anteriore.
Con la ruota di scorta
Il cric si trova sotto il sedile anteriore destro.Gli attrezzi si trovano sotto il sedile anteriore sinistro.
Descrizione degli attrezzi
1.Cuneo per immobilizzare il veicolo.
2.Occhiello di traino amovibile.
3.Chiave Torx.Consente la rimozione delle luci posteriori per cambiare la lampadina.
Con un kit di riparazione temporanea
forature
Page 180 of 272

180
4.Compressore da 12 V con un prodotto di riempimento incorporato e un adesivo del limite di velocità.Per la riparazione temporanea di uno pneumatico e per la regolazione della relativa pressione.
Per ulteriori informazioni sul kit di riparazione temporanea forature, fare riferimento alla sezione corrispondente.
Con la ruota di scorta
5.Manovella smontaruota.
Per la rimozione dei bulloni della ruota e sollevare/abbassare il cric.
6.Cric.Utilizzato per sollevare il veicolo.
7.Attrezzo di rimozione del copribullone della ruota/del cerchio (in base all'equipaggiamento).Se presente sul veicolo, utilizzato per rimuovere i copribulloni sui cerchi in lega o il cerchio sulle ruote in acciaio.
8.Boccola per i bulloni "antifurto".Per adattare la manovella smontaruota agli speciali bulloni "antifurto".
NOTIC E
Per ulteriori informazioni sulla Ruota di scorta, fare riferimento alla sezione corrispondente.
WARNI NG
Tutti questi attrezzi sono specifici del vostro veicolo e potrebbero variare a seconda delle dotazioni.Non utilizzarli per altri scopi.
NOTIC E
Il cric deve essere utilizzato solo per cambiare una ruota con pneumatico danneggiato o forato.
Il cric non richiede manutenzione.Il cric è conforme agli standard europei, come definito nella Direttiva Macchine 2006/42/CE.
NOTIC E
Alcune parti del cric come la filettatura della vite o le giunzioni possono causare lesioni: evitare di toccarle.Rimuovere con cura tutte le tracce di grasso lubrificante.
Kit di riparazione
temporanea forature
Composto da un compressore e da un prodotto di riempimento incorporato, consente una riparazione temporanea di uno pneumatico in modo da raggiungere l'officina più vicina.
NOTIC E
È destinato a riparare la maggior parte delle forature che potrebbero compromettere lo pneumatico, localizzate sul battistrada o sulla spalla dello pneumatico.
NOTIC E
L'impianto elettrico del veicolo consente il collegamento del compressore per un tempo sufficiente al gonfiaggio di uno pneumatico dopo la riparazione di una foratura.