TOYOTA RAV4 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2019Pages: 660, tamaño PDF: 189.29 MB
Page 191 of 660

191
3 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
pulsado el botón o
durante aproximadamente 5 segundos
mientras pulsa y mantiene pulsado
.
El ajuste cambia cada vez que se ejecuta
una operación, como se muestra a continua-
ción. (Para cambiar la configuración de forma
continua, suelte los botones, espere
5 segundos como mínimo y repita el paso3).
Vehículos con alarma: Para evitar que la
alarma se dispare indebidamente, desblo-
quee las puertas mediante el control remoto
inalámbrico y abra y cierre una de las puertas
después de cambiar los ajustes. (Si no se
abre ninguna puerta antes de que transcu-
rran 30 segundos después de haber pulsado
, las puertas volverán a bloquearse y
se activará automáticamente la alarma).
En caso de que se dispare la alarma, párela de inmediato. (P.120)■Sistema de desbloqueo de las puertas
en caso de impacto
En el caso de que el vehículo sufra un fuerte
impacto, se desbloquean todas las puertas.
Sin embargo, en función de la fuerza del
impacto o del tipo de accidente, el sistema
podría no funcionar.
■Señales de funcionamiento
Puertas: Los intermitentes de emergencia
parpadean para indicar que las puertas se
han bloqueado/desbloqueado mediante la
función de entrada (si el vehículo dispone de
ello) o el control remoto inalámbrico. (Blo-
queadas: una vez; desbloqueadas: dos
veces)
Ventanillas laterales y techo solar panorá-
mico (si el vehículo dispone de ello): Suena
un avisador acústico para indicar que se
están accionando con el control remoto ina-
lámbrico las ventanillas laterales y el techo
solar panorámico.
■Función de seguridad
Si no se abre ninguna puerta pasados unos
30 segundos después de haber desblo-
queado el vehículo mediante la función de
entrada (si el vehículo dispone de ello) o el
control remoto inalámbrico, la función de
seguridad vuelve a bloquear el vehículo auto-
máticamente. (No obstante, dependiendo de
la ubicación de la llave electrónica, podría
considerarse que está dentro del vehículo.
En tal caso, el vehículo podría permanecer
desbloqueado).
■Si no se puede bloquear la puerta con el
sensor de bloqueo situado en la parte
superior de la manilla de la puerta (vehí-
culos con sistema inteligente de
entrada y arranque que disponen de
función de entrada)
Si la puerta no se bloquea tocando la zona
del sensor de la parte superior, inténtelo
tocando las dos zonas, superior e inferior, a
la vez.
Si lleva guantes puestos, quíteselos.
Pantalla de informa-
ción múltiple/pitidoFunción de desblo-
queo
(Vehículos con volante
a la izquierda)
(Vehículos con volante
a la derecha)
Exterior: Suenan
3 pitidos
Interior: Suena una vez
Si sujeta la manilla de
la puerta del conduc-
tor, solo se desblo-
quea la puerta del
conductor.
Si sujeta la manilla de
la puerta del pasajero
delantero o pulsa el
interruptor del disposi-
tivo de apertura de la
puerta del maletero,
se desbloquean todas
las puertas.
Exterior: Suenan
2 pitidos
Interior: Suena una vez
Si sujeta la manilla de
una de las puertas
delanteras o pulsa el
interruptor del disposi-
tivo de apertura de la
puerta del maletero,
se desbloquean todas
las puertas.
Page 192 of 660

1923-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
■Avisador acústico de bloqueo de las puertas
Si alguna puerta no está completamente cerrada, al intentar bloquear las puertas con
la función de entrada (si el vehículo dispone de ello) o el control remoto inalámbrico, suena de forma ininterrumpida un avisador
acústico durante 5 segundos. Cierre bien la puerta para detener el avisador acústico y vuelva a bloquear el vehículo.
■Activación de la alarma (si el vehículo
dispone de ello)
Al bloquear las puertas, se activará el sis- tema de alarma. ( P.120)
■Circunstancias que afectan al funciona- miento del sistema inteligente de
entrada y arranque o del control remoto inalámbrico
P. 2 1 1
■Si el sistema inteligente de entrada y arranque o el control remoto inalám-
brico no funcionan correctamente
●Utilice la llave mecánica para bloquear y
desbloquear las puertas. ( P.600)
●Si la pila de la llave se agota, cámbiela por
una nueva. ( P.536)
■Si la batería de 12 voltios está descar- gada
Las puertas no se pueden bloquear y desblo- quear utilizando el sistema inteligente de
entrada y arranque o el control remoto ina- lámbrico. Bloquee o desbloquee las puertas mediante la llave mecánica. ( P.600)
■Personalización
La configuración (p. ej. de la función de des-
bloqueo con llave) puede modificarse. (Funciones personalizables: P.628)
ADVERTENCIA
■Cómo evitar accidentes
Tenga en cuenta las siguientes medidas
de precaución al conducir el vehículo. De lo contrario, podría abrirse una puerta y algún ocupante podría salir despedido
del vehículo, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
●Asegúrese de que todas las puertas estén bien cerradas.
●No tire de la manilla interior de las puer-tas mientras esté conduciendo.Tenga especial cuidado con las puertas
delanteras, ya que estas pueden abrirse aunque los botones interiores de blo-queo estén en la posición de bloqueo.
●Active los seguros de protección para niños de las puertas traseras cuando haya niños sentados en los asientos tra-
seros.
■Al abrir o cerrar una puerta
Compruebe los alrededores del vehículo como, por ejemplo, si el vehículo se
encuentra en una pendiente, si hay sufi- ciente espacio para abrir la puerta o si sopla un viento fuerte. Cuando abra o cie-
rre la puerta, sujete la manilla de la puerta con fuerza para esta r preparado para cual-
quier movimiento inesperado.
■Al utilizar el control remoto inalám- brico o la llave mecánica y al accio-
nar los elevalunas eléctricos o el techo solar panorámico (si el vehí-culo dispone de ello)
Accione el elevalunas eléctrico o el techo
solar panorámico desp ués de asegurarse de que no existe ningún riesgo de que alguna parte del cuerpo de los pasajeros
quede atrapada en la ventanilla lateral o en el techo solar panorámico. Asimismo, no permita que los niños accionen el con-
trol remoto inalámbrico ni utilicen la llave mecánica. Los niños y otros pasajeros del vehículo podrían quedar atrapados en la
ventanilla lateral o el techo solar panorá- mico.
Page 193 of 660

193
3
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
■Mediante el interruptor de blo-
queo centralizado de las puertas
1 Bloquea todas las puertas
2 Desbloquea todas las puertas
■Mediante los botones interiores
de bloqueo
1 Bloquea la puerta
2 Desbloquea la puerta
Las puertas delanteras pueden abrirse
tirando de la manilla interior, aun estando los
botones interiores de bloqueo en la posición
de bloqueo.
■Bloqueo de las puertas delanteras desde el exterior sin llave
1 Coloque el botón interior de bloqueo en
la posición de bloqueo.
2 Cierre la puerta mientras tira de la mani- lla de la puerta.
La puerta no se puede bloquear si el interrup-
tor de arranque está en ACC u ON, o si la
llave electrónica se deja dentro del vehículo.
Dependiendo de la posición de la llave elec-
trónica, esta podría no ser detectada correc-
tamente y la puerta podría bloquearse.
■Avisador acústico de advertencia de puerta abierta
Si el vehículo alcanza una velocidad de 5 km/h (3 mph), suena un avisador acústico
para indicar que las puertas o el capó no están bien cerrados.En la pantalla de información múltiple se
muestran las puertas o el capó que estén abiertos.
■Si todas las puertas están bloqueadas con la función de entrada o con el con-
trol remoto inalámbrico
●Las puertas no se pueden desbloquear
con el interruptor de bloqueo centralizado de las puertas.
●El interruptor de bloqueo centralizado de las puertas se puede reiniciar desblo-queando todas las puertas con la función
de entrada o el control remoto inalámbrico.
La puerta no puede abrirse desde el
interior del vehículo si está activado el
seguro.
Desbloqueo y bloqueo de las
puertas desde el interior
Seguro de protección para
niños de las puertas traseras
Page 194 of 660

1943-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
1Desbloqueo
2 Bloqueo
Estos seguros sirven para impedir que los
niños abran las puertas traseras. Presione
hacia abajo el interruptor de cada puerta tra-
sera para bloquearlas.
Se pueden activar o cancelar las fun-
ciones siguientes:
Para obtener instrucciones acerca de la per-
sonalización, consulte la P.625.
Sistemas de bloqueo y desblo-
queo automático de las puertas
FunciónAccionamiento
Función de bloqueo
de las puertas vincu-
lado a la velocidad
Todas las puertas se
bloquean automática-
mente cuando la
velocidad del vehí-
culo alcanza aproxi-
madamente 20 km/h
(12 mph) o más.
Función de bloqueo
de las puertas vincu-
lado a la posición del
cambio
Todas las puertas se
bloquean automática-
mente cuando se
coloca la palanca de
cambios en una posi-
ción distinta de P.
Función de desblo-
queo de las puertas
vinculado a la posi-
ción del cambio
Todas las puertas se
desbloquean auto-
máticamente al colo-
car la palanca de
cambios en P.
Función de desblo-
queo de las puertas
vinculado a la puerta
del conductor
Todas las puertas se
desbloquean auto-
máticamente si se
abre la puerta del
conductor antes de
que hayan transcu-
rrido 45 segundos
aproximadamente
desde que se desac-
tivó el interruptor de
arranque.
FunciónAccionamiento
Page 195 of 660

195
3
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
Puerta del maletero
La puerta del maletero puede blo-
quearse/desbloquearse y
abrirse/cerrarse según los proce-
dimientos que se describen a con-
tinuación.
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesio- nes graves o incluso mortales.
■Antes de conducir
●Compruebe que la puerta del maletero
está bien cerrada. Si la puerta del maletero no está com-pletamente cerrada, podría abrirse ines-
peradamente durante la conducción y golpear objetos cercanos, o el equipaje del compartimiento de equipajes podría
salir despedido y provocar un acci- dente.
●No deje que los niños jueguen en el
compartimiento de equipajes. Si un niño se quedara encerrado acci-
dentalmente en el compartimiento de equipajes, podría asfixiarse o sufrir algún otro tipo de lesión.
●No permita que los niños abran ni cie-rren la puerta del maletero.Si lo hace, la puerta del maletero podría
accionarse accidentalmente o el niño podría pillarse las manos, la cabeza o el cuello al cerrarse la puerta.
■Aspectos importantes durante la conducción
●Mantenga la puerta del maletero cerrada mientras conduce.
Si la puerta del maletero se queda abierta, podría golpear objetos cerca-nos o el equipaje del compartimiento de
equipajes podría salir despedido y pro- vocar un accidente.
●Bajo ningún concepto permita que nadie se siente en el compartimiento de equi-
pajes. En caso de frenazo, viraje brusco o coli-sión, podrían producirse lesiones gra-
ves o incluso mortales.
■Manillas de la puerta del maletero
No cuelgue nada de las manillas de la puerta del maletero.
De lo contrario, la puerta del maletero podría cerrarse repentinamente y pillar diversas partes del cuerpo, provocando
lesiones graves o incluso mortales.
■Utilización de la puerta del maletero
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podría pillarse diversas partes del cuerpo y sufrir lesiones graves o incluso mortales.
●Quite toda carga pesada, como nieve o
hielo, de la puerta del maletero antes de abrirla. De lo contrario, la puerta del maletero podría cerrarse de nuevo ines-
peradamente por el peso una vez abierta.
●Cuando abra o cierre la puerta del male-
tero, compruebe rigurosamente si el área circundante es segura.
●Si hay alguien cerca, compruebe que
están seguros y hágales saber que se dispone a abrir o cerrar la puerta del maletero.
●En situaciones meteorológicas de viento, abra y cierre la puerta del male-tero con cuidado, ya que podría
moverse bruscamente debido a una fuerte ráfaga de viento.
Page 196 of 660

1963-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
■Por medio de la función de
entrada (vehículos con sistema
inteligente de entrada y arranque
que disponen de función de
entrada)
Lleve consigo la llave electrónica para
activar esta función.
ADVERTENCIA
●Vehículos sin puerta del maletero eléc-
trica: La puerta del maletero puede cerrarse de manera inesperada si no se abre completamente. Resulta más difícil
abrir o cerrar la puerta del maletero en una pendiente que en una superficie plana. Por lo tanto, tenga en cuenta que
la puerta del maletero podría abrirse o cerrarse por sí sola repentinamente. Asegúrese de que la puerta del male-
tero está completamente abierta y bien sujeta antes de utilizar el comparti-miento de equipajes.
●Vehículos con puerta del maletero eléc-trica: Si no se abre por completo, la
puerta del maletero puede cerrarse de manera inesperada en pendientes incli-nadas. Asegúrese de que la puerta del
maletero está bien sujeta antes de utili- zar el compartimiento de equipajes.
●Cuando cierre la puerta del maletero, preste especial atención para no atra-parse los dedos, etc.
●Vehículos sin puerta del maletero eléc-trica: Cuando cierre la puerta del male-
tero, empújela suavemente desde su superficie exterior. Si utiliza la manilla de la puerta del maletero para cerrar
completamente dicha puerta, podría pillarse la mano o el brazo.
●No tire del amortiguador de la puerta del maletero (vehículos sin puerta del male-
tero eléctrica) ( P.198) ni del husillo de la puerta del maletero (vehículos con puerta del maletero eléctrica) ( P.206)
para cerrarla; tampoco se cuelgue del amortiguador de la puerta del maletero (vehículos sin puerta del maletero eléc-
trica) ni del husillo de la puerta del male- tero (vehículos con puerta del maletero eléctrica).
Si lo hace, podría pillarse las manos o romper el amortiguador de la puerta del maletero (vehículos sin puerta del male-
tero eléctrica) o el husillo de la puerta del maletero (vehículos con puerta del maletero eléctrica), con el consiguiente
riesgo de accidentes.
●Vehículos sin puerta del maletero eléc- trica: Si se acopla un soporte para bici-
cletas o algún objeto pesado similar a la puerta del maletero, esta podría cerrarse de nuevo inesperadamente
una vez abierta, con el consiguiente riesgo de que alguna persona pudiera pillarse las manos, la cabeza o el cuello
y sufrir lesiones. Si desea colocar un accesorio en la puerta del maletero, se recomienda utilizar una pieza genuina
de Toyota.
Desbloqueo y bloqueo de la
puerta del maletero desde el
exterior
Page 197 of 660

197
3
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
1 Desbloquea todas las puertas
Si se han bloqueado las puertas, no es posi-
ble desbloquearlas hasta pasados
3 segundos.
2 Bloquea todas las puertas
Verifique que la puerta se ha bloqueado
correctamente.
■Con el control remoto inalámbrico
P. 1 9 0
■Señales de funcionamiento
Los intermitentes de emergencia parpadean
para indicar que las puertas se han blo- queado/desbloqueado mediante la función de entrada (si el vehículo dispone de ello) o
el control remoto inalámbrico. (Bloqueadas: una vez; desbloqueadas: dos veces)
■Función de seguridad
Si no se abre ninguna puerta pasados unos 30 segundos después de haber desblo-
queado el vehículo mediante la función de entrada o el control remoto inalámbrico, la función de seguridad vuelve a bloquear el
vehículo automáticamente. (No obstante, dependiendo de la ubicación de la llave elec-trónica, podría considerarse que está dentro
del vehículo. En tal caso, el vehículo podría permanecer desbloqueado).
■Mediante el interruptor de blo-
queo centralizado de las puertas
P. 1 9 3
■Apertura
Levante la puerta del maletero mientras
presiona el interruptor del dispositivo
de apertura de la puerta del maletero.
■Cierre
Baje la puerta del maletero con la mani-
lla y empuje la puerta hacia abajo
desde el exterior para cerrarla.
Procure no tirar de la puerta del maletero
hacia los lados cuando la cierre con la mani-
lla.
Desbloqueo y bloqueo de la
puerta del maletero desde el
interior
Apertura/cierre de la puerta del
maletero (vehículos sin puerta
del maletero eléctrica)
A
Page 198 of 660

1983-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
■Luz del compartimiento de equipajes
La luz del compartimiento de equipajes se enciende si se abre la puerta del maletero con el interruptor de dicha luz activado.
Cuando se coloca el interruptor de arranque
en OFF, la luz se apaga automáticamente pasados 20 minutos.
1 Activado
2 Desactivado
■Si no funciona el dispositivo de aper- tura de la puerta del maletero
La puerta del maletero se puede desbloquear
desde el interior.
1 Retire la tapa.
Para evitar daños, cubra la punta del destor- nillador con un trapo.
2 Afloje el tornillo.
3 Gire la tapa.
4 Mueva la palanca.
5 Para la colocación, siga los pasos indica-
dos en orden inverso.
■Avisador acústico de advertencia de puerta abierta
P.193
AV I S O
■Amortiguadores de la puerta del
maletero
La puerta del maletero está equipada con unos amortiguadores que la mantienen en
su sitio. Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podría dañar el amortigua- dor de la puerta del maletero y provocar así una avería.
●No adhiera objetos extraños como pegatinas, láminas de plástico o adhesi-
vos al amortiguador.
Page 199 of 660

199
3
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
■Con el control remoto inalámbrico
Pulse y mantenga pulsado el interrup-
tor.
La puerta del maletero eléctrica se abre y
cierra automáticamente.
Desbloquee la puerta del maletero antes del
accionamiento.
Si se pulsa el interruptor mientras la puerta
del maletero eléctrica está abriéndose o
cerrándose, la operación se detiene. Si se
vuelva a pulsar el interruptor cuando la ope-
ración se ha interrumpido, la puerta del
maletero realizará la operación inversa a la
que estuviese realizando antes de su deten-
ción.
■Mediante el interruptor de la
puerta del maletero eléctrica del
panel de instrumentos
Pulse y mantenga pulsado el interrup-
tor.
La puerta del maletero eléctrica se abre y
cierra automáticamente.
Desbloquee la puerta del maletero antes del
accionamiento.
Si se pulsa el interruptor mientras la puerta
del maletero eléctrica está abriéndose o
cerrándose, la operación se detiene. Si se
vuelva a pulsar el interruptor cuando la ope-
ración se ha interrumpido, la puerta del
maletero realizará la operación inversa a la
que estuviese realizando antes de su deten-
ción.
■Mediante el interruptor del dispo-
sitivo de apertura de la puerta del
maletero
Cuando la puerta del maletero está
desbloqueada: Pulse el interruptor del
dispositivo de apertura de la puerta del
maletero.
Cuando la puerta del maletero está blo-
queada: Mantenga pulsado el interrup-
tor del dispositivo de apertura de la
puerta del maletero mientras lleva con-
sigo la llave electrónica.
La puerta del maletero eléctrica se abre
automáticamente.
Si se pulsa el interruptor mientras la puerta
del maletero eléctrica está abriéndose o
cerrándose, la operación se detiene.
AV I S O
●No toque el amortiguador con guantes
ni otros objetos de tela.
●No acople accesorios a la puerta del maletero que no sean piezas originales
de Toyota.
●No coloque la mano en el amortiguador ni aplique fuerza lateral sobre él.
Apertura/cierre de la puerta del
maletero (vehículos con puerta
del maletero eléctrica)
Page 200 of 660

2003-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
■Mediante el interruptor de la
puerta del maletero eléctrica
situado en la propia puerta
Pulse el interruptor.
La puerta del maletero eléctrica se cierra
automáticamente.
Si se pulsa el interruptor mientras la puerta
del maletero eléctrica está en funciona-
miento, la operación se detiene. Si se vuelva
a pulsar el interruptor cuando la operación
se ha interrumpido, la puerta del maletero
realizará la operación inversa a la que estu-
viese realizando antes de su detención.
■Mediante las manillas de la puerta
del maletero
Baje la puerta del maletero usando la
manilla de la puerta del maletero .
Se activará el sistema de asistencia al cierre
de la puerta del maletero (P.202) y la
puerta del maletero eléctrica se cerrará
automáticamente.
■Mediante el sensor de patada
(vehículos con puerta del male-
tero eléctrica manos libres)
La puerta del maletero eléctrica manos
libres permite abrir y cerrar automática-
mente la puerta del maletero eléctrica
colocando el pie cerca de la parte cen-
tral inferior del parachoques trasero y
retirándolo de ahí. Cuando accione la
puerta del maletero eléctrica manos
libres, asegúrese de que el interruptor
de arranque esté en OFF, de que el
funcionamiento del sensor de patada
esté habilitado (P.149) y de que lleva
consigo una llave electrónica.
1Mientras lleva consigo una llave
electrónica, sitúese dentro del
alcance de accionamiento del sis-
tema inteligente de entrada y arran-
que, aproximadamente a entre 30 y
50 cm (entre 11,8 y 19,7 pul.) del
parachoques trasero.
Sensor de patada
A
A