TOYOTA RAV4 2019 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2019Pages: 644, PDF Dimensioni: 198.45 MB
Page 201 of 644

201
3 3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
●Se la chiave elettronica rimane all’interno
del veicolo dopo aver avviato un’opera-
zione di chiusura attraverso la funzione di
bloccaggio preventivo del portellone, la
chiave elettronica potrebbe rimanere
chiusa all’interno del veicolo.
●Se il portellone posteriore motorizzato non
si chiude completamente per l’intervento
della funzione di protezione anti-schiaccia-
mento, ecc. durante la chiusura automa-
tica del portellone posteriore dopo aver
predisposto il bloccaggio delle porte, la
predisposizione del bloccaggio viene
annullata e tutte le porte si sbloccano.
●Prima di scendere dal veicolo, verificare
che tutte le porte siano chiuse e bloccate.
■Condizioni operative del sensore di
movimento piede (veicoli con portel-
lone posteriore motorizzato ad aper-
tura senza mani)
Il portellone posteriore motorizzato con aper-
tura senza mani si apre/chiude automatica-
mente quando si soddisfano le seguenti
condizioni:
●Il sensore di movimento piede è attivo
(P.148)
●L’interruttore di alimentazione è su OFF.
●La chiave elettronica si trova entro il raggio
d’azione. (P.208)
●Si avvicina il piede alla parte centrale infe-
riore del paraurti posteriore e lo si allon-
tana dal paraurti posteriore.
Il portellone posteriore motorizzato può
essere anche azionato avvicinando una
mano, un gomito, un ginocchio o altra
parte del corpo alla parte centrale inferiore
del paraurti posteriore e allontanandolo dal
paraurti posteriore. Accertarsi di avvici-
narsi a sufficienza alla parte centrale del
paraurti posteriore.
■Situazioni in cui il portellone posteriore
motorizzato con apertura senza mani
potrebbe non funzionare correttamente
(veicoli con portellone posteriore moto-
rizzato con apertura senza mani)
Nelle seguenti situazioni il portellone poste-
riore motorizzato ad apertura senza mani
potrebbe non funzionare correttamente:
●Quando il piede rimane sotto il paraurti posteriore
●Quando il paraurti posteriore viene colpito
violentemente con il piede o in caso di con-
tatto prolungato
Se il paraurti posteriore viene toccato per
qualche istante, attendere qualche secondo
prima di riprovare ad usare il portellone
posteriore motorizzato ad apertura senza
mani.
●Quando viene azionato mentre una per-
sona è troppo vicina al paraurti posteriore
●Quando una fonte esterna di onde radio
interferisce con le comunicazioni tra la
chiave elettronica e il veicolo (P.209)
●Quando il veicolo è parcheggiato in prossi-
mità di una fonte di rumore elettrico che
influenza la sensibilità del portellone poste-
riore motorizzato ad apertura senza mani,
ad esempio un parcheggio a pagamento,
una stazione di servizio, una strada riscal-
data elettricamente o luci fluorescenti
●Quando il veicolo è nelle vicinanze di un
ripetitore TV, una centrale elettrica, una
stazione radio, uno schermo di grandi
dimensioni, aeroporti o altre strutture che
generano onde radio di forte intensità o
rumore elettrico
●Quando una grande quantità d’acqua col-
pisce il paraurti posteriore, ad esempio in
caso di pioggia intensa o quando il veicolo
viene lavato
●Quando sul paraurti posteriore si accumula
fango, neve, ghiaccio, ecc.
●Quando il veicolo è rimasto parcheggiato
per un certo periodo in prossimità di
oggetti che possono muoversi ed entrare a
contatto con il paraurti posteriore, ad
esempio piante
●Quando si installa un accessorio sul parau-
rti posteriore
Se è stato installato un accessorio, disatti-
vare il portellone posteriore motorizzato ad
apertura senza mani (sensore di movimento
piede).
Page 202 of 644

2023-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
■Prevenzione dell’attivazione involonta-
ria del portellone posteriore motoriz-
zato con apertura senza mani (veicoli
con portellone posteriore motorizzato
con apertura senza mani)
Se una chiave elettronica si trova entro il rag-
gio d’azione, il portellone posteriore motoriz-
zato ad apertura senza mani potrebbe
attivarsi involontariamente; prestare pertanto
la massima cautela nelle seguenti situazioni.
●Quando una grande quantità d’acqua col-
pisce il paraurti posteriore, ad esempio in
caso di pioggia intensa o quando il veicolo
viene lavato
●Quando si rimuove lo sporco dal paraurti
posteriore
●Quando un animaletto o un oggetto di pic-
cole dimensioni, ad esempio una palla, si
muove sotto il paraurti posteriore
●Quando si rimuove un oggetto da sotto il
paraurti posteriore
●Quando una persona seduta sul paraurti
posteriore dondola le gambe
●Quando le gambe o altre parti del corpo di
un passante entrano a contatto con il
paraurti posteriore
●Quando il veicolo è parcheggiato in prossi-
mità di una fonte di rumore elettrico che
influenza la sensibilità del portellone poste-
riore motorizzato ad apertura senza mani,
ad esempio un parcheggio a pagamento,
una stazione di servizio, una strada riscal-
data elettricamente o luci fluorescenti
●Quando il veicolo è nelle vicinanze di un
ripetitore TV, una centrale elettrica, una
stazione radio, uno schermo di grandi
dimensioni, aeroporti o altre strutture che
generano onde radio di forte intensità o
rumore elettrico
●Quando il veicolo è parcheggiato in un
luogo in cui vi sono oggetti quali piante in
prossimità del paraurti posteriore
●Quando si appoggiano valigie o altri
oggetti accanto al paraurti posteriore
●Quando si installano/rimuovono accessori
o un telo coprimacchina accanto al paraurti
posteriore
●Quando il veicolo viene trainatoPer evitare l’attivazione involontaria, disatti-
vare il portellone posteriore motorizzato ad
apertura senza mani (sensore di movimento
piede). (P.148)
■Quando si ricollega la batteria da
12 volt
Affinché il portellone posteriore motorizzato
funzioni correttamente, chiuderlo manual-
mente.
■Se il dispositivo di apertura del portel-
lone posteriore non funziona
Il portellone posteriore può essere sbloccato
dall’interno.
1Rimuovere il coperchietto.
Per evitare danni, coprire la testa del caccia-
vite con uno straccio.
2Allentare la vite.
3Girare il coperchio.
4Spostare la leva.
Page 203 of 644

203
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
5 Per l’installazione, invertire l’ordine delle operazioni.
■Personalizzazione
Le impostazioni (ad es. l’angolo di apertura del portellone posteriore motorizzato) pos-
sono essere modificate. (Funzioni personaliz- zabili: P.614)
AVVISO
■Funzione di chiusura del portellone
posteriore
●Se il portellone posteriore non è del tutto chiuso, la funzione di chiusura del portellone posteriore lo chiuderà auto-
maticamente. La funzione di chiusura del portellone posteriore si attiva dopo qualche secondo. Attenzione a non farsi
schiacciare le dita o altre parti del corpo dal portellone posteriore poiché ciò potrebbe causare fratture ossee o altre
lesioni gravi.
●Fare attenzione con la funzione di chiu- sura del portellone poiché rimane in fun-zione quando il sistema del portellone
posteriore motorizzato viene disattivato.
■Portellone posteriore motorizzato
Quando si aziona il portellone posteriore motorizzato, osservare le seguenti precau-
zioni. L’inosservanza di tali precauzioni può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
●Verificare la sicurezza della zona circo-
stante per assicurarsi che non siano presenti ostacoli o altro che potrebbe causare l’intrappolamento degli oggetti
personali.
●Se ci sono persone nelle vicinanze, assicurarsi che siano a una distanza di
sicurezza e avvertirle della chiusura o apertura del portellone posteriore.
●Se si disattiva il sistema del portellone
posteriore motorizzato durante il funzio- namento automatico del portellone, il funzionamento automatico si inter-
rompe. In questo caso, il portellone posteriore deve essere azionato manualmente. Fare particolare atten-
zione quando ci si trova su un pendio poiché il portellone posteriore potrebbe aprirsi o chiudersi inaspettatamente.
●Se le condizioni di funzionamento del portellone posteriore motorizzato non sono più soddisfatte, potrebbe suonare
un cicalino e il movimento del portellone potrebbe interrompersi. In questo caso, il portellone posteriore deve essere
azionato manualmente. Fare partico- lare attenzione quando ci si trova su un pendio poiché il portellone posteriore
potrebbe aprirsi o chiudersi brusca- mente.
●Su un pendio, il portellone posteriore
potrebbe chiudersi improvvisamente dopo l’apertura. Accertarsi che il portel-lone posteriore sia completamente
aperto e sicuro.
Page 204 of 644

2043-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
AVVISO
●Nelle seguenti situazioni, il portellone
posteriore motorizzato potrebbe rilevare un’anomalia e il funzionamento automa-tico si potrebbe interrompere. In tal
caso, il portellone posteriore deve essere azionato manualmente. Fare particolare attenzione quando ci si trova
su un pendio poiché il portellone poste- riore potrebbe aprirsi o chiudersi bru-scamente.
• Quando il portellone posteriore urta un
ostacolo
• Quando la tensione della batteria da 12 volt cala all’improvviso, ad esempio quando si porta l’interruttore di alimenta-
zione su ON o il sistema ibrido si avvia durante il funzionamento automatico
●Se sul portellone posteriore è fissato un
portabiciclette o un simile oggetto pesante, il portellone potrebbe richiu-dersi improvvisamente subito dopo
l’apertura, schiacciando o ferendo le mani, la testa o il collo di chi è nelle immediate vicinanze. Quando si fissa
un accessorio al portellone posteriore, è consigliabile utilizzare una parte origi-nale Toyota.
■Funzione di protezione anti-schiac-ciamento
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza di tali precauzioni può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
●Non usare mai una parte del corpo per attivare intenzionalmente la funzione di
protezione anti-schiacciamento.
●La funzione di protezione anti-schiaccia- mento potrebbe non intervenire se si
interpone un oggetto poco prima della chiusura completa del portellone poste-riore. Fare attenzione a non farsi schiac-
ciare le dita o altre parti del corpo.
●La funzione di protezione anti-schiaccia- mento potrebbe non funzionare a
seconda della forma dell’oggetto rima- sto incastrato. Fare attenzione a non farsi schiacciare le dita o altre parti del
corpo.
■Portellone posteriore motorizzato ad apertura senza mani (se in dotazione)
Quando si usa il portellone posteriore
motorizzato con apertura senza mani, osservare le seguenti precauzioni.L’inosservanza di tali precauzioni può
essere causa di lesioni gravi, anche letali.
●Verificare la sicurezza della zona circo- stante per assicurarsi che non siano presenti ostacoli o altro che potrebbe
causare l’intrappolamento degli oggetti personali.
●Quando si avvicina il piede alla parte
centrale inferiore del paraurti posteriore e lo si allontana dal paraurti posteriore, fare attenzione a non toccare i condotti
di scarico mentre sono caldi, per evitare il rischio di ustioni.
●Non lasciare la chiave elettronica
all’interno del raggio d’azione (area di rilevamento) del vano bagagli.
NOTA
■Attuatori del portellone posteriore
Il portellone posteriore è dotato di attuatori che lo mantengono in posizione.
Osservare le seguenti precauzioni. L’inosservanza di queste precauzioni
potrebbe provocare danni agli attuatori del portellone posteriore e causare anomalie.
●Non applicare alcun corpo estraneo, ad esempio etichette, fogli di plastica o adesivi, all’asta dell’attuatore.
●Non toccare l’asta dell’attuatore con guanti o altri indumenti in tessuto.
Page 205 of 644

205
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
NOTA
●Non fissare alcun accessorio pesante al
portellone posteriore. Per ulteriori infor- mazioni sul fissaggio, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
●Non appoggiare la mano sull’attuatore né esercitare forze laterali su di esso.
■Per evitare anomalie del sistema di chiusura del portellone posteriore
Non esercitare una forza eccessiva sul portellone posteriore quando è in funzione
il sistema di chiusura del portellone poste- riore. Se si esercita una forza eccessiva, il sistema di chiusura del portellone poste-
riore potrebbe non funzionare corretta- mente.
■Per evitare danni al portellone poste-
riore motorizzato
●Assicurarsi che non sia presente ghiac- cio tra il portellone posteriore e il telaio che potrebbe impedire il movimento del
portellone posteriore. Se si usa i portel- lone posteriore motorizzato quando sul portellone posteriore è presente un
carico eccessivo si potrebbe provocare un’avaria.
●Non esercitare forze eccessive sul por-tellone posteriore quando il portellone posteriore motorizzato è in funzione.
●Fare attenzione a non danneggiare i sensori (montati sul bordo destro e sini-stro del portellone posteriore motoriz-
zato) con un coltello o altri oggetti taglienti. Se un sensore è scollegato, il portellone posteriore motorizzato non si
chiuderà automaticamente.
■Precauzioni relative al portellone posteriore motorizzato ad apertura
senza mani (se in dotazione)
Il sensore di movimento piede è montato dietro la parte centrale inferiore del parau-rti posteriore. Osservare le seguenti pre-
cauzioni per garantire che il portellone posteriore motorizzato con apertura senza mani funzioni correttamente:
●Mantenere sempre pulita la parte cen-
trale inferiore del paraurti posteriore. Se la parte centrale inferiore del paraurti posteriore è sporca o coperta di neve, il
sensore di movimento piede potrebbe non funzionare. In questo caso, rimuo-vere lo sporco o la neve, spostare il vei-
colo e controllare se il sensore di movimento piede funziona.Se non funziona, far controllare il vei-
colo presso un concessionario o un’offi- cina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
●Non applicare rivestimenti con effetto antipioggia (idrofilo) o altri rivestimenti sulla parte centrale inferiore del paraurti
posteriore.
●Non parcheggiare il veicolo vicino ad oggetti che potrebbero muoversi ed
entrare a contatto con la parte centrale inferiore del paraurti posteriore, come erba o vegetazione.
Se il veicolo rimane parcheggiato per un certo periodo vicino a oggetti che potrebbero muoversi ed entrare in con-
tatto con la parte centrale inferiore del paraurti posteriore, ad esempio erba o vegetazione, il sensore di movimento
piede potrebbe non funzionare. In que- sto caso, spostare il veicolo e control-lare se il sensore di movimento piede
funziona. Se non funziona, far control- lare il veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
Page 206 of 644

2063-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Le impostazioni del sistema del portel-
lone posteriore motorizzato si possono
modificare visualizzando la schermata
“Impostazioni veicolo” - “PBD” dalla
schermata del display multi-infor-
mazioni. ( P.148)
Se si porta l’interruttore di alimentazione su
OFF, le impostazioni modificate del portel-
lone posteriore motorizzato vengono conser-
vate. Per ripristinare le impostazioni
originali, le si devono modificare di nuovo
sulla schermata del display multi-infor-
mazioni.
È possibile regolare la posizione di
apertura del portellone posteriore moto-
rizzato.
1 Arrestare il portellone posteriore
nella posizione desiderata.
( P.197)
2 Mantenere premuto l’interruttore del
portellone posteriore motorizzato
sul portellone per circa 2 secondi.
Al termine delle impostazioni, il cicalino suona 4 volte.
Alla successiva apertura del portellone
posteriore, quest’ultimo si arresta in questa posizione.
■Annullamento della posizione di aper-tura modificata del portellone poste-riore
Mantenere premuto l’interruttore del portel-
lone posteriore motorizzato sul portellone per circa 7 secondi.
Dopo che i cicalino ha suonato 4 volte, suo- nerà altre due volte. Alla successiva apertura
del portellone posteriore motorizzato, quest’ultimo si arresta nella posizione inizial-mente impostata.
NOTA
●Evitare che il sensore di movimento
piede o l’area circostante subiscano urti violenti.Se il sensore di movimento piede o
l’area circostante hanno subito un urto violento, il sensore potrebbe non funzio-nare correttamente. Se nei seguenti
casi il sensore di movimento piede non funziona, far controllare il veicolo presso un concessionario o un’officina autoriz-
zata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
• Il sensore di movimento piede o l’area circostante ha subito un urto violento.
• La parte centrale inferiore del paraurti
posteriore è graffiata o danneggiata.
●Non smontare il paraurti posteriore.
●Non incollare adesivi sul paraurti poste-
riore.
●Non verniciare il paraurti posteriore.
●Se al portellone posteriore motorizzato
è agganciato un portabiciclette o un simile oggetto pesante, disattivare il sensore di movimento piede. ( P.148)
Modifica delle impostazioni del
sistema del portellone poste-
riore motorizzato (veicoli con
portellone posteriore motoriz-
zato)
Regolazione della posizione di
apertura del portellone poste-
riore (veicoli con portellone
posteriore motorizzato)
Page 207 of 644

207
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
■Personalizzazione
La posizione di apertura può essere impo- stata con il display multi-informazioni. ( P.148)
La priorità per la posizione di arresto viene
assegnata all’ultima posizione impostata tra- mite l’interruttore del portellone posteriore motorizzato sul portellone o il display multi-
informazioni.
*: se in dotazione
■Posizione dell’antenna
Antenne esterne all’abitacolo (veicoli con
funzione di accesso)
Antenna all’esterno del vano bagagli (vei-
coli con funzione di accesso)
Sistema di accesso e
avviamento intelligente*
Le operazioni seguenti possono
essere eseguite portando sempli-
cemente con sé la chiave elettro-
nica, ad esempio in tasca. Il
conducente deve sempre portare
con sé la chiave elettronica.
Bloccaggio e sbloccaggio delle
portiere (veicoli con funzione di
accesso) ( P.188)
Bloccaggio e sbloccaggio del por-
tellone posteriore (veicoli con fun-
zione di accesso) ( P.194)
Avviamento del sistema ibrido
( P.308)
A
B
Page 208 of 644

2083-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Antenne all’interno dell’abitacolo
■Raggio d’azione (aree entro cui la
chiave elettronica viene rilevata)
Quando si bloccano o si sbloccano le
porte
Il sistema può essere azionato quando la
chiave elettronica si trova entro circa 0,7 m
da una delle maniglie esterne delle portiere
anteriori e dall’interruttore di apertura del por-
tellone posteriore. (È possibile azionare solo
le porte che rilevano la chiave).
Quando si avvia il sistema ibrido o si
cambia la modalità dell’interruttore di ali-
mentazione
Il sistema può essere azionato quando la
chiave elettronica è all’interno del veicolo.
■Se suona un allarme o viene visualiz- zato un messaggio di allarme
Un allarme acustico entra in funzione e viene visualizzato un messaggio di allarme sul dis-
play multi-informazioni per impedire il furto del veicolo ed evitare incidenti imprevisti deri-vanti dall’uso improprio. Quando viene visua-
lizzato un messaggio di allarme, adottare le misure appropriate in base al messaggio.
Quando suona solo un allarme, le circo- stanze e le procedure correttive sono come
segue.
●Quando l’allarme esterno suona una volta per 5 secondi
●Quando un allarme interno emette segnali acustici di continuo
■Funzione di risparmio energetico (vei-
coli con funzione di accesso)
La funzione di risparmio energetico viene atti- vata per evitare che la pila della chiave elet-tronica e la batteria da 12 volt si scarichino
quando il veicolo non viene usato per periodi di tempo prolungati.
●Nelle seguenti situazioni, lo sbloccaggio delle porte con il sistema di accesso e avviamento intelligente potrebbe richie-
dere più tempo del previsto. • La chiave elettronica è stata lasciata in un’area a circa 2 m di distanza dall’esterno
del veicolo per 10 minuti o più. • Il sistema di accesso e avviamento intelli-gente non è stato usato per almeno
5 giorni.
●Se il sistema di accesso e avviamento
intelligente non è stato usato per 14 giorni o più, le porte si possono sbloccare solo dalla portiera del conducente. In questo
caso, afferrare la maniglia della portiera del conducente oppure ut ilizzare il radioco- mando a distanza o la chiave meccanica
C
A
B
SituazioneProcedura correttiva
Si è tentato di bloc-
care le porte del vei-
colo mentre una
porta era aperta.
Chiudere tutte le
porte e bloccarle di
nuovo.
SituazioneProcedura correttiva
L’interruttore di ali-
mentazione è stato
portato su ACC men-
tre la portiera del
conducente era
aperta (oppure la por-
tiera del conducente
è stata aperta men-
tre l’interruttore di ali-
mentazione era su
ACC).
Portare l’interruttore
di alimentazione su
OFF e chiudere la
portiera del condu-
cente.
Page 209 of 644

209
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
per sbloccare le porte.
■Attivazione della modalità di risparmio energetico di una chiave elettronica
●Quando la funzione di risparmio energetico è attivata, l’esaurimento della pila viene ritardato interrompendo la ricezione delle
onde radio da parte della chiave elettro- nica.
Premere due volte mentre si tiene
premuto .
Verificare che la spia della chiave elettronica
lampeggi 4 volte.
Quando la funzione di risparmio energetico è
attivata, non si può usare il sistema di
accesso e avviamento intelligente. Per disat-
tivare la funzione, premere uno dei pulsanti
sulla chiave elettronica.
●Le chiavi elettroniche che non verranno uti-
lizzate per periodi di tempo prolungati pos- sono essere impostate preventivamente sulla funzione di risparmio energetico.
■Condizioni che influiscono sul funzio-
namento
Il sistema di accesso e avviamento intelli- gente utilizza onde radio di bassa intensità. Nelle seguenti situazioni la comunicazione
tra la chiave elettronica e il veicolo può essere compromessa, impedendo il corretto funzionamento del sistema di accesso e
avviamento intelligente, del radiocomando a distanza e del sistema immobilizzatore.(Soluzioni: P.585)
●Quando la pila della chiave elettronica è esaurita
●In caso di vicinanza a un ripetitore TV, una centrale elettrica, una stazione di riforni-
mento, una stazione radio, display di
grandi dimensioni, aeroporti o altre strut- ture che generano onde radio di forte intensità o rumore elettrico
●Quando la chiave elettronica è a contatto con/coperta dai seguenti oggetti metallici
• Schede rivestite da un foglio di alluminio • Pacchetti di sigarette con un foglio di allu-minio all’interno
• Borsette o portafogli in metallo • Monete• Scaldini per le mani in metallo
• Supporti quali CD e DVD
●Quando altre chiavi con radiocomando
(che emettono onde r adio) vengono utiliz- zate nelle vicinanze
●Quando la chiave elettronica viene traspor-tata insieme ai seguenti dispositivi che emettono onde radio
• Radio portatile, telefono cellulare, telefono cordless o altri dispositivi di comunicazione wireless
• La chiave elettronica di un altro veicolo o una chiave con radiocomando che emette onde radio
• PC o PDA (Personal Digital Assistant) • Riproduttori audio digitali• Console per videogiochi portatili
●Se al lunotto posteriore sono stati fissati fil-tri solari per cristalli con contenuto metal-
lico o oggetti metallici
●La chiave elettronica è appoggiata accanto
a un caricabatteria o dispositivi elettronici
●Quando si parcheggia in un parcheggio
con parchimetro (le onde radio usate per rilevare i veicoli potrebbero pregiudicare il sistema di accesso e avviamento intelli-
gente).
■Nota per la funzione di accesso (se in dotazione)
●Anche quando la chiave elettronica si trova entro il raggio d’azione (aree di rileva-mento), nei seguenti casi è possibile che il
sistema non funzioni correttamente: • la chiave elettronica è troppo vicina al fine-strino, alla maniglia esterna della porta o al
terreno, o è in posizione elevata quando le porte vengono bloccate o sbloccate.• La chiave elettronica è sul pannello stru-
menti, sulla cappelliera, sul pianale, nelle
Page 210 of 644

2103-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
tasche portiere o nel vano portaoggetti
quando si avvia il sistema ibrido o si modi-
fica la modalità dell’interruttore di alimenta-
zione.
●Quando si esce dal veicolo, non lasciare la
chiave elettronica sul pannello strumenti o
vicino alle tasche portiere. A seconda delle
condizioni di ricezione delle onde radio, la
chiave può essere rilevata dall’antenna
esterna all’abitacolo, permettendo in tal
modo di bloccare la portiera dall’esterno,
con il rischio che la chiave elettronica
rimanga chiusa dentro il veicolo.
●Fino a quando la chiave elettronica si trova
entro il raggio d’azione, le porte possono
essere bloccate o sbloccate da chiunque.
Tuttavia, per sbloccare le porte del veicolo
si possono usare solo le porte che rilevano
la chiave elettronica.
●Anche se la chiave elettronica non si trova
dentro il veicolo, potrebbe essere possibile
avviare il sistema ibrido se la chiave è
vicina al finestrino.
●Le porte possono sbloccarsi se una grossa
quantità d’acqua viene spruzzata sulla
maniglia della porta, ad esempio in caso di
pioggia o in un autolavaggio, se la chiave
elettronica si trova entro il raggio d’azione.
(Le porte si bloccano automaticamente
dopo circa 30 secondi, se non vengono
aperte e richiuse).
●Se per bloccare le porte si utilizza il radio-
comando a distanza mentre la chiave elet-
tronica è vicina al veicolo, è possibile che
la porta non venga sbloccata dalla fun-
zione di accesso. (Utilizzare il radioco-
mando a distanza per sbloccare le porte).
●Se si tocca il sensore di bloccaggio della
maniglia della portiera indossando i guanti,
si potrebbe ritardare o impedire l’opera-
zione di bloccaggio. Rimuovere i guanti e
toccare nuovamente il sensore di bloccag-
gio.
●Se l’operazione di bloccaggio si esegue
usando il sensore di bloccaggio, verranno
emessi due segnali di notifica consecutivi.
In seguito, non verranno emessi altri
segnali di notifica.
●Se la maniglia della porta si bagna mentre
la chiave elettronica si trova nel raggio d’azione, la porta potrebbe bloccarsi e
sbloccarsi ripetutamente. In tal caso, ese-
guire le procedure correttive elencate di
seguito per lavare il veicolo:
• portare la chiave elettronica ad almeno
2 m di distanza dal veicolo. (Fare atten-
zione a non farsi rubare la chiave).
• Attivare la modalità di risparmio energetico
della chiave elettronica per disattivare il
sistema di accesso e avviamento intelli-
gente. (P.209)
●Se la chiave elettronica è dentro il veicolo
e la maniglia di una porta si bagna durante
il lavaggio del veicolo, potrebbe essere
visualizzato un messaggio sul display
multi-informazioni e all’esterno del veicolo
suonerà un cicalino. Per spegnere
l’allarme, bloccare tutte le porte.
●Il sensore di bloccaggio potrebbe non fun-
zionare correttamente se viene a contatto
con ghiaccio, neve, fango, ecc. Pulire il
sensore di bloccaggio e tentare di usarlo di
nuovo o usare il sensore di bloccaggio
sulla parte inferiore della maniglia della
porta.
●Se si entra rapidamente nel raggio
d’azione o si aziona improvvisamente la
maniglia della porta, le porte potrebbero
non sbloccarsi. In questo caso, riportare la
maniglia della porta nella posizione origi-
nale e verificare che le porte si sblocchino
prima di tirare nuovamente la maniglia.
●Se nell’area di rilevamento è presente
un’altra chiave elettronica, potrebbe
essere necessario più tempo per sbloccare
le porte dopo aver afferrato la maniglia
della porta.
■Quando il veicolo non viene utilizzato
per periodi prolungati
●Veicoli con funzione di accesso: Per evi-
tare il furto del veicolo, non lasciare la
chiave elettronica entro 2 m dal veicolo.
●Il sistema di accesso e avviamento intelli-
gente può essere previamente disattivato.
(P.613)
●La modalità di risparmio energetico può
ridurre il consumo della pila delle chiavi
elettroniche. (P.209)