TOYOTA SUPRA 2019 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2019Pages: 452, tamaño PDF: 93.57 MB
Page 161 of 452

161
3
Supra Owner's Manual_ES
3-1. MANEJO
MANEJO
El sistema recomienda la marcha más
eficiente para las circunstancias de
conducción actuales.
El indicador de puntos de cambio de
marchas está activo en el modo
manual de la caja de cambios automá-
tica en función de la versión y de la
variante del país.
Las indicaciones para pasar a una mar-
cha superior o a una marcha inferior se
visualizan en el cuadro de instrumen-
tos.
Speed Limit Info muestra en el cuadro
de instrumentos y en el Head-Up Dis-play la limitación de velocidad actual-
mente aplicable y, cuando es aplicable,
señales adicionales como, p. ej., condi-
ciones de calzada mojada.
La cámara en la zona del retrovisor
interior detecta las señales de tráfico en
el arcén, así como las diversas indica-
ciones en los paneles informativos
sobre la calzada.
También se detectan señales de tráfico
con instrucciones adicionales, como p.
ej. restricciones aplicables en caso de
calzadas mojadas, y se contrastan con
los datos internos del vehículo, tales
como la señal del limpiaparabrisas.
Dependiendo de la situación, la señal
de tráfico y las correspondientes seña-
les adicionales se ignoran o se visuali-
zan en el cuadro de instrumentos y,
dado el caso, en el Head-Up Display.
Algunas señales adicionales se tienen
en cuenta para la evaluación de la limi-
tación de la velocidad, no obstante, no
se mostrarán en el cuadro de instru-
mentos.
En su caso, el sistema tiene en cuenta
la información memorizada en el sis-
tema de navegación y muestra también
los límites de velocidad en las vías sin
señalar.
Las prohibiciones de adelantamiento
detectadas por la cámara y las corres-
pondientes señales de fin de prohibi-
ción se visualizan con los símbolos
Indicador de puntos de cambio
de marchas
Configuración conceptual
Generalidades
Caja de cambios automática:
indicaciones
EjemploDescripción
Está puesta la marcha más
favorable para el consumo.
Cambiar a la marcha más
favorable para el consumo.
Speed Limit Info con indicación
de prohibición de adelantar
Speed Limit Info
Configuración conceptual
Generalidades
Indicación de prohibición de
adelantar
Configuración conceptual
Supra_OM_Spanish_OM99T08S.book 161 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時35分
Page 162 of 452

162
Supra Owner's Manual_ES
3-1. MANEJO
pertinentes en el cuadro de instrumen-
tos y, dado el caso, en el Head-Up Dis-
play.
El sistema considera que las prohibicio-
nes de adelantamiento y el fin de estas
prohibiciones son indicadas mediante
señales de tráfico.
En las siguientes situaciones no se
ofrece ninguna indicación:
En países en los que las prohibicio-
nes de adelantamiento se indican
principalmente mediante señaliza-
ciones en la carretera.
En trayectos no señalizados.
En pasos a nivel, marcas de la cal-
zada u otras situaciones que indi-
quen una prohibición de
adelantamiento sin señalizar.
En función del equipamiento, puede
que se muestre un símbolo adicional
con información sobre la distancia
hasta la indicación de fin de prohibición
de adelantamiento.La cámara se encuentra en la parte
delantera del retrovisor interior.
Mantener libre y limpia la zona delante
del retrovisor interior.
Speed Limit Info se muestra permanen-
temente en el cuadro de instrumentos o
mediante Toyota Supra Command, en
función del equipamiento.
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Pantallas"
4"Cuadro de instrumentos"
5"Señales de tráfico"
Generalidades
Indicación de seguridad
ADVERTENCIA
El sistema no exime al conductor de su
responsabilidad personal de evaluar
correctamente las condiciones de visibili-
dad y la situación del tráfico. Existe peligro
de accidentes. Adaptar el estilo de con-
ducción a la situación del tráfico. Observar
las condiciones del tráfico e intervenir acti-
vamente si las circunstancias así lo
requieren.
Sumario
Cámara
Visualizar Speed Limit Info
Generalidades
Visualización a través de Toyota
Supra Command
Supra_OM_Spanish_OM99T08S.book 162 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時35分
Page 163 of 452

163
3
Supra Owner's Manual_ES
3-1. MANEJO
MANEJO
En función del equipamiento especí-
fico del país, junto con la Speed Limit
Info se visualizan señales adicionales y
las prohibiciones de adelantamiento.
En función del equipamiento, puede
que se muestre un símbolo adicional
con información sobre la distancia para
indicar una modificación de la limitación
de velocidad. En función del equipa-
miento, también pueden mostrarse limi-
taciones de velocidad temporales, p.
ej., en cado de obras en la calzada o
sistemas de dirección del tráfico.
Si se supera la limitación de velocidad
detectada, la indicación parpadea.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Pantallas"
4"Cuadro de instrumentos"
Visualización
Generalidades
Speed Limit Info
Limitación de velocidad
actual.
Speed Limit Info no disponi-
ble.
Indicación de prohibición de ade-
lantar
Prohibición de adelanta-
miento.
Fin de prohibición de adelan-
tamiento.
Señales adicionales
SímbolosDescripción
Limitación temporal de veloci-
dad.
La limitación de velocidad
solo se aplica con calzada
húmeda.
La limitación de velocidad
solo se aplica con nieve.
La limitación de velocidad
solo se aplica con niebla.
La limitación de velocidad se
aplica para salidas a la
izquierda.
La limitación de velocidad se
aplica para salidas a la dere-
cha.
Ajustes
Supra_OM_Spanish_OM99T08S.book 163 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時35分
Page 164 of 452

164
Supra Owner's Manual_ES
3-1. MANEJO
5Seleccionar el ajuste deseado:
"Aviso de superación": activar o des-
activar el parpadeo de la indicación
de Speed Limit Info en el cuadro de
instrumentos y en el Head-Up Dis-
play cuando se sobrepasa la limita-
ción de velocidad actualmente
aplicable.
"Mostrar superación": la limitación
de velocidad reconocida por Speed
Limit Info se muestra con una marca
en el velocímetro en el cuadro de
instrumentos.
Puede que la función esté limitada y
que muestre información incorrecta en
situaciones como las siguientes, p. ej.:
En caso de niebla densa, lluvia o
nieve intensas.
Cuando las señales están cubiertas
parcial o totalmente por objetos,
adhesivos o pintura.
Al conducir pegado al vehículo
delantero.
Con fuerte contraluz o reflexiones
acentuadas.
Si el parabrisas delante del retrovi-
sor interior está empañado, sucio o
cubierto por adhesivos, etc.
Si se sobrecalienta la cámara debido
a temperaturas excesivamente altas
y se ha apagado temporalmente.
Debido a posibles detecciones fal-
sas de la cámara.
Si las limitaciones de velocidad o
datos de carreteras memorizados en
el sistema de navegación son erró-
neos.
En caso de limitaciones de la veloci-
dad dependientes de la hora y el día de la semana.
En zonas no incluidas en el sistema
de navegación.
En caso de divergencias con la
navegación, p. ej., debido a trazados
de carreteras modificados.
En caso de señales de tráfico elec-
trónicas.
Al adelantar a autobuses o camio-
nes con adhesivos de señales de
tráfico.
Cuando las señales de tráfico no se
ajustan a la norma.
Si se detectan señales que se apli-
can a una carretera paralela.
En caso de señales o trazados de
carreteras específicos del país.
Durante el proceso de calibración de
la cámara justo después de la
entrega del vehículo.
La pantalla se puede activar cuando
sea necesario.
Fuente de entretenimiento.
Fuente de audio actual.
Lista de las últimas llamadas.
En su caso, el menú correspondiente
se abre en el display de control.
Los elementos visualizados pueden
diferir según las especificaciones del
vehículo.
Límites del sistema
Listas de selección
Configuración conceptual
Visualización
Supra_OM_Spanish_OM99T08S.book 164 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時35分
Page 165 of 452

165
3
Supra Owner's Manual_ES
3-1. MANEJO
MANEJO
El ordenador de a bordo muestra en el
cuadro de instrumentos numerosos
datos relacionados con el vehículo,
como los valores medios.Pulsar la tecla situada en la palanca del
intermitente.
La información se muestra en el cuadro
de instrumentos. Presionar repetida-
mente la tecla para mostrar más infor-
mación.
Se puede mostrar la siguiente informa-
ción con el ordenador de a bordo:
• Kilómetros y cuentakilómetros par-
cial.
• Autonomía de conducción actual
• Indicación de consumo.
• Consumo medio y velocidad media.
Es posible indicar si se pueden abrir
ciertos elementos informativos del
ordenador de a bordo en el cuadro de
instrumentos:
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Pantallas"
4"Cuadro de instrumentos"
5"Ordenador de a bordo"
6Seleccionar el ajuste deseado.
Se memoriza la configuración del perfil
del conductor que se esté utilizando en
ese momento.
Mostrar y utilizar la lista
Te c l aFunción
Para cambiar la fuente de
entretenimiento.
Volver a pulsar la tecla para
cerrar la lista mostrada
actualmente.
Mostrar la lista de las últimas
llamadas.
Girar la rueda dentada para
seleccionar el ajuste
deseado.
Pulsar la rueda dentada para
confirmar el ajuste.
La lista visualizada más
recientemente se puede
visualizar de nuevo girando
la rueda dentada del volante.
Ordenador de a bordo en el
cuadro de instrumentos
Configuración conceptual
Abrir información
Sumario de las informacio-
nes
Seleccionar información para
el ordenador de a bordo
Supra_OM_Spanish_OM99T08S.book 165 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時35分
Page 166 of 452

166
Supra Owner's Manual_ES
3-1. MANEJO
■Visualizar/restablecer kilómetros
• Mantener pulsada la tecla para rese-
tear la distancia parcial.
■Visualización
■Configuración conceptual
La autonomía muestra el trayecto que
todavía se puede recorrer con la canti-
dad actual de combustible en el depó-
sito.
■Generalidades
La autonomía previsible con el com-
bustible existente se muestra perma-
nentemente en el cuadro de
instrumentos.
Con una autonomía restante baja se
visualiza brevemente un mensaje del
vehículo. En caso de un estilo de con-
ducción dinámico, p. ej., al tomar cur-vas a gran velocidad, no siempre están
garantizadas las funciones del motor.
En caso de una autonomía inferior a
aprox. 50 km, el mensaje del vehículo
se visualiza permanentemente.
■Indicación de seguridad
■Visualización
■Configuración conceptual
El consumo actual muestra el consumo
de combustible en ese momento. Se
puede controlar si se está conduciendo
de forma económica y ecológica.
■Generalidades
Se muestra el consumo de combustible
actual en el cuadro de instrumentos
con la forma de una barra en la panta-
lla.
Información detallada
Cuentakilómetros y registrador de
distancia parcial
• Pulsar la tecla para visuali-
zar la distancia parcial.
Con la disponibilidad de con-
ducción desconectada, se
visualizan la distancia total
cubierta y la distancia parcial.
Autonomía de conducción actual
AV I S O
Con un alcance inferior a 50 km, el motor
podría no disponer de suficiente combusti-
ble. Las funciones del motor ya no están
garantizadas. Existe peligro de daños
materiales. Repostar a tiempo.
Indicación de consumo
Supra_OM_Spanish_OM99T08S.book 166 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時35分
Page 167 of 452

167
3
Supra Owner's Manual_ES
3-1. MANEJO
MANEJO
■Visualización
■Generalidades
La velocidad media y el consumo
medio se calculan para la distancia
recorrida a partir de la última vez que
se restableció el ordenador de a bordo.
El cálculo de la velocidad media no
tiene en cuenta los intervalos de
parada en los que el motor se apagaba
de forma manual.
■Restablecer los valores medios
Mantener pulsada la tecla de la palanca
del intermitente.
■Visualización
El ordenador de a bordo muestra en el
display de control numerosos datos
relacionados con el vehículo, como los
valores medios.
Hay dos tipos de ordenador de a bordo
disponibles en el display de control:
• "Ordenador de a bordo": se mues-
tran los valores medios, como el
consumo. Se pueden restablecer los
valores individualmente.
• "Ordenador de viaje": los valores
ofrecen un sumario de una ruta en
particular, y se pueden restablecer
tantas veces como sea necesario.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Información sobre la conducción"
Velocidad media y consumo
medioOrdenador de a bordo en el
display de control
Configuración conceptual
Generalidades
Abrir el ordenador de a bordo
o el ordenador de viaje
Supra_OM_Spanish_OM99T08S.book 167 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時35分
Page 168 of 452

168
Supra Owner's Manual_ES
3-1. MANEJO
3"Ordenador de a bordo" o "Ordena-
dor de viaje"
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Información sobre la conducción"
3"Ordenador de a bordo"
4"Consumo" o "Velocidad"
5"OK"
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Información sobre la conducción"
3"Ordenador de viaje"
4Dado el caso, inclinar el controlador
hacia la izquierda.
• "Restablecer": todos los valores
se restablecen.
• "Restablecer automáticam.": se
restablecen todos los valores si el
vehículo está parado durante aproxi-
madamente 4 horas.
5Si es necesario, "OK"
Según las especificaciones del vehí-
culo, se puede mostrar la salida actual
de potencia y del par en el display de control.
Se muestra la información siguiente:
Par.
Potencia.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Indicadores deportivos"
Se puede ajustar un límite de velocidad
que haga que se emita un aviso al
alcanzarlo.
Se repite el aviso si la velocidad del
vehículo vuelve a superar el límite de
velocidad ajustado, después de que
ésta se reduzca en 5 km/h.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del vehículo"
3"Aviso límite velocidad"
4"Aviso a:"
Restablecer el ordenador de
a bordo
Restablecer el ordenador de
viaje
Indicaciones del modo Sport
Configuración conceptual
Indicaciones en el display de
control
Sumario
Visualizaciones
Alerta de velocidad
Configuración conceptual
Generalidades
Ajustar la alerta de velocidad
Supra_OM_Spanish_OM99T08S.book 168 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時35分
Page 169 of 452

169
3
Supra Owner's Manual_ES
3-1. MANEJO
MANEJO
5Girar el controlador hasta que apa-
rezca la velocidad deseada.
6Pulsar el controlador.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del vehículo"
3"Aviso límite velocidad"
4"Aviso límite velocidad"
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del vehículo"
3"Aviso límite velocidad"
4"Asumir velocidad actual"
Se pueden mostrar los estados o reali-
zar las acciones para algunos siste-
mas.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Estado del vehículo"• "Control presión neum.": Estado
del control de presión de los neumá-
ticos, ver página 286
• "Nivel de aceite del motor":
Medición electrónica del aceite, ver
página 305.
• "Mensajes del vehículo": Los
mensajes del vehículo se memori-
zan en un segundo plano y se pue-
den visualizar en el display de
control. Indicación de mensajes
memorizados del vehículo, ver
página 153.
• "Necesidad de servicio": indi-
cación de la necesidad de manteni-
miento, ver página 160.
• "Aviso mant. dist.": Llamada de
mantenimiento remota.
El sistema proyecta informaciones
importantes en el campo visual del con-
ductor, p. ej., la velocidad.
El conductor puede recibir información
sin apartar la vista de la calzada.
Seguir las instrucciones para la lim-
pieza del Head-Up Display, ver página
350.
Activar/desactivar la alerta
de velocidad
Configurar la velocidad
actual como una alerta de
velocidad
Estado del vehículo
Generalidades
Abrir el estado del vehículo
Sumario de las informacio-
nes
Head-Up Display (vehículos
con Head-Up Display)
Configuración conceptual
Generalidades
Supra_OM_Spanish_OM99T08S.book 169 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時35分
Page 170 of 452

170
Supra Owner's Manual_ES
3-1. MANEJO
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Pantallas"
4"Head-up display"
5"Head-up display"
En el Head-Up Display se muestra la
siguiente información:
Velocidad.
Indicaciones del sistema de navega-
ción.
Mensajes del vehículo.
Lista de selección en el cuadro de
instrumentos.
Sistemas de asistencia al conductor.
Alguna de esta información se muestra
brevemente solo en caso necesario.
En el Head-Up Display hay disponibles diversas vistas.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Pantallas"
4"Head-up display"
5Seleccionar el ajuste deseado.
Se memoriza la configuración del perfil
del conductor que se esté utilizando en
ese momento.
El brillo se adapta automáticamente a
la luminosidad del entorno.
Se puede ajustar manualmente el
ajuste básico.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Pantallas"
4"Head-up display"
5"Brillo"
6Girar el controlador hasta alcanzar
el brillo deseado.
7Pulsar el controlador.
Con la luz de cruce encendida, la lumi-
nosidad del Head-Up Display también
puede ser ajustada por la iluminación
de los instrumentos.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
Sumario
Activar/desactivar
Visualización
Sumario
Seleccionar la vista
Ajustar el brillo
Ajustar la altura
Supra_OM_Spanish_OM99T08S.book 170 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前10時35分