ESP TOYOTA SUPRA 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2022Pages: 410, PDF Size: 107.66 MB
Page 149 of 410

Gäller Korea
1. Knäkrockkudde
2. Krockkudde fram, föraren
3. Krockkudde fram,
framsätespassageraren4. Sidokrockgardiner
5. Sidokrockkudde
Krockkuddar fram
De främre krockkuddarna skyddar föraren
och framsätespassageraren om en
frontalkrock skulle inträffa där
säkerhetsbältenas skydd inte längre
skulle vara tillräckligt.
Sidokrockkudde
Vid en sidokrock skyddar
sidokrockkudden kroppen från sidan i
området kring bröstkorgen, höfterna och
huvudet.
Knäkrockkudde
Knäkrockkudden skyddar benen vid en
frontalkrock.
Sidokrockgardiner
Sidokrockgardinen ger stöd till huvudet
vid en sidokrock.
3.1 REGLAGE
147
3
REGLAGE
Page 150 of 410

Skyddande verkan
Allmänt
Krockkuddar aktiveras inte i varje krock,
t.ex. smärre olyckor.
Uppnå krockkuddarnas optimala
effektivitet
VARNING!
Om sätet är felaktigt inställt, eller om
krockkuddens utlösningsområde är
begränsat kan krockkuddesystemet
inte ge avsett skydd eller ytterligare
skador kan orsakas när det utlöses.
Det finns risk för svåra eller livshotande
skador. Observera följande för att
erhålla optimalt skydd.
• Sitt på lämpligt avstånd från
krockkuddarna.
• Håll alltid ratten i rattkransen. Håll
ratten i läge ”kvart i tre” för att
minimera skaderisken på händer eller
armar när krockkudden utlöses.
• Ställ in förarstolen och ratten så att
föraren kan nå diagonalt över ratten.
Välj inställningarna så att axelpartiet
är i kontakt med ryggstödet och
överkroppen är så långt från ratten
som möjligt när du håller i ratten.
• Se till att framsätespassageraren
sitter i rätt ställning, dvs med fötter
och ben i fotutrymmet, inte på
instrumentbrädan.
• Se till att de åkande inte har huvudet
nära sidokrockkudden.
• Placera inte en annan person, husdjur
eller föremål mellan krockkuddarna
och de åkande.
• Håll instrumentbrädan och vindrutan
på passagerarsidan fri från föremål,
fäst t.ex. inte självhäftande folie eller
skydd och montera inga hållare för
navigeringsenheter eller
mobiltelefoner.• Limma inte fast någonting på
krockkuddekåporna, täck inte heller
över dem och gör inga förändringar i
dem.
• Använd inte krockkuddekåpan
framför framsätespassagerarens plats
som en bricka.
• Sätt inte på klädselskydd, kuddar eller
andra föremål som inte är specifikt
avsedda för användning på framsäten
med inbyggda sidokrockkuddar.
• Häng inga kläder, t.ex. rockar eller
jackor, över ryggstöden.
• Gör inga anpassningar av enskilda
komponenter i systemet eller dess
kablage. Det gäller även överdrag på
ratt, instrumentbräda och säten.
• Ta inte isär krockkuddesystemet.
Även om alla anvisningar åtföljs kan
vissa skador från beröring med
krockkudden inte helt uteslutas,
beroende på omständigheterna för
olyckan.
Ljudet som orsakas när en krockkudde
utlöses kan leda till tillfällig
hörselnedsättning för passagerare som
är känsliga för ljud.
Driftsberedskap för
krockkuddesystemet
Säkerhetsnotiser
VARNING!
Enskilda komponenter i
krockkuddesystemet kan vara heta
efter att en krockkudde har utlösts.
Risk för personskador. Rör inte enskilda
komponenter.
VARNING!
Felaktigt utfört arbete kan leda till fel,
störning eller oavsiktlig utlösning av
krockkuddesystemet. Om en
funktionsstörning har uppstått utlöses
krockkuddesystemet eventuellt inte på
avsett sätt i en olycka, trots att olyckan
3.1 REGLAGE
148
Page 151 of 410

VARNING!(Fortsättning)
är av rätt allvarlighetsgrad. Det finns
risk för svåra eller livshotande skador.
Låt en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer testa, reparera, eller
demontera och avyttra
krockkuddesystemet.
Displayen i instrumentgruppen
När bilen är i körklart
läge tänds varnings-
lampan i instrument-
gruppen en kort stund
för att visa att hela
krockkuddesystemet
och bältessträckarna
är funktionella.
Funktionsstörning
■Varningslampan tänds
inte när bilen är i
körklart läge.
■Varningslampan är
tänd hela tiden.
Låt kontrollera systemet.
Kraften från förarens och
framsätespassagerarens krockkuddar
Kraften med vilken förarens och
framsätespassagerarens krockkuddar
utlöses beror på läget av förarsätet och
framsätespassagerarens säte.
I syfte att upprätthålla denna funktions
noggrannhet ska framsätena kalibreras
när ett meddelande om detta visas på
informationsdisplayen.
Kalibrera framsätena
VARNING!
Det finns risk för klämskador när sätena
flyttas. Det finns risk för personskador
och egendomsskador. Se till att sätets
rörelseområde är fritt innan du gör
några justeringar.Ett meddelande om detta visas på
informationsdisplayen.
1. Tryck på knappen och flytta sätet
framåt tills det stannar.
2. Tryck knappen framåt igen. Sätet rör
sig lite längre framåt.
3. Ställ in det önskade läget för sätet.
Kalibreringen avslutas när meddelandet
på informationsdisplayen slocknar.
Om meddelandet fortfarande visas ska
kalibreringen göras om.
Om meddelandet ändå inte slocknar efter
upprepad kalibrering ska du låta
kontrollera systemet snarast möjligt.
Främre krockkudde/Knäkrockkudde
Krockkuddarna är inte avsedda att
användas i stället för säkerhetsbältena.
De främre krockkuddarna och
knäkrockkuddarna är avsedda att
komplettera säkerhetsbältena, inte att
användas i stället för dem, så att de ökar
bältenas effektivitet som skyddsutrustning
för de åkande.
SRS är en förkortning för Supplemental
Restraint System, kompletterande
skyddssystem
Om en krock skulle inträffa håller
säkerhetsbältena de åkande i sina säten,
men om krockkraften är särskilt hård,
finns det risk för att en åkandes huvud
eller bröstkorg kommer i kontakt med
ratten, instrumentbrädan och vindrutan. I
detta fall utlöses (blåses upp) de främre
krockkuddarna och knäkrockkuddarna,
varvid de omedelbart skapar en luftkudde
som bidrar till att minska stöten mot de
åkande och hindrar huvud, bröstkorg och
knän från att komma i kontakt med till
exempel ratten.
De främre krockkuddarna och
knäkrockkuddarna utlöses endast om en
stöt som överskrider ett visst gränsvärde
känns av. Vid en krock, även om stöten är
tillräckligt kraftigt för att deformera
bilkarossens, är det möjligt att
3.1 REGLAGE
149
3
REGLAGE
Page 157 of 410

Om bilens hjul, däck eller fjädring får en
hård stöt
Tröskelvärdet för
sidokrockkuddarnas och
sidokrockgardinernas utlösning höjs
betydligt om
Om bilen är inblandad i en sidokollision
som träffar ett annat område än kupén
(motorrummet, bagagerummet osv.)
Om bilen är inblandad i en kraftig
sidokollision ur en sned vinkel
Sidokrockkuddarna och
sidokrockgardinerna utlöses inte om
• On en ytterligare kollision inträffar
efter att sidokrockkuddarna och
sidokrockgardinerna utlösts
• Om bilen endast får en lindrig stöt i
sidan vid en kollision
• Om varningslampan för
krockkuddarna tänds
• Om största delen av den första kraften
enbart träffar dörren
Gäller inte Australien/Nya
Zeeland: Nyckellås till
framsätespassagerarens
krockkuddar
Princip
När en bilbarnstol används på
framsätespassagerarens plats kan främre
krockkudden och sidokrockkudden på
framsätespassagerarens plats
inaktiveras med nyckellåset till
framsätespassagerarens krockkuddar.
Allmänt
Främre krockkudden och
sidokrockkudden till
framsätespassagerarplatsen kan
inaktiveras och återaktiveras med den
integrerade nyckeln i fjärrkontrollen.
Översikt
Nyckellåset till framsätespassagerarens
krockkuddar är placerat på
instrumentbrädans utsida.
3.1 REGLAGE
155
3
REGLAGE
Page 158 of 410

Inaktivera krockkuddarna på
framsätespassagerarplatsen
1. Sätt i nyckeln och tryck den inåt om
det behövs.
2. Med nyckeln intryckt, vrid den till
läge OFF så långt det går. Ta ut
nyckeln när stoppläget har nåtts.
3. Kontrollera att nyckellåset är i läge
OFF så att krockkuddarna
inaktiveras.
Framsätespassagerarens krockkuddar är
inaktiverade. Förarplatsens krockkuddar
förblir aktiverade.
Om en bilbarnstol inte längre är monterad
på framsätespassagerarens plats ska
krockkuddarna till
framsätespassagerarplatsen
återaktiveras så att de kan utlösas i
händelse av en olycka.
Status för krockkuddarna visas på
kontrollampan på innertaket, se sidan
Sid. 156.
Aktivera krockkuddarna på
framsätespassagerarplatsen
1. Sätt i nyckeln och tryck den inåt om
det behövs.
2.
Medan nyckeln är intryckt ska du vrida
den till läge ON så långt det går. Ta ut
nyckeln när stoppläget har nåtts.
3. Kontrollera att nyckellåset är i läge
ON så att krockkuddarna aktiveras.
Krockkuddarna till
framsätespassagerarens plats är
återaktiverade och kan utlösas om behov
uppstår.
Kontrollampa till
framsätespassagerarens krockkuddar
Kontrollampan i innertaket till
framsätespassagerarens krockkuddar
visar status för framsätespassagerarens
krockkuddar.
När bilen är i körklart läge tänds lampan
en kort stund och visar därefter om
krockkuddarna är aktiverade eller
inaktiverade.
Display Funktion
Om framsätes-
passagerarens
krockkudde aktive-
ras tänds kon-
trollampan en kort
stund och slocknar
sedan.
När framsätes-
passagerarens
krockkuddar inakti-
veras förblir kon-
trollampan tänd.
Aktivt fotgängarskydd*
*I förekommande fall
Princip
Den aktiva motorhuven med
fotgängarskydd höjer motorhuven om
bilens front kör på en fotgängare.
Sensorer under stötfångaren används för
detektering.
3.1 REGLAGE
156
Page 160 of 410

Toyota Supra Safety
Princip
Med Toyota Supra Safety kan
förarstödssystemen användas centralt.
Allmänt
Beroende på utrustningen består Toyota
Supra Safety av ett eller flera system som
kan bidra till att kollisionsrisk undviks.
• Aktivt krockskyddssystem, se sidan
Sid. 159.
• Aktivt krockskyddssystem (för
fotgängare och cyklar) se sidan
Sid. 162.
• Körfilsvarning, se sidan Sid. 166.
• Dödavinkelvarnare, se sidan Sid. 169.
Säkerhetsnotiser
VARNING!
Systemet befriar inte på något sätt dig
från ditt personliga ansvar för att
göra en korrekt bedömning av
siktförhållanden och trafiksituationen.
Det innebär en olycksrisk. Anpassa din
körstil till rådande trafikförhållanden.
Läs av trafiksituationen och ingrip
aktivt om situationen så kräver.
VARNING!
Displayer och varningar befriar dig inte
från ditt personliga ansvar. Systemets
begränsningar kan innebära att
varningar eller systemrespons inte
utfärdas eller utfärdas för sent,
felaktigt eller utan anledning.
Olycksrisk! Anpassa din körstil till
rådande trafikförhållanden. Läs av
trafiksituationen och ingrip aktivt om
situationen så kräver.
VARNING!
På grund av begränsningar i systemet
kommer de separata funktionerna
eventuellt inte att fungera på rätt sätt
vid bogserstart/bärgning när Toyota
Supra Safety Systems är aktiverade.
Olycksrisk! Stäng av alla system i
Toyota Supra Safety innan du bogserar
igång eller bogserar bilen.
Översikt
Knapp i bilen
Toyota Supra Safety
Slå på/stänga av
Vissa system i Toyota Supra Safety
aktiveras automatiskt vid början av varje
körning. Vissa system i Toyota Supra
Safety är aktiva beroende på den senaste
inställningen.
Knapp Status
Kontrollampan lyser
grönt: alla system i
Toyota Supra Safety
är aktiverade.
Kontrollampan lyser
med orange ljus:
vissa av systemen i
Toyota Supra Safety
är avstängda eller
inte tillgängliga för
tillfället.
3.1 REGLAGE
158
Page 161 of 410

Knapp Status
Kontrollampan
tänds inte: alla
system i Toyota
Supra Safety är
inaktiverade.
Tryck på knappen:
Menyn för systemen i Toyota Supra Safety
visas.
Om alla system i Toyota Supra Safety var
avstängda, är de nu påslagna.
"Customise Settings": beroende på
utrustning kan systemen i Toyota Supra
Safety konfigureras separat. De
anpassade inställningarna aktiveras och
sparas. Så snart en inställning ändras i
menyn, aktiveras alla inställningar i
menyn.
Tryck på knappen upp-
repade gånger. Inställ-
ningen växlar mellan
följande:
”ALL ON”: samtliga system i Toyota Supra
Safety aktiveras. Grundinställningarna
aktiveras för delfunktionerna, exempelvis
inställningen för varningstid.
”Customise”: systemen i Toyota Supra
Safety aktiveras enligt respektive
inställningar. Vissa system i Toyota Supra
Safety kan inte stängas av separat.
Håll knappen intryckt:
Alla system i Toyota Supra Safety stängs
av.
Aktivt krockskyddssystem
Princip
Systemet kan bidra till att undvika
olyckor. Om en olycka inte kan undvikas
bidrar systemet till att hastigheten vid
kollisionen minskas.
Systemet varnar om möjlig risk för
kollision och bromsar in automatiskt,
efter behov.
Allmänt
Systemet styrs med följande sensorer,
beroende på utrustningen:
• Kamera i området kring backspegeln.
• Radarsensor i främre stötfångaren.
Det aktiva krockskyddssystemet är
aktivt även om farthållaren är avstängd.
När bilen närmar sig ett fordon aktiveras
främre kollisionsvarningen och
bromsåtgärden senare för att undvika
obefogad systemrespons.
Från en hastighet på cirka 5 km/tim
avger systemet en varning i två steg om
möjlig risk för kollision med andra
fordon. Tidsinställningen för dessa
varningar kan variera beroende på den
aktuella körsituationen.
Säkerhetsnotiser
VARNING!
Systemet befriar inte på något sätt dig
från ditt personliga ansvar för att göra
en korrekt bedömning av
siktförhållanden och trafiksituationen.
Olycksrisk! Anpassa din körstil till
rådande trafikförhållanden. Läs av
trafiksituationen och ingrip aktivt om
situationen så kräver.
3.1 REGLAGE
159
3
REGLAGE
Page 162 of 410

VARNING!
Displayer och varningar befriar dig inte
från ditt personliga ansvar. Systemets
begränsningar kan innebära att
varningar eller systemrespons inte
utfärdas eller utfärdas för sent,
felaktigt eller utan anledning.
Olycksrisk! Anpassa din körstil till
rådande trafikförhållanden. Läs av
trafiksituationen och ingrip aktivt om
situationen så kräver.
VARNING!
På grund av begränsningar i systemet
kommer de separata funktionerna
eventuellt inte att fungera på rätt sätt
vid bogserstart/bärgning när Toyota
Supra Safety Systems är aktiverade.
Olycksrisk! Stäng av alla system i
Toyota Supra Safety innan du bogserar
igång eller bogserar bilen.
Översikt
Knapp i bilen
Toyota Supra Safety
Slå på/stänga av
Automatisk aktivering
Systemet aktiveras automatiskt vid
början av varje körning.
Slå på/stänga av manuellt
Tryck på knappen.
Menyn för systemen i Toyota Supra Safety
visas.
Om alla system i Toyota Supra Safety var
avstängda, är de nu påslagna.
"Customise Settings": beroende på
utrustning kan systemen i Toyota Supra
Safety konfigureras separat. De
anpassade inställningarna aktiveras och
sparas. Så snart en inställning ändras i
menyn, aktiveras alla inställningar i
menyn.
Tryck på knappen
upprepade gånger.
Inställningen växlar mellan följande:
”ALL ON”: Samtliga system i Toyota Supra
Safety aktiveras. Grundinställningar
aktiveras för delfunktionerna.
”Customise”: Systemen i Toyota Supra
Safety aktiveras enligt respektive
inställningar.
Vissa system i Toyota Supra Safety kan
inte stängas av separat.
Håll knappen intryckt.
Alla system i Toyota Supra Safety stängs
av.
Knapp Status
Kontrollampan lyser med
grönt ljus: alla system i
Toyota Supra Safety är
aktiverade.
3.1 REGLAGE
160
Page 165 of 410

Systemet varnar om möjlig risk för
kollision i stadstrafik och bromsar in
automatiskt, efter behov.
Allmänt
Vid hastigheter över cirka 5 km/tim
varnar systemet för möjlig kollisionsrisk
med fotgängare och cyklister.
Fotgängare och cyklister beaktas om de
befinner sig inom systemets
detekteringsområde.
Systemet styrs med följande sensorer,
beroende på utrustningen:
• Kamera i området kring backspegeln.
• Radarsensor i främre stötfångaren.
Detekteringsområde
Detekteringszonen framför bilen består
av två delar:
• Mittzon, pil1,rakt framför bilen.
• Utökad zon, pilar2,till höger och
vänster om mittzonen.
Det finns risk för kollision om personer
uppehåller sig i mittzonen. En varning
avges endast för personer i den utökade
zonen om de rör sig mot mittzonen.
Säkerhetsnotiser
VARNING!
Systemet befriar inte på något sätt dig
från ditt personliga ansvar för att
göra en korrekt bedömning av
siktförhållanden och trafiksituationen.
VARNING!(Fortsättning)
Olycksrisk! Anpassa din körstil till
rådande trafikförhållanden. Läs av
trafiksituationen och ingrip aktivt om
situationen så kräver.
VARNING!
Displayer och varningar befriar dig inte
från ditt personliga ansvar. Systemets
begränsningar kan innebära att
varningar eller systemrespons inte
utfärdas eller utfärdas för sent,
felaktigt eller utan anledning.
Olycksrisk! Anpassa din körstil till
rådande trafikförhållanden. Läs av
trafiksituationen och ingrip aktivt om
situationen så kräver.
VARNING!
På grund av begränsningar i systemet
kommer de separata funktionerna
eventuellt inte att fungera på rätt sätt
vid bogserstart/bärgning när Toyota
Supra Safety Systems är aktiverade.
Olycksrisk! Stäng av alla system i
Toyota Supra Safety innan du bogserar
igång eller bogserar bilen.
Översikt
Knapp i bilen
Toyota Supra Safety
3.1 REGLAGE
163
3
REGLAGE
Page 166 of 410

Sensor
Systemet styrs med följande sensorer:
• Kameror bakom vindrutan.
• Med radarsensor: främre radarsensor.
För ytterligare information: Sensorer i
bilen, se sidan Sid. 39
Slå på/stänga av
Automatisk aktivering
Systemet aktiveras automatiskt vid
början av varje körning.
Slå på/stänga av manuellt
Tryck på knappen.
Menyn för systemen i Toyota Supra Safety
visas.
Om alla system i Toyota Supra Safety var
avstängda, är de nu påslagna.
"Customise Settings": beroende på
utrustning kan systemen i Toyota Supra
Safety konfigureras separat. De
anpassade inställningarna aktiveras och
sparas. Så snart en inställning ändras i
menyn, aktiveras alla inställningar i
menyn.
Tryck på knappen
upprepade gånger.
Inställningen växlar mellan följande:
”ALL ON”: Samtliga system i Toyota Supra
Safety aktiveras. Grundinställningar
aktiveras för delfunktionerna.
”Customise”: Systemen i Toyota Supra
Safety aktiveras enligt respektive
inställningar.Vissa system i Toyota Supra Safety kan
inte stängas av separat.
Håll knappen intryckt.
Alla system i Toyota Supra Safety stängs
av.
Knapp Status
Kontrollampan lyser
grönt: alla system i
Toyota Supra Safety
är aktiverade.
Kontrollampan lyser
med orange ljus:
vissa av systemen i
Toyota Supra Safety
är avstängda eller
inte tillgängliga för
tillfället.
Kontrollampan lyser
inte: Alla system i
Toyota Supra Safety
är inaktiverade.
Varning med bromsfunktion
Display
Om risk för kollision föreligger med en
detekterad fotgängare eller cyklist visas
en varningssymbol i instrumentgruppen
och, i förekommande fall, i
vindrutedisplayen.
En röd symbol visas och
en ljudvarning hörs.
Alternativt tänds en röd
varningstriangel i instru-
mentgruppen, beroende
på utrustningen.
Du måste själv vidta omedelbar åtgärd
genom att bromsa eller gira.
3.1 REGLAGE
164