TOYOTA VENZA 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: VENZA, Model: TOYOTA VENZA 2013Pages: 547, PDF Size: 8.6 MB
Page 151 of 547

149
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
VENZA_OM_OM73010D_(D)
Déroulez entièrement la ceinture
épaulière, puis laissez-la
s’enrouler légèrement afin
d’activer le mode de verrouillage
ALR.
En mode de verrouillage, la
ceinture de sécurité ne peut que
s’enrouler.
Tout en poussant le dispositif de
retenue pour enfants bien au
fond du siège arrière, laissez la
ceinture épaulière s’enrouler
jusqu’à ce que le dispositif de
retenue pour enfants soit bien en
place.
Une fois que la ceinture épaulière
s’est enroulée jusqu’au point où il
n’y a plus de jeu, tirez sur celle-ci
pour vous assurer qu’elle ne peut
plus se dérouler.
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
Page 152 of 547

150 1-7. Informations sur la sécurité
VENZA_OM_OM73010D_(D)■
Siège modulable de type face à la route
Placez le dispositif de retenue
pour enfants sur le siège, face à
la route.
Passez la ceinture de sécurité
dans le dispositif de retenue
pour enfants et insérez la
languette dans la boucle.
Assurez-vous que la ceinture de
sécurité n’est pas vrillée.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 153 of 547

151
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
VENZA_OM_OM73010D_(D)
Déroulez entièrement la ceinture
épaulière, puis laissez-la
s’enrouler légèrement afin
d’activer le mode de verrouillage
ALR.
En mode de verrouillage, la
ceinture de sécurité ne peut que
s’enrouler.
Tout en poussant le dispositif de
retenue pour enfants bien au
fond du siège arrière, laissez la
ceinture épaulière s’enrouler
jusqu’à ce que le dispositif de
retenue pour enfants soit bien en
place.
Une fois que la ceinture épaulière
s’est enroulée jusqu’au point où il
n’y a plus de jeu, tirez sur celle-ci
pour vous assurer qu’elle ne peut
plus se dérouler.
Si le dispositif de retenue pour enfants est doté d’une courroie
supérieure, la courroie supérieure doit être fixée aux
ancrages de courroie supérieure. (
→P. 153)
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
Page 154 of 547

152 1-7. Informations sur la sécurité
VENZA_OM_OM73010D_(D)■
Siège de rehausse
Placez le siège de rehausse sur
un siège, face à la route.
Asseyez l’enfant dans le siège
de rehausse. Fixez la ceinture
de sécurité sur le siège de
rehausse conformément aux
directives du fabricant, puis
insérez la languette dans la
boucle. Assurez-vous que la
ceinture de sécurité n’est pas
vrillée.
Assurez-vous que la ceinture
épaulière est placée
correctement sur l’épaule de
l’enfant et que la ceinture
abdominale est le plus bas
possible. (→P. 80)
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Page 155 of 547

153
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
VENZA_OM_OM73010D_(D)
Retrait d’un dispositif de retenue pour enfants installé à l’aide
d’une ceinture de sécurité
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage de la boucle et
enroulez entièrement la ceinture
de sécurité.
Dispositifs de retenue pour enfants avec courroie supérieureFixez le dispositif de retenue pour enfants à l’aide d’une
ceinture de sécurité ou des ancrages inférieurs, puis
procédez comme suit.
Extérieur
Réglez l’appui-tête le plus haut
possible.
Centre Abaissez l’appui-tête au
maximum.
1 ÉTAPE
1 ÉTAPE
Page 156 of 547

154 1-7. Informations sur la sécurité
VENZA_OM_OM73010D_(D)Ouvrez le couvercle du support
d’ancrage, attachez le crochet
au support d’ancrage et tendez
la courroie supérieure.
Assurez-vous que la courroie
supérieure est bien fixée.
Extérieur uniquement : Abaissez
l’appui-tête le plus bas possible.
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
■
Lois et réglementations relatives aux ancrages
Le système LATCH est conforme aux normes FMVSS225 ou CMVSS210.2.
On peut utiliser les dispositifs de retenue pour enfants conformes aux
normes FMVSS213 ou CMVSS213.
Ce véhicule est conçu pour être conforme à la norme SAE J1819.
AT T E N T I O N
■Lorsque vous installez un siège de rehausse
Ne déroulez pas complètement la ceinture épaulière afin d’éviter que le
mode de verrouillage ALR ne s’active : ( →P. 82)
Le mode ALR ne peut que resserrer la ceinture, ce qui pourrait blesser
l’enfant ou lui causer de l’inconfort.
Page 157 of 547

155
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
VENZA_OM_OM73010D_(D)
AT T E N T I O N
■
Lorsque vous installez un dispositif de retenue pour enfants
Conformez-vous aux directives du manuel d’installation du dispositif et fixez
celui-ci en place de manière sécuritaire.
Si le dispositif de retenue pour enfants n’était pas bien fixé en place, l’enfant
ou les autres passagers pourraient subir des blessures graves, voire
mortelles, en cas de freinage ou de dérapage brusques, ou d’accident.
● Si le siège du conducteur entrave le
dispositif de retenue pour enfants ou ne
permet pas de fixer celui-ci
correctement, fixez le dispositif au
siège arrière droit.
● Réglez le siège du passager avant afin
qu’il ne gêne pas le dispositif de
retenue pour enfants.
● Ne placez un dispositif de retenue pour
enfants de type face à la route sur le
siège avant que s’il est impossible de le
placer sur un siège arrière. Dans ce
cas, installez le dispositif de retenue
pour enfants de type face à la route sur
le siège du passager avant et reculez le
siège le plus loin possible même si la
lampe témoin “AIR BAG OFF” est
allumée. Si vous négligiez cette
précaution, le déploiement (gonflage)
des coussins gonflables pourrait
entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
Page 158 of 547

156 1-7. Informations sur la sécurité
VENZA_OM_OM73010D_(D)
AT T E N T I O N
■Lorsque vous installez un dispositif de retenue pour enfants
● Lorsque vous installez un dispositif de retenue pour enfants sur le siège
arrière central, réglez les deux dossiers dans la même position. Sinon, le
dispositif de retenue pour enfants ne pourra pas être correctement fixé, ce
qui pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles, en cas de
freinage ou de dérapage brusques, ou d’accident.
● Lorsque vous utilisez les ancrages LATCH pour un dispositif de retenue
pour enfants, réglez le dossier à la position la plus droite possible.
● Lors de l’installation d’un siège de rehausse, assurez-vous toujours que la
ceinture épaulière est placée au centre de l’épaule de l’enfant. La ceinture
doit être tenue à l’écart du cou de l’enfant, mais pas au point de tomber de
son épaule. Si vous négligiez cette précaution, un freinage ou un
dérapage brusques, ou un accident, pourrait occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
● Assurez-vous que la ceinture et la languette sont verrouillées
correctement et que la ceinture de sécurité n’est pas vrillée.
● Remuez le dispositif de retenue pour enfants dans tous les sens (vers la
gauche, vers la droite, vers l’avant et vers l’arrière) pour vous assurer qu’il
est installé de manière sécuritaire.
● Après avoir fixé correctement le dispositif de retenue pour enfants, ne
réglez jamais le siège.
● Respectez toutes les directives d’installation fournies par le fabricant du
dispositif de retenue pour enfants.
Page 159 of 547

157
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
VENZA_OM_OM73010D_(D)
AT T E N T I O N
■
N’utilisez pas de rallonge de ceinture de sécurité
Si vous utilisez une rallonge de ceinture de sécurité lorsque vous fixez un
dispositif de retenue pour enfants, la ceinture de sécurité ne maintiendra pas
correctement le dispositif de retenue, ce qui pourrait occasionner des
blessures graves, voire mortelles, à l’enfant ou à d’autres passagers en cas
de freinage ou de dérapage brusques, ou d’accident.
■ Pour fixer correctement un dispositif de retenue pour enfants aux
ancrages
Lorsque vous utilisez les ancrages LATCH, assurez-vous qu’il n’y a pas de
corps étrangers près des ancrages et que la ceinture de sécurité n’est pas
coincée derrière le dispositif de retenue pour enfants. Assurez-vous que le
dispositif de retenue pour enfants est fixé de manière sécuritaire, sinon
l’enfant ou les autres passagers risquent de subir des blessures graves,
voire mortelles, en cas d’arrêt ou de dérapage brusques, ou d’accident.
Page 160 of 547

158 1-7. Informations sur la sécurité
VENZA_OM_OM73010D_(D)