TOYOTA VERSO 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2014Pages: 706, tamaño PDF: 44.12 MB
Page 511 of 706

511 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
7ALT120 A
*3
Sistema de carga, RDI FAN, CDS
FAN, H-LP CLN, ABS NO.1, ABS
NO.2, HTR, STV HTR
*2, PWR
OUTLET, HTR SUB NO.1, HTR
SUB NO.2, HTR SUB NO.3, ECU-
IG NO.2, HTR-IG, WIPER, RR
WIPER, WASHER, ECU-IG NO.1,
ECU-IG NO.3, SEAT HTR, AM1
*4,
DOOR, STOP, FR DOOR,
POWER, RR DOOR, RL DOOR,
OBD, ACC-B, RR FOG, FR FOG,
DEF, TAIL, SUNROOF, DRL 140 A
*2
8EPS
*2,*380 A Servodirección eléctrica
GLOW
*180 ASistema de incandescencia del
motor
9GLOW
*280 ASistema de incandescencia del
motor
EPS
*180 A Servodirección eléctrica
10 P-SYSTEM
*330 A Sistema VALVEMATIC
11EFI MAIN
*250 AEFI NO.1, EFI NO.2, EFI NO.3*7,
EFI NO.4
FUEL HTR
*150 A Calefactor de combustible
12P/I
*2,*350 AEDU*2, EFI MAIN*3, IGT/INJ*3,
HORN, IG2
H-LP MAIN
*150 AH-LP LH LO, H-LP RH LO, H-LP LH
HI, H-LP RH HI
13H-LP MAIN
*2,*350 AH-LP LH LO, H-LP RH LO, H-LP
LH HI, H-LP RH HI
P/I
*150 A HORN, IG2, ELEC FUEL PMP
14 BBC
*140 A Sistema de parada y arranque
15 EFI MAIN
*150 A EFI NO.1, EFI NO.2, EFI NO.4
16 SPARE 10 A Fusible de repuesto
FusibleAmperiosCircuito
Page 512 of 706

512 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
17 SPARE 30 A Fusible de repuesto
18 SPARE 20 A Fusible de repuesto
19 DOOR NO.2 25 A ECU principal de la carrocería
20EFI MAIN
NO.2
*1,*27,5 ASistema de inyección de
combustible multipuerto/sistema de
inyección de combustible
secuencial multipuerto
21 ECU-B2 10 ASistema de llave inteligente,
sistema de aire acondicionado,
ventanillas automáticas
22 D.C.C SHORT Sin circuito
23 ECU-B 10 AMedidores y contadores, ECU de
la carrocería principal, sensor de la
dirección, sistema de bloqueo
doble, control remoto inalámbrico,
sistema de llave inteligente
24 RAD NO.1
*2,*320 A Sistema de audio
25 DOME 10 ALuz del compartimento del
portaequipajes, luces de cortesía,
luces de cortesía de las puertas
delanteras, luces individuales/
interiores, luces para los pies
26 AM2 NO.2 7,5 A Sistema de arranque
27 TURN-HAZ 10 ALuces de los intermitentes,
intermitentes de emergencia
28 ETCS
*310 ASistema de control del regulador
electrónico
29 AM2 30 A Sistema de arranque
30 STRG LOCK 20 A Sistema de bloqueo de la dirección
31IGT/INJ
*315 ASistema de inyección de
combustible multipuerto/sistema de
inyección de combustible EDU
*220 A
FusibleAmperiosCircuito
Page 513 of 706

513 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
32EFI MAIN*320 ASistema de inyección de
combustible multipuerto/sistema de
inyección de combustible
secuencial multipuerto, EFI NO.1,
EFI NO.2
FUEL PUMP
*130 A Bomba de combustible
33 HORN 15 A Bocina
34 IG2 15 A IGN, METER
35 HTR SUB NO.130 A
*5
Sistema de aire acondicionado
50 A*1,*6
36 HTR*150 A Sistema de aire acondicionado
37 HTR SUB NO.2 30 A Sistema de aire acondicionado
38 HTR SUB NO.3 30 A Sistema de aire acondicionado
39PWR OUTLET15 AToma de corriente
40 ABS NO.2 30 ASistema antibloqueo de frenos,
VSC+
41 STV HTR
*1,*225 A Calefacción eléctrica
42 EFI NO.430 A
*2Sistema de inyección de
combustible multipuerto/sistema de
inyección de combustible
secuencial multipuerto, transmisión
automática
*720 A*1
43 IG2 NO.2*2,*37,5 A Sistema de arranque
44EFI NO.2
*2,*310 ASistema de inyección de
combustible multipuerto/sistema de
inyección de combustible
secuencial multipuerto
EFI NO.2
*115 ASistema de inyección de
combustible multipuerto/sistema de
inyección de combustible
secuencial multipuerto, sistema de
parada y arranque
FusibleAmperiosCircuito
Page 514 of 706

514 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
*1: Vehículos con motor diésel (motor 1WW-FHV)
*2: Vehículos con motor diésel (motores 1AD-FTV y 2AD-FHV)
*3: Vehículos con motor de gasolina (motores 1ZR-FAE y 2ZR-FAE)
*4: Vehículos sin sistema de llave inteligente
*5: Vehículos sin motor 1AD-FTV ni convertidor catalítico DPF
*6: Vehículos con motor 1AD-FTV y convertidor catalítico DPF
*7: Vehículos con transmisión automática
*8: Vehículos con faros halógenos
*9: Vehículos con faros de descarga45EFI NO.1
*2,*310 ASistema de inyección de
combustible multipuerto/sistema de
inyección de combustible
secuencial multipuerto
EFI NO.1
*17,5 ASistema de inyección de
combustible multipuerto/sistema de
inyección de combustible
secuencial multipuerto
46 H-LP RH HI 10 AFaro derecho (luz de carretera)
*8,
electroválvula del faro derecho
*9
47 H-LP LH HI 10 AFaro izquierdo (luz de carretera)*8,
electroválvula del faro izquierdo
*9
48 H-LP RH LO10 A
*8Faro derecho (luz de cruce)
15 A
*9Faro de descarga derecho (luces
de carretera y de cruce)
49 H-LP LH LO10 A
*8Faro del lado izquierdo (luz de
cruce)
15 A
*9Faro de descarga izquierdo (luces
de carretera y de cruce)
50 RDI EFI
*15 ARDI FAN MTR, FAN NO.1, FAN
NO.2
51 CDS EFI
*15 ACDS FAN MTR, FAN NO.1, FAN
NO.2
52 EFI NO.3
*27,5 A Transmisión automática*7
FusibleAmperiosCircuito
Page 515 of 706

515 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
Debajo del tablero de instrumentos (tipo A)
FusibleAmperiosCircuito
1 TAIL 10 ALuces de posición delanteras, luces
de posición traseras, luces de la
matrícula, luz antiniebla trasera,
luces antiniebla delanteras, sistema
de reglaje manual de los faros, luces
del conjunto de instrumentos, luces
de la guantera, iluminación de los
interruptores, ECU del sensor de
ayuda de estacionamiento de Toyota
2 ECU-IG NO.3 10 AParasol del techo panorámico,
espejo retrovisor interior
antideslumbramiento automático,
sistema de llave inteligente, sistema
de audio, sistema de parada y
arranque
*3
3 FR DOOR 20 AVentanillas automáticas (lado del
pasajero delantero)
4 RL DOOR 20 AVentanillas automáticas (lado
izquierdo trasero)
5 RR DOOR 20 AVentanillas automáticas (lado
derecho trasero)
6 CIG 15 A Tomas de corriente
Page 516 of 706

516 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
7 ACC 7,5 ASistema de bloqueo del cambio,
sistema de audio, ECU de la
carrocería principal, toma de
corriente, espejos retrovisores
exteriores, sistema de parada y
arranque
*3
8 MIR HTR 10 ADesempañadores de los espejos
retrovisores exteriores
9 RR FOG 7,5 A Luz antiniebla trasera
10 IGN 7,5 ASistema de bloqueo de la
dirección, sistema de cojín de aire
SRS, sistema de inyección de
combustible multipuerto/sistema de
inyección de combustible
secuencial multipuerto, transmisión
automática
*1, sistema de arranque
11 METER 7,5 AMedidores y contadores, sistema
de parada y arranque
*3
12 SEAT HTR 15 A Calefactores de los asientos
13 HTR-IG 10 ASistema de aire acondicionado,
calefacción eléctrica
14 WIPER 25 ALimpiaparabrisas, limpiaparabrisas
con detección de lluvia
15 RR WIPER 15 A Limpiaparabrisas de la luna trasera
16 WASHER 15 ALavaparabrisas, lavador de la luna
trasera
FusibleAmperiosCircuito
Page 517 of 706

517 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
17 ECU-IG NO.1 10 AECU de la carrocería principal
*4,
ventilador(es) de refrigeración
eléctrico(s), sistema de bloqueo del
cambio, sistema antibloqueo de
frenos, sensor de la dirección,
sensor de la velocidad de viraje,
VSC+, lavafaros, interruptor
SEQUENTIAL, sistema de reglaje
automático de los faros,
servodirección eléctrica, sistema
de aviso de la presión de los
neumáticos
18 ECU-IG NO.2 10 ALuz de marcha atrás, sistema de
carga
*4, intermitentes de
emergencia, desempañador de la
luna trasera, indicador
“PASSENGER AIRBAG”, sistema
de aire acondicionado, indicador
del sensor de ayuda de
estacionamiento de Toyota,
interruptor del sensor de ayuda de
estacionamiento de Toyota
19 OBD 7,5 A Sistema de diagnóstico a bordo
20 STOP 10 ALuces de freno, luz de freno de
montaje elevado, sistema
antibloqueo de frenos, VSC+,
sistema de bloqueo del cambio,
sistema de arranque
21 SUNROOF 20 A Parasol del techo panorámico
22 DOOR 25 ASistema eléctrico de cierre
centralizado de las puertas
23 ACC-B 25 A CIG, ACC
24 DRL 7,5 A Luces de marcha diurna
25 FR FOG 7,5 A Luces antiniebla delanteras
26 AM1
*27,5 ASistema de arranque
FusibleAmperiosCircuito
Page 518 of 706

518 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
*1: Vehículos con motor diésel y transmisión automática
*2: Vehículos sin sistema de llave inteligente
*3: Vehículos con motor 1WW-FHV
*4: Vehículos sin motor 1WW-FHV
Page 519 of 706

519 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
Debajo del tablero de instrumentos (tipo B)
FusibleAmperiosCircuito
1 WIPER NO.2 7,5 A Sistema de carga
2 POWER 30 AVentanillas automáticas (lado del
conductor)
3 DEF 30 ADesempañador de la luna trasera,
MIR HTR
Después de cambiar un fusible
Si la luz sigue sin encenderse después de sustituir el fusible, es posible
que tenga que cambiar la bombilla. (P. 521)
Si el fusible sustituido vuelve a fundirse, acuda a un concesionario
Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional con la cualificación y
el equipo necesarios, para que revisen el vehículo.
En caso de sobrecarga en los circuitos
Los fusibles están diseñados para fundirse y proteger el mazo de cables
para que no resulte dañado.
Al cambiar las bombillas
Toyota le recomienda el uso de productos Toyota originales diseñados para
este vehículo. Debido a que algunas bombillas de los faros están
conectadas a circuitos cuya función es la de evitar sobrecargas, los
componentes que no sean originales, o piezas no diseñadas para este
vehículo, podrían no funcionar.
Page 520 of 706

520 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
PRECAUCIÓN
Para evitar averías en el sistema e incendios en el vehículo
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, podrían producirse daños en el vehículo y,
probablemente, lesiones o incendios.
No utilice nunca fusibles de mayor amperaje que el indicado ni ningún otro
objeto en el lugar de un fusible.
Utilice siempre fusibles originales Toyota o equivalentes.
No sustituya nunca un fusible por un cable, aunque sea de forma
temporal.
No modifique los fusibles ni las cajas de fusibles.
AVISO
Antes de cambiar los fusibles
Lleve el vehículo cuanto antes a un concesionario Toyota autorizado,
cualquier taller u otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios
para que averigüen la causa de la sobrecarga eléctrica y la reparen.