TOYOTA VERSO 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014,
Model line: VERSO,
Model: TOYOTA VERSO 2014
Pages: 714, PDF Size: 35.31 MB
TOYOTA VERSO 2014 Manuel du propriétaire (in French)
VERSO 2014
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/60782/w960_60782-0.png
TOYOTA VERSO 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Trending: sunroof, lock, oil type, tire type, isofix, transmission fluid, engine coolant
Page 491 of 714
491 4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
Lorsque l’initialisation du système d’alerte de pression des pneus a
échoué (sur modèles équipés)
L’initialisation peut être achevée en quelques minutes. Toutefois, dans les
cas suivants, les valeurs n’ont pas été mémorisées et le système ne
fonctionnera pas correctement. Si le problème persiste après plusieurs
tentatives de mémorisation des valeurs de pression de gonflage des pneus,
faites contrôler le véhicule par un concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Lorsque vous appuyez sur le bouton de réinitialisation du système
d’alerte de pression des pneus, le témoin d’alerte de pression des pneus
ne clignote pas 3 fois.
Après que vous ayez roulé quelques temps depuis l’achèvement de
l’initialisation, le témoin d’alerte s’allume après avoir clignoté pendant 1
minute.
Page 492 of 714
492 4-3. Entretien à faire soi-même
Certification du système d’alerte de pression des pneus
La “DÉCLARATION de CONFORMITÉ” (DC) à jour est disponible à l’adresse
suivante:
http://www.globaldenso.com/en/products/oem/index.html
Page 493 of 714
493 4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
Page 494 of 714
494 4-3. Entretien à faire soi-même
Page 495 of 714
495 4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
La “DÉCLARATION de CONFORMITÉ” (DC) à jour est disponible à l’adresse
suivante:
Adresse de la DC:
http://www.pacific-ind.co.jp/eng/products/car/tpms/doc/
Page 496 of 714
496 4-3. Entretien à faire soi-même
Page 497 of 714
497 4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
Véhicules commercialisés en Serbie
Véhicules commercialisés au Maroc
Page 498 of 714

498 4-3. Entretien à faire soi-même
ATTENTION
Lorsque vous inspectez ou remplacez les pneus
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque d’accident.
À défaut, vous risquez de causer des dommages au groupe motopropulseur
et d’être à l’origine de caractéristiques de tenue de route dangereuses,
susceptibles de causer un accident grave, voire mortel.
Ne pas utiliser sur le même train des pneus différents en marque, modèle
ou profil.
De même, ne pas utiliser sur le même train des pneus dont le niveau
d’usure est visiblement différent.
Ne pas monter des pneus de dimensions différentes de celles préconisées
par Toyota.
Ne pas utiliser sur le même train des pneus de type différent (carcasse
radiale, diagonale ou à plis croisés).
Ne montez pas sur le même véhicule des pneus d’été, d’hiver et toutes
saisons.
Ne pas monter des pneus ayant déjà servi sur un autre véhicule.
Ne pas utiliser des pneus dont vous ne savez pas comment ils ont été
utilisés précédemment.
Lorsque vous initialisez le système d’alerte de pression des pneus (sur
modèles équipés)
Ne pas appuyer sur le bouton de réinitialisation du système d’alerte de
pression des pneus sans avoir corrigé au préalable la pression des pneus à
la valeur préconisée. Sinon, le témoin d’alerte de pression des pneus
pourrait ne pas s’allumer alors que la pression de gonflage des pneus serait
insuffisante, ou il pourrait s’allumer alors que la pression de gonflage des
pneus serait effectivement normale.
Page 499 of 714

499 4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
NOTE
Réparation ou remplacement des pneus, des jantes, des valves d’alerte
de pression des pneus et de leur émetteur, et des capuchons de valve
de pneu (véhicules équipés du système d’alerte de pression des
pneus)
Lorsque vous souhaitez démonter ou remonter les roues, les pneus ou les
valves à émetteur d’alerte de pression des pneus, adressez-vous à un
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel
qualifié et convenablement équipé, car les valves à émetteur peuvent
facilement souffrir d’une manipulation sans précaution.
N’oubliez pas de remettre les capuchons sur les valves. Si vous ne
remettez pas les capuchons sur les valves, de l’eau risque de pénétrer
dans les valves d’alerte de pression des pneus, qui peuvent alors rester
collées.
En cas de remplacement des capuchons de valve de pneu, ne pas utiliser
d’autres capuchons que ceux préconisés. Le capuchon risquerait de se
bloquer.
Pour éviter tout dommage aux valves à émetteur d’alerte de pression
des pneus (véhicules équipés du système d’alerte de pression des
pneus)
Quand vous réparez un pneu avec un gel anticrevaison, il peut arriver que la
valve à émetteur d’alerte de pression des pneus ne fonctionne pas
normalement. Si vous utilisez un gel anticrevaison, prenez contact dans les
plus brefs délais avec un concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou
tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé, ou encore tout
autre atelier d’entretien qualifié. En cas de remplacement d’un pneu, veillez
également au remplacement de la valve à émetteur d’alerte de pression des
pneus. (P. 487)
Page 500 of 714
500 4-3. Entretien à faire soi-même
NOTE
Conduite sur chaussées en mauvais état
Redoublez d’attention lorsque vous roulez sur des routes au revêtement
irrégulier ou comportant des nids-de-poule.
Ces conditions sont susceptibles d’occasionner une perte de pression de
gonflage des pneus, suffisante pour réduire leur capacité d’absorption des
chocs. Par ailleurs, les pneus eux-mêmes, mais aussi les jantes et la
structure du véhicule, peuvent souffrir d’une chaussée fortement dégradée.
En cas de perte de pression dans les pneus pendant la marche du
véhicule
Arrêtez-vous, sous peine de détruire complètement vos pneus et/ou vos
jantes.
Trending: ECU, audio, fuel, steering, horn, radio, alarm