TOYOTA VERSO 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2017Pages: 748, PDF Size: 50.41 MB
Page 221 of 748

221
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
VERSO_EK_OM64602K
Contacteur de démarrage (véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”)
■Démarrage du moteur
Transmission Multidrive
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le sélecteur de vitesses est sur “P”.
Installez-vous dans le siège conducteur et appuyez
vigoureusement sur la pédale de frein.
Amenez la clé de contact sur la position “START” du
contacteur de démarrage antivol pour démarrer le moteur.
Boîte de vitesses manuelle (moteur à essence)
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le sélecteur de vitesses est sur “N”.
Installez-vous dans le siège conducteur et appuyez
franchement sur la pédale d’embrayage.
Amenez la clé de contact sur la position “START” du
contacteur de démarrage antivol pour démarrer le moteur.
Boîte de vitesses manuelle (moteur diesel)
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le sélecteur de vitesses est sur “N”.
Installez-vous dans le siège conducteur et appuyez
franchement sur la pédale d’embrayage.
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “ON”.
Le témoin indicateur s’allume.
Une fois le témoin éteint, amenez la clé de contact
sur la position “START” du contacteur de démarrage antivol
pour démarrer le moteur.
Page 222 of 748

222
2-1. Procédures de conduite
VERSO_EK_OM64602K
■ Contacteur de démarrage (antivol)
“LOCK”
Le volant de direction est
verrouillé et la clé peut être
retirée. (Véhicules équipés
d’une transmission Multidrive:
la clé ne peut être retirée que
si le sélecteur de vitesses est
sur “P”.)
“ACC”
Certains équipements
électriques sont utilisables, tels
que le système audio.
“ON”
Tous les équipements
électriques sont utilisables.
“START”
Pour démarrer le moteur.
Page 223 of 748

223
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
VERSO_EK_OM64602K
■ Lorsque vous n’arrivez pas à débloquer l’antivol de direction
■ Si le moteur ne démarre pas
Le système d’antidémarrage n’a peut être pas été désactivé. ( P. 1 3 6 )
Consultez n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou
tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
■ Fonction de rappel de clé de contact
Si vous ouvrez la porte conducteur alors que la clé de contact est sur la
position “LOCK” ou “ACC” du contacteur de démarrage antivol, un signal
sonore se déclenche pour vous rappeler de retirer la clé.
AVERTISSEMENT
■ Lorsque vous démarrez le moteur
Installez-vous toujours dans le siège conducteur avant de démarrer le
moteur. N’appuyez jamais sur la pédale d’accélérateur pendant que vous
démarrez le moteur.
Cela pourrait avoir pour conséquence un accident grave, voire mortel.
■ Précautions pendant la conduite
Ne pas mettre le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK”.
Si, dans une situation d’urgence, vous devez arrêter le moteur alors que le
véhicule roule encore, contentez-vous de mettre le contacteur de démarrage
sur “ACC”. ( P. 688)
Au démarrage du moteur, le contacteur
de démarrage antivol peut paraître
bloqué en position “LOCK”. Pour le
débloquer, tournez en même temps la clé
dans le contact et tournez légèrement le
volant à droite ou à gauche.
Page 224 of 748

224
2-1. Procédures de conduite
VERSO_EK_OM64602K
NOTE
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas laisser le contacteur de démarrage sur “ACC” ou “ON” pendant trop
longtemps alors que le moteur est arrêté.
■ Lorsque vous démarrez le moteur
● N’actionnez pas le démarreur pendant plus de 30 secondes à la fois. Ceci
risque de provoquer une surchauffe du démarreur et des câbles
électriques.
● Ne pas emballer le moteur à froid.
● Si le moteur devient difficile à démarrer ou cale souvent, faites
immédiatement contrôler votre véhicule par un concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Page 225 of 748

225
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
VERSO_EK_OM64602K
Contacteur de démarrage (véhicules équipés du système d’accès et de démarrage “mains libres”)
Effectuez les opérations suivantes tout en ayant sur vous la clé
électronique pour démarrer le moteur ou changer de mode le bouton
de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP”.
■ Démarrage du moteur
Transmission Multidrive
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le sélecteur de vitesses est sur “P”.
Installez-vous dans le siège conducteur et appuyez
vigoureusement sur la pédale de frein.
Le témoin du bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE
START STOP” passe au vert.
Appuyez sur le bouton de
démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP”.
Il est possible de démarrer le
moteur à partir de n’importe
quel mode du bouton de
démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP”.
Maintenez la pédale de frein
enfoncée jusqu’à ce que le
moteur ait démarré. Le
démarreur lance le moteur et
s’arrête une fois le moteur
démarré ou, au plus tard, au
bout 30 secondes.
Page 226 of 748

226
2-1. Procédures de conduite
VERSO_EK_OM64602K
Boîte de vitesses manuelle
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le sélecteur de vitesses est sur “N”.
Installez-vous dans le siège conducteur et appuyez
franchement sur la pédale d’embrayage.
Le témoin du bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE
START STOP” passe au vert.
Appuyez sur le bouton de
démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP”.
Il est possible de démarrer le
moteur à partir de n’importe
quel mode du bouton de
démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP”.
Maintenez la pédale
d’embrayage enfoncée jusqu’à
ce que le moteur ait démarré.
Le démarreur lance le moteur
et s’arrête une fois le moteur
démarré ou, au plus tard, au
bout 30 secondes.
Moteur diesel uniquement: le
témoin s’allume. Le
moteur se lance après
l’extinction du témoin.
Page 227 of 748

227
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
VERSO_EK_OM64602K
■ Changement du mode du bouton de démarrage/d’arrêt
moteur “ENGINE START STOP”
Vous pouvez changer de mode en appuyant sur le bouton de
démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP”, mais sans
appuyer sur la pédale de frein (transmission Multidrive) ou sur la
pédale d’embrayage (boîte de vitesses manuelle). (Le mode
change à chaque pression sur le bouton.)
Arrêt*
Les feux de détresse restent
fonctionnels.
Mode ACCESSOIRES
Certains équipements
électriques sont utilisables, tels
que le système audio.
Le témoin du bouton de
démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP”
passe à l’orange.
Mode DÉMARRAGE
Tous les équipements
électriques sont utilisables.
Le témoin du bouton de
démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP”
passe à l’orange.
*: Pour les véhicules équipés d’une transmission Multidrive, si le
sélecteur de vitesses n’est pas sur “P” lorsque vous arrêtez le moteur,
le bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP” passe
en mode ACCESSOIRES et non sur arrêt.
Page 228 of 748

228
2-1. Procédures de conduite
VERSO_EK_OM64602K
■ Si le moteur ne démarre pas
Le système d’antidémarrage n’a peut être pas été désactivé. ( P. 1 3 6 )
Consultez n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou
tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
■ Antivol de direction
Lorsque vous mettez le bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE
START STOP” sur arrêt, puis ouvrez et fermez une porte, l’antivol de
direction bloque le volant dans la position où il est à cet instant. L’antivol de
direction est désactivé lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton de
démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP”.
■ Lorsque vous n’arrivez pas à débloquer l’antivol de direction
■ Protection contre la surchauffe du moteur d’antivol de direction
En cas de démarrages et d’arrêts répétés du moteur du véhicule dans un
court laps de temps, le fonctionnement du moteur de l’antivol de direction
est limité pour éviter sa surchauffe. Si cela se produit, attendez quelques
instants sans appuyer sur le bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE
START STOP”. Le système revient à son état normal après 10 secondes
environ.
■ Lorsque le témoin du bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE
START STOP” clignote en orange
Le système connaît peut-être un mauvais fonctionnement. Faites contrôler
au plus vite le véhicule par un concessionnaire agréé Toyota, un réparateur,
ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Le témoin vert sur le bouton de
démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE
START STOP” clignote et un message
s’affiche sur l’écran multifonctionnel. Pour
le débloquer, appuyez sur le bouton de
démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE
START STOP” tout en tournant
légèrement le volant de direction dans
l’un ou l’autre sens.
Page 229 of 748

229
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
VERSO_EK_OM64602K
■ Coupure automatique du contact
Véhicules équipés d’une transmission Multidrive
Si le véhicule est laissé en mode ACCESSOIRES pendant plus de 20
minutes avec le sélecteur de vitesses sur “P”, le bouton de démarrage/
d’arrêt moteur “ENGINE START STOP” est automatiquement mis sur
arrêt.
Véhicules équipés d’une boîte de vitesses manuelle
Si le véhicule est laissé en mode ACCESSOIRES pendant plus de 20
minutes, le bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP”
est automatiquement mis sur arrêt.
■ Utilisation du bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START
STOP”
Pour utiliser le bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START
STOP”, appuyez dessus d’un geste franc et rapide. Si vous n’appuyez pas
franchement sur le bouton, il peut ne pas changer de mode et le moteur peut
ne pas démarrer. Par ailleurs, si l’appui sur le bouton est franc et rapide, il
n’est pas besoin de laisser le doigt dessus.
■ Usure de la pile de la clé électronique
P. 5 2
■ En cas de décharge de la pile de la clé électronique
P. 673
■ Conditions affectant le fonctionnement
P. 7 0
■ Remarque sur le système d’accès et de démarrage “mains libres”
P. 5 2
Page 230 of 748

230
2-1. Procédures de conduite
VERSO_EK_OM64602K
AVERTISSEMENT
■ Lorsque vous démarrez le moteur
Installez-vous toujours dans le siège conducteur avant de démarrer le
moteur. N’appuyez jamais sur la pédale d’accélérateur pendant que vous
démarrez le moteur.
Cela pourrait avoir pour conséquence un accident grave, voire mortel.
■ Précautions pendant la conduite
Si le véhicule roule sur son élan sans puissance moteur, après que le
moteur ait calé par exemple, ne pas ouv rir une porte ni utiliser le verrouillage
tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt complet et en sécurité. Rouler avec la
direction bloquée peut entraîner un accident grave, voire mortel.
■ Arrêt du moteur en cas d’urgence
Si vous avez besoin d’arrêter le moteur en urgence pendant la marche du
véhicule, appuyez longuement sur le bouton de démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP”, pendant plus de 2 secondes, ou brièvement 3 fois
de suite au moins. ( P. 688)
Toutefois, ne pas toucher le bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE
START STOP” pendant la marche du véhicule, sauf en cas d’urgence.
Arrêter le moteur pendant la marche du véhicule n’entraîne pas la perte de
contrôle de la direction et des freins, mais ces systèmes ne sont plus
assistés. Cela rend la manœuvre de la direction et des freins plus difficile, et
par conséquent il vous est conseillé de garer le véhicule sur le bord de la
route dès que vous pouvez le faire en toute sécurité.