TOYOTA YARIS CROSS 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: YARIS CROSS, Model: TOYOTA YARIS CROSS 2023Pages: 710, tamaño PDF: 147.89 MB
Page 441 of 710

439
7
Owners Manual_Europe_M52N78_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
5Fije firmemente los cables o cade-
nas a la anilla de remolcado.
Tenga cuidado para no dañar la carrocería
del vehículo.
6 Entre en el vehículo que vaya a
remolcarse y arranque el sistema
híbrido.
Si el sistema híbrido no arranca, coloque el
interruptor de alimentación en la posición de encendido.
7 Coloque la palanca de cambios en
la posición N y suelte el freno de
estacionamiento.
Desactive el modo automático. ( P.206)
No abra la puerta del conductor. Si abre la puerta, el freno de estacionamiento se blo-
quea automáticamente.
Cuando la palanca de cambios se queda atascada: P.203
■Durante el remolcado
Si el sistema híbrido está apagado, no fun- cionará la servoasistencia para los frenos ni
para la dirección, con lo que estas operacio- nes se harán un poco más difíciles.
■Llave para tuercas de rueda*1, 2
La llave para tuercas de la rueda está en el compartimento del portaequipajes. ( P.467)*1: Si está disponible
*2: Si su vehículo no dispone de una llave
para tuercas de rueda, puede adquirirla
en un proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable.
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones. En
caso contrario, se pueden producir lesio- nes graves o incluso mortales.
■Durante el remolcado
●Si se remolca el vehículo con cables o cadenas, evite arranques bruscos, etc.,
ya que causarían una tensión excesiva en las anillas de remolcado y en los cables o cadenas. Las anillas de remol-
cado, los cables o las cadenas pueden resultar dañados y las piezas rotas podrían golpear a alguien o causar
daños graves.
●No apague el interruptor de alimenta- ción.
Existe la posibilidad de que el volante se bloquee y no pueda utilizarse.
■Instalación de las anillas de remol-
que en el vehículo
Asegúrese de que las anillas de remolque se han instalado correctamente.Si no estuvieran instaladas correctamente,
las anillas de remolque podrían aflojarse durante la operación de remolcado.
AV I S O
■Para evitar que se produzcan daños en el vehículo durante el remolcado
de emergencia
No fije los cables o cadenas a los compo- nentes de suspensión.
Page 442 of 710

440
Owners Manual_Europe_M52N78_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Fugas de líquido debajo del vehí-
culo.
(Es normal que caiga agua del aire
acondicionado después de su uso.)
Neumáticos que parecen desinfla-
dos o desgaste desigual de los neu-
máticos
La aguja del termómetro del refrige-
rante del motor marca un punto
superior al normal.
Cambios en el sonido del escape
Ruido excesivo de los neumáticos al
girar
Ruidos extraños relacionados con el
sistema de suspensión
Detonaciones u otros ruidos relacio-
nados con el sistema híbrido
Funcionamiento incorrecto del
motor, a trompicones o brusco
Pérdida apreciable de potencia
El vehículo se desplaza claramente
hacia un lado al frenar
El vehículo se desplaza hacia un
lado al circular por una carretera
nivelada
Pérdida de efectividad del freno,
tacto esponjoso al pisar el pedal del
freno, el pedal casi toca el suelo
Si cree que hay algún pro-
blema
Si nota alguno de los siguientes
síntomas, es posible que su vehí-
culo requiera una reparación o un
ajuste. Póngase en contacto lo
antes posible con un proveedor
Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable.
Síntomas visibles
Síntomas audibles
Síntomas en el funcionamiento
Page 443 of 710

441
7
Owners Manual_Europe_M52N78_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
■Luz de aviso del sistema de frenos (avisador acústico)
■Luz de aviso del sistema de frenos
■Luz de aviso de temperatura elevada del refrigerante* (avisador acústico)
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltiple.
Si se enciende una luz de aviso o suena un avisador acús-
tico
En caso de que alguna de las luces de aviso se encienda o parpa dee, lleve
a cabo las siguientes acciones. Si se enciende o parpadea una l uz, pero a
continuación se apaga, no significa necesariamente que el siste ma pre-
sente un funcionamiento incorrecto. Sin embargo, si continúa oc urriendo,
solicite una revisión del vehículo en un proveedor Toyota autor izado, un
taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiabl e.
Qué hacer en respuesta a las luces de aviso o avisadores acústicos
Luz de avisoInformación/Medidas
(Rojo)
Indica que:
El nivel de líquido de frenos es bajo; o
El sistema de frenos no funciona correctamente
Detenga el vehículo inmediatamente en un lugar seguro y pón-
gase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable. Continu ar
circulando puede ser peligroso.
Luz de avisoInformación/Medidas
(Amarillo)
Indica un funcionamiento incorrecto en:
El sistema de frenos regenerativos;
El sistema de frenos con control electrónico; o
El sistema del freno de estacionamiento
Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Luz de avisoInformación/Medidas
Indica que la temperatura del refrigerante del motor es demasia do elevada
Detenga el vehículo en un lugar seguro inmediatamente.
Método de respuesta ( P.484)
Page 444 of 710

442
Owners Manual_Europe_M52N78_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
■Luz de aviso de sobrecalentamiento del sistema híbrido* (avisador acús-
tico)
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltipl e.
■Luz de aviso del sistema de carga*
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltiple.
■Luz de aviso de presión baja del aceite del motor* (avisador acústico)
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltiple.
■Lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto* (avisador acústico)
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltiple (solo con visualizador de 7
pulgadas).
Luz de avisoInformación/Medidas
Indica que el sistema híbrido se ha calentado excesivamente
Detenga el vehículo en un lugar seguro.
Método de respuesta ( P.484)
Luz de avisoInformación/Medidas
Indica un funcionamiento incorrecto en el sistema de carga del vehículo
Detenga el vehículo inmediatamente en un lugar seguro y pón-
gase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
Luz de avisoInformación/Medidas
Indica que la presión del aceite del motor es demasiado baja
Detenga el vehículo inmediatamente en un lugar seguro y pón-
gase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
Luz de avisoInformación/Medidas
Indica un funcionamiento incorrecto en:
El sistema híbrido;
El sistema electrónico de control del motor; o
El sistema de control del regulador electrónico
Detenga el vehículo inmediatamente en un lugar seguro y pón-
gase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
Page 445 of 710

443
7
Owners Manual_Europe_M52N78_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
■Luz de aviso SRS (avisador acústico)
■Luz de aviso del ABS
■Luz de aviso de accionamiento inadecuado del pedal* (avisador acústico)
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltiple.
Luz de avisoInformación/Medidas
Indica un funcionamiento incorrecto en:
El sistema de cojín de aire SRS; o
El sistema de pretensores de los cinturones de seguridad.
Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Luz de avisoInformación/Medidas
Indica un funcionamiento incorrecto en:
El ABS; o
El sistema de asistencia a la frenada.
Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Luz de avisoInformación/Medidas
Cuando suena un avisador acústico:
Indica un funcionamiento incorrecto en:
El sistema de priorización del freno;
El sistema de control de arranque
Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Indica que se ha cambiado la posición del cambio y que ha entra do en
funcionamiento el control de arranque mientras se pisaba el ped al del ace-
lerador.
Suelte momentáneamente el pedal del acelerador.
Cuando no suena ningún avisador acústico:
Indica que el acelerador y los pedales del freno se están pisan do de forma
simultánea y que está en funcionamiento el sistema de priorizac ión del
freno.
Suelte el pedal del acelerador y pise el pedal del freno.
Page 446 of 710

444
Owners Manual_Europe_M52N78_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
■Luz de aviso del sistema de servodirección eléctrica* (avisador acústico)
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltiple (solo con visualizador de 7
pulgadas).
■Luz de aviso de nivel bajo de combustible
■Luz recordatoria del cinturón de seguridad del conductor y del pasajero
delantero (avisador acústico*)
*: Avisador acústico del cinturón de seguridad del conductor y de l pasajero delantero:
El avisador acústico del cinturón de seguridad del conductor y el pasajero delantero suena
para advertir al conductor y al pasajero delantero de que no ll evan el cinturón de seguridad
abrochado. Si no está abrochado el cinturón de seguridad, el av isador acústico sonará de
forma intermitente durante un tiempo después de que el vehículo haya alcanzado una veloci-
dad determinada.
Luz de avisoInformación/Medidas
(Rojo)
o
(Amarillo)
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema EPS (servodirec ción eléc-
trica)
Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Luz de avisoInformación/Medidas
Indica que quedan aproximadamente 5,4 L (1,5 gal., 1,2 gal.Ing. ) de com-
bustible o menos
Añada combustible al vehículo.
Luz de avisoInformación/Medidas
Avisa al conductor y/o al pasajero delantero de que deben abrocharse los
cinturones de seguridad
Abróchese el cinturón de seguridad.
Si el asiento del pasajero delantero está ocupado, el pasajero
delantero también tiene que abrocharse el cinturón de seguridad
para que se apague la luz de aviso (avisador acústico).
Page 447 of 710

445
7
Owners Manual_Europe_M52N78_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
■Luces recordatorias del cinturón de seguridad del pasajero trasero*1 (avi-
sador acústico*2)
*1: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltipl e.
*2: Avisador acústico recordatorio del cinturón de seguridad de los pasajeros traseros:
El avisador acústico del cintu rón de seguridad de los pasajeros traseros suena para advertir al
pasajero trasero de que no lleva el cinturón de seguridad abroc hado. Si no está abrochado el
cinturón de seguridad, el avisador acústico sonará de forma intermitente durante un tiempo
después de que el vehículo haya alcanzado una velocidad determi nada.
■Luz de aviso de la presión de los neumáticos*
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltiple (solo con visualizador de 7
pulgadas).
■Indicador LTA* (avisador acústico)
Luz de avisoInformación/Medidas
Avisa a los pasajeros traseros de que deben abrocharse los cint urones de
seguridad
Abróchese el cinturón de seguridad.
Luz de avisoInformación/Medidas
Cuando la luz se enciende después de parpadear durante aproximada-
mente 1 minuto (no suena ningún avisador acústico):
Funcionamiento incorrecto del sistema de aviso de la presión de los neu-
máticos
Solicite una revisión del sistema en un proveedor Toyota autori-
zado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier tal ler
fiable.
Cuando se enciende la luz (suena un avisador acústico):
Presión de inflado baja de los neumáticos por causas naturales
Ajuste la presión de inflado de los neumáticos al nivel de presión
de inflado de los neumáticos en frío especificado. ( P.499)
Presión de inflado baja de los neumáticos por un pinchazo
Detenga el vehículo en un lugar seguro inmediatamente.
Método de respuesta ( P.449)
Luz de avisoInformación/Medidas
(Naranja)
(si está instalado)
Indica un funcionamiento incorrecto del LTA (asistente de segui miento de
carril)
Siga las instrucciones que aparecen en el visualizador de informa-
ción múltiple. ( P.256)
Page 448 of 710

446
Owners Manual_Europe_M52N78_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltiple.
■Indicador de desactivación del sensor de ayuda de estacionamiento de
To y o t a* (avisador acústico)
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltipl e (solo con visualizador de 7
pulgadas).
■Indicador de desactivación de RCTA* (avisador acústico)
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltipl e (solo con visualizador de 7
pulgadas).
Luz de avisoInformación/Medidas
(Parpadea)
(si está instalado)
Indica un funcionamiento incorrecto del sensor de ayuda de esta ciona-
miento de Toyota
Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Indica que el sistema no está d isponible temporalmente, posiblemente
porque el sensor está sucio o cubierto de hielo, etc.
Siga las instrucciones que aparecen en el visualizador de informa-
ción múltiple. ( P.283)
Luz de avisoInformación/Medidas
(Parpadea)
(si está instalado)
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema RCTA (alerta de l tráfico
que pasa por detrás)
Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Indica que la zona del parachoques trasero en torno al sensor d el radar
está cubierto de suciedad, etc. ( P.277)
Siga las instrucciones que aparecen en el visualizador de informa-
ción múltiple. ( P.292)
Page 449 of 710

447
7
Owners Manual_Europe_M52N78_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
■Indicador de desactivación del PKSB*
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltiple (solo con visualizador de 7
pulgadas).
■Luz de aviso del PCS
Luz de avisoInformación/Medidas
(si está instalado)
Cuando suena un avisador acústico:
Indica un funcionamiento incorrecto en el sistema de PKSB (Fren os de
asistencia al aparcamiento)
Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Cuando no suena ningún avisador acústico:
Indica que el sistema no está d isponible temporalmente, posiblemente
porque el sensor está sucio o cubierto de hielo, etc.
Siga las instrucciones que aparecen en el visualizador de informa-
ción múltiple. ( P.301, 451)
Luz de avisoInformación/Medidas
(Parpadea o se ilu- mina)
(si está instalado)
Cuando suena un avisador acústico al mismo tiempo:
Indica que se ha producido un fallo de funcionamiento en el PCS (sistema
de precolisión).
Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Cuando no suena ningún avisador acústico:
El PCS (sistema de precolisión) no está disponible temporalmente; es
posible que se deban aplicar medidas correctivas.
Siga las instrucciones que aparecen en el visualizador de informa-
ción múltiple. ( P.234, 451)
Si el sistema PCS (Sistema de precolisión) o el VSC (Control de estabili-
dad del vehículo) están desactivados, se iluminará la luz de av iso del
PCS.
P. 3 3 7
Page 450 of 710

448
Owners Manual_Europe_M52N78_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
■Indicador de deslizamiento
■Indicador del freno de estacionamiento
■Indicador de funcionamiento de la aplicación y liberación del freno
■Avisador acústico
En algunos casos, es posible que el avisador
acústico no se oiga debido al ruido ambiental o a un sistema de sonido.
■Sensor de detección, recordatorio del cinturón de seguridad y avisador acús-
tico del pasajero delantero
●Si se coloca equipaje en el asiento del
pasajero delantero, el sensor de detección del pasajero delantero podría hacer que la luz de aviso parpadease y que el avisador
acústico sonara, aun cuando no haya nin- gún pasajero en el asiento.
●Si coloca un cojín en el asiento, es posible que el sensor no detecte ningún pasajero y que la luz de aviso no funcione correcta-
mente.
■Si la lámpara indicadora de funciona-
miento incorrecto se enciende durante la conducción
En determinados modelos, la lámpara indica- dora de funcionamiento incorrecto se encen-
derá si el depósito de combustible se vacía por completo. Si el depósito de combustible está vacío, deberá repostar inmediatamente.
La lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto se apagará tras haber recorrido algunos kilómetros.
Si la lámpara indicadora de funcionamiento
incorrecto no se apaga, póngase en contacto lo antes posible con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota
autorizado o cualquier taller fiable.
Luz de avisoInformación/Medidas
Indica un funcionamiento incorrecto en:
El sistema VSC;
El sistema TRC; o
El sistema de control de asistencia para arranque en pendiente
Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.
Luz de avisoInformación/Medidas
(Parpadea)
Es posible que el freno de estaci onamiento no esté totalmente accionado
o liberado
Accione una vez más el interruptor del freno de estacionamiento.
Esta luz se enciende cuando no se ha liberado el freno de estac iona-
miento. Si la luz se apaga después de liberar por completo el freno de
estacionamiento, el sistema funcionará con normalidad.
Luz de avisoInformación/Medidas
(Parpadea)
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema de aplicación y liberación
del freno
Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autoriz ado
o cualquier taller de reparación fiable.