YAMAHA DT125R 2002 Notices Demploi (in French)
DT125R 2002
YAMAHA
YAMAHA
https://www.carmanualsonline.info/img/51/49445/w960_49445-0.png
YAMAHA DT125R 2002 Notices Demploi (in French)
Trending: air condition, suspension, stop start, lock, octane, compression ratio, fuel
Page 91 of 96
8-3
CARACTÉRISTIQUES
8
De 90 kg à maximale*
Avant 150 kPa (1,50 kgf/cm
2, 1,50 bar)
Arrière 175 kPa (1,75 kgf/cm2, 1,75 bar)
Conduite hors-route
Avant 125 kPa (1,25 kgf/cm2, 1,25 bar)
Arrière 150 kPa (1,50 kgf/cm2, 1,50 bar)
*Poids total du pilote, du passager, du chargement et des accessoires
Roues
Avant
TypeÀ rayons
Taille 1,60 × 21
Arrière
TypeÀ rayons
Taille 1,85 × 18
Freins
Avant Simple, Frein à disque
Commande Main droite
Liquide DOT 4Arrière
Type Simple, Frein à disque
commande Pied droit
Liquide DOT 4
Suspension
Avant Fourche télescopique
Arrière Bras oscillant
(Suspension biellette)
Amortisseur
avant Ressort hélicoïdal/
amortisseur à huile
arrière Ressort hélicoïdal et qaz/
amortisseur à huile
Débattement de roue
avant 270 mm
arrière 260 mm
Partie électrique
Système d’allumage CDI
Système de charge
Type Alternateur
Puissance Standard 14V, 100W @ 5.000 tr/mn
3MB-9-F8(French) 6/13/01 6:20 PM Page 90
Page 92 of 96
8-4
CARACTÉRISTIQUES
8
Batterie
Type GM3-3B
voltage, capacité12 V, 3 AH
Type de phareAmpoule classique Ã
incandescence
Voltage et wattage d’ampoule ×quantité
Phare 12 V, 45/40 W ×1
Feu arrière/stop 12 V, 5/21 W ×1
Clignotant avant 12 V, 21 W ×2
Clignotant arriére 12 V, 21 W ×2
Feu de stationnement 12 V, 4 W ×1
12 V, 3,4 W ×1 (Seulement GB)
Éclairage des instruments 12 V, 3,4 W ×2
Témoin de point mort 12 V, 3,4 W ×1
Témoin de feu de route 12 V, 3,4 W ×1
Témoin d’avertissement du
niveau d’huile 12 V, 3,4 W ×1
Témoin des cignotants 12 V, 3,4 W ×1
Fusible10 A
3MB-9-F8(French) 6/13/01 6:20 PM Page 91
Page 93 of 96

9-1
FAU01039
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9
FAU02944
Numéros d’identificationInscrire le numéro d’identification de la
clé, le numéro d’identification du véhi-
cule et les codes figurant sur l’étiquette
du modèle aux emplacements prévus,
pour référence lors de la commande de
pièces de rechange auprès d’un conces-
sionnaire Yamaha ou en cas de vol du
véhicule.
1. NUMÉRO D’IDENTIFICATION
DE LA CLÉ :
2. NUMÉRO D’IDENTIFICATION
DU VÉHICULE :
3. RENSEIGNEMENTS FOURNIS
SUR L’ÉTIQUETTE DE
MODÈLE :
FAU01042
Numéro d’identification de la
cléLe numéro d’identification de la clé est
poinçonné sur la clé.
Inscrire ce numéro à l’endroit prévu et
s’y référer lors de la commande d’une
nouvelle clé.
1
1. Numéro d’identification de la clé
FAU01043
Numéro d’identification du
véhiculeLe numéro d’identification du véhicule
est poinçonné sur le tube de direction.
Inscrire ce numéro à l’endroit prévu.N.B.:
Le numéro d’identification du véhicule
sert à identifier la moto et, selon les
pays, est requis lors de son immatricu-
lation.
1
1. Numéro d’identification du véhicule
1
6
3MB-9-F8(French) 6/13/01 6:20 PM Page 92
Page 94 of 96
9-2
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9
FAU03757
Étiquette des codes du modèleL’étiquette des codes du modèle est
collée à l’endroit illustré. Inscrire les
renseignements repris sur cette étiquet-
te dans l’espace prévu à cet effet. Ces
renseignements seront nécessaires lors
de la commande de pièces de rechange
auprès d’un concessionnaire Yamaha.
1
1.Étiquette des codes du modèle
3MB-9-F8(French) 6/13/01 6:20 PM Page 93
Page 95 of 96
3MB-9-F8(French) 6/13/01 6:20 PM Page 94
Page 96 of 96
IMPRIME SUR PAPIER RECYCLEPRINTED IN JAPAN
2001·6–0.4×1(F)
!
MANUEL DU PROPRIETAIRE
3MB-28199-F8
DT125R
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Trending: ECO mode, AUX, CD changer, fuel, air suspension, oil, compression ratio