YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish) RHINO 660 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51180/w960_51180-0.png YAMAHA RHINO 660 2007 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: headlights, oil additives, flat tire, horn, ABS, automatic transmission, coolant capacity

Page 161 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-2
5
WARNING
Always inspect your vehicle each time you use it to make sure it is in safe operating condition.
Always follow the inspection and maintenance procedures and schedules described in the Ow

Page 162 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-3
FVU01340
CONTRÔLES AVANT LE DÉMARRAGE
Contrôler les points suivants avant de mettre le moteur en marche :
ÉLÉMENT VÉRIFICATION PAGE
FreinsContrôler le fonctionnement, la garde, le niveau d

Page 163 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-4
AVERTISSEMENT
Toujours inspecter le véhicule avant chaque utilisation pour s’assurer de son bon état de marche.
Toujours respecter les procédés et intervalles de contrôle et d’entretien f

Page 164 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-5
SVU01340
COMPROBACIONES PREVIAS A LA UTILIZACIÓN
Antes de utilizar el vehículo compruebe los elementos siguientes:
ELEMENTO RUTINA PÁGINA
FrenosCompruebe funcionamiento, holgura, nivel de líq

Page 165 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-6
ADVERTENCIA
Compruebe siempre el estado del vehículo cada vez que lo utilice a fin de eliminar cualquier duda sobre
su seguridad.
Observe siempre los procedimientos y programas de revisión y man

Page 166 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-7
EVU01350
Front and rear brakes 
Brake pedal 
Check for correct brake pedal free play. If the
brake pedal free play is incorrect, have a Yamaha
dealer adjust it. (See page 8-95.) 
Check the operati

Page 167 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-8
FVU01350
Freins avant et arrière
Pédale de frein
Contrôler la garde de la pédale de frein. Si la garde est in-
correcte, confier son réglage à un concessionnaire
Yamaha. (Voir page 8-96.) 
C

Page 168 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-9
Brake fluid leakage 
Check to see if any brake fluid is leaking out of the
pipe joints or the brake fluid reservoir. Apply the
brakes firmly for one minute. If there is any leak-
age, have the veh

Page 169 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-10
Fuite de liquide de frein
S’assurer qu’il n’y a pas de fuite de liquide de frein au ni-
veau des raccords ou du réservoir de liquide de frein. Ac-
tionner les freins fermement pendant une

Page 170 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-11
EVU01362
Fuel 
Make sure there is sufficient gasoline in the tank.NOTE:_ If knocking or pinging occurs, use a different brand
of gasoline or higher octane grade. _
Recommended fuel: 
Unleaded gas
Trending: drain bolt, sensor, steering wheel adjustment, steering wheel, fuel type, engine, set clock