YAMAHA TMAX 2015 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: TMAX, Model: YAMAHA TMAX 2015Pages: 110, PDF Dimensioni: 6.94 MB
Page 11 of 110
1-2
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
complet a confidenza con lo scooter
e t utti i su oi com andi.
Molti incidenti vengono provoc ati d a
errori di m anovr a dei piloti degli scoo-
ter. Un errore tipico è alla rgars i in c ur-
v a a c ausa dell’ecce ssiva velocità o
dell’inclin azione in sufficiente ri spetto
a lla velocità di m arci a.
•Ri spett are sempre i limiti di velocità
e non vi aggi are m ai più veloci di
quanto lo cons entano le condizioni
della s tr ada e del tr affico.
• Segna la re sempre i c am bi di dire-
zione e di cor sia . Accert ars i che gli
a ltri utenti dell a s tr ada vi ved ano.
La po sizione del cond ucente e del
p ass eggero è import ante per il control-
lo del mezzo.
•D ura nte l a m arci a, per m antenere il
controllo dello scooter il pilot a deve
tenere entr am be le m ani sul m anu-
b rio ed entr am bi i piedi su i poggia-
piedi.
•Il p asseggero deve tener si sempre
con entr am be le m ani al condu cen-
te, alla cinghi a s ell a o a lla m anigli a,
s e pres ente, e tenere entr am bi i pie-
di sui po
ggia piedi passeggero. Non
tr as port are m ai un pass eggero se
non è in gr ado di po sizion are ferm a-
mente entr am bi i piedi sui poggia - piedi p
asseggero.
Non g uid are m ai sotto l’infl usso di a l-
cool o droghe.
Q uesto scooter è progett ato e scl us iva-
mente per l’ utilizzo su s tr ada. Non è
a datto per l’ utilizzo f uori str ada.
Accessori di sicurezza
L a m aggior p arte dei decess i negli incidenti
di scooter è dov uta a le sioni alla te sta . L’ uso
di un c asco è il f attore più import ante nella
prevenzione o nella riduzione di les ioni alla
te sta .
Utilizz are sempre un c asco omologa -
to.
Port are una vi sier a o occhi ali. Il vento
su gli occhi non protetti potre bbe cau-
sa re una rid uzione dell a vi sib ilità e ri-
t a rd are l a percezione di un pericolo.
L’ utilizzo di un gi ubb otto, sc a rpe ro bu-
s te, p ant aloni, g uanti ecc. è molto utile
a prevenire o rid urre abrasioni o l ace-
r a zioni.
Non indossa re mai ab iti svol azz anti,
potre bbero infil ars i nelle leve di co-
m ando o nelle r uote e provoc are le sio-
ni o incidenti.
Indossa re sempre un ve stia rio protetti-
vo che copr a le g am be, le c aviglie ed i
piedi. Il motore o l’impi anto di sca rico si
s ca ld ano molto du ra nte o dopo il f un- zion
amento e poss ono provocare
s cotta tu re.
Anche il p asseggero deve ri spett are le
prec auzioni di c ui s opr a.
Evitare l’avvelenamento da monossido
di carbonio
T utti i g as di sca rico dei motori contengono
mono ssido di c arb onio, un gas letale. L’in-
s pir azione di monoss ido di carb onio pu ò
provoc are m al di te sta , c apogiri, sonnolen-
z a , n aus ea, conf usione, ed event ualmente
il dece sso.
Il mono ssido di c arb onio è u n gas incolore,
inodore, in sapore che p uò essere pres ente
a nche se non si vedono i g as di sc a rico del
motore o non se ne sente l’odore. Livelli
mort ali di mono ssido di c arb onio possono
a cc um ula rs i r apid amente e po ssono so-
pr affare r apid amente e impedire di salvars i.
Inoltre, livelli mort ali di mono ssido di c arb o-
nio poss ono persis tere per ore o giorni in
a m bienti chius i o sca rsa mente ventil ati. Se
s i percepis cono sintomi di avvelen amento
d a monossido di
carb onio, l asciare imme-
di ata mente l’ am biente, anda re all’a ria fre-
s ca e RICHIEDERE L’INTERVENTO DI UN
MEDICO.
Non f ar f unzion are il motore a l chiuso.
Anche se si cerc a di di ssipare i g as di
s ca rico del motore con ventil atori o
2PW-9-H0_1.book 2 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 12 of 110
1-3
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
a prendo fine stre e porte, il mono ssido
di c arb onio p uò r aggi ungere r apida -
mente livelli pericolo si.
Non f are f unzion are il motore in am-
b ienti con sc a rsa ventila zione o p ar-
zi almente chi usi, come c apannoni,
g ara ge o tettoie per auto.
Non fare f unzion are il motore all’a perto
dove i gas di sca rico del motore po sso-
no penetr are negli edifici circo sta nti at-
tr aver so apert ure quali fine stre e porte.
Carico
L’ aggi unt a di acce ssori o di c arichi allo sco-
oter pu ò influire neg ativ amente sulla s tabili-
tà e l’ uso, se c am bia l a di stri bu zione dei
pes i dello s cooter. Per evit are po ssib i
li inci-
denti, l’a ggiunt a di c arichi o acce ssori allo
s cooter v a effett uata con es trema c au tela.
Pre sta re l a m ass ima a ttenzione g uid ando
u no scooter a c ui s ia no sta ti aggi unti c arichi
o acce ssori. Di segu ito, in sieme alle infor-
m azioni sugli acce ssori, vengono elenc ate
a lc une indic azioni
generali d a ri spett are nel
c as o in c ui s i tras porti del ca rico sullo scoo-
ter:
Il pe so tot ale del cond ucente, del pass eg-
gero, degli acce ssori e del c arico non deve
su per are il limite m assimo di c arico. L’uti-
lizzo di un veicolo sovraccarico può pro-
vocare incidenti. C
aric ando il mezzo entro qu esti limiti, tene-
re pre sente quanto segu e:
Tenere il pe so del c arico e degli acce s-
s ori il più basso ed il più vicino po ssib i-
le allo scooter. Fi ssare con c ura gli
oggetti più pe santi il più vicino po ssib i-
le al centro del veicolo e accert ars i di
di stri buire uniformemente il pe so sui
d ue l ati dello s cooter per rid urre al mi-
nimo lo sb ila nci amento o l’in stabilità.
I c arichi mo bili po ssono provoc are im-
provvi si sb ilanci amenti. Accert ars i che
gli acce ssori ed il c arico sia no ben fi s-
sa ti allo scooter, prim a di a vviarlo.
Controlla re frequentemente i supporti
degli acce ssori ed i di spos itivi di fi s-
sa ggio dei c arichi.
• Regol are corrett amente l a s o spen-
s ione in f unzione del c arico ( solo
modelli con so spens ioni regolabili),
e controll are le condizioni e l a pre s-
s io
ne dei pne um atici.
• Non atta ccare al m an ubrio, alla for-
cell a o a l para fa ngo anteriore ogget-
ti gr andi o pe santi. Oggetti del
genere po ssono provoc are in stabili-
tà o rid urre l a ri spos ta dello sterzo.
Questo veicolo non è progettato per
trainare un carrello o per essere col-
legato ad un sidecar.
Accessori originali Yamaha
L a s celt a degli a ccessori per il vo stro veico-
lo è u na deci sione import ante. Gli acce ssori
origin ali Y am aha, di sponi bili solo pre sso i
conce ssion ari Y am aha, sono sta ti progett a-
ti, te sta ti ed a pprovati d a Y am aha per l’ uti-
lizzo sul vo stro veicolo.
Molte aziende che non h anno nessu n rap-
porto commerci ale con Y am ah a produ cono
p arti ed acc
e ss ori opp ure offrono altre mo-
difiche per i veicoli Y am aha . Y am aha non è
in gr ado di te sta re i prodotti re alizz ati d a
que ste aziende afterm arket. Pert anto
Y am ah a non pu ò approv are o cons igliare
l’us o di a ccessori non vend uti d a Y am aha o
di modifiche non con sigli ate specific ata -
mente da Yam aha, a nche se ve
nd uti ed in-
s ta lla ti d a u n conce ssiona rio Ya maha.
Parti, accessori e modifiche aftermarket
Mentre si possono trov are prodotti a fter-
m arket simili nel de sign e nell a qualità agli
a cce ssori origin ali Y am aha , ci sono alc uni
a cce ssori o modifiche afterma rket in adatti
in qua nto potre bbero comport are ri schi po-
tenzi ali per l a vo str a s ic urez
za per sona le e
quell a degli a ltri. L’insta lla zione di prodotti
Carico massimo:
XP500 1 96 kg (4 32 l b)
XP500A 1 93 kg (425 l b)
2PW-9-H0_1.book 3 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 13 of 110
1-4
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
a fterm arket o l’introdu zione di altre modifi-
che al veicolo che ne c am bino il de sign o le
c a ra tteri stiche di f unzion amento po ssono
e sporre voi ste ss i ed altri al ri schio di infor-
t u ni gr avi o di morte. Sarete perta nto diret-
t a mente re spon sabili degli infort uni
origin atis i in rela zione a c am bia menti ap-
port ati al veicolo.
Per il monta ggio di accessori, tenere ben
pre senti le segu enti i str uzi
oni in aggi unt a a
qu elle de scritte al c apitolo “C arico”.
Non in sta lla re m ai a cce ssori o tr aspor-
t a re c arichi che compromett ano le pre-
s ta zioni dello scooter. Prim a di
u tilizz are gli acce ssori, controlla teli ac-
c u ra ta mente per accert ars i che e ssi
non rid uca no in nessu na m anier a la di-
s ta nz a li ber a d a terr a e l a di sta nz a mi-
nim a d a terr a nell a m arc
i a in c urv a,
non limitino l a cor sa delle s ospen sioni,
dello sterzo o il f unzion amento dei co-
m andi, opp ure o scu rino le l uci o i c ata -
rifr angenti.
•Gli acce ssori mont ati su l m anubrio
oppu re nella zona della forcell a po s-
s ono cre are in stab ilità dov uta a lla
di stri buzione non uniforme dei pes i
o a modifiche dell’ aerodin amic a.
Mont an
do acce ssori sul m anubrio
oppu re nella zona della forcell a, te-
ner conto che devono e ssere il più leggeri po
ssib ile ed essere com un-
qu e ridotti al minimo.
•Acce ssori ingom bra nti o gr andi pos -
s ono compromettere seri amente l a
s tabilità dello s cooter a c ausa degli
effetti aerodin amici. Il vento potre b-
b e sollev are lo s cooter, opp ure lo
s cooter potre bbe divenire in stabile
s otto l’a zione di venti tr asver sali.
Q ue sto gen
ere di acce ssori p uò
provoc are in stabilità anche quando
s i viene sorp assa ti o nel s orpass o di
veicoli di gr andi dimen sioni.
• Determin ati acce ssori po ssono spo-
s ta re il cond ucente da lla propri a po-
s izione norm ale di gu ida. Un a
po sizione impropri a limit a l a lib ertà
di movimento del cond ucente e p uò
compromettere l a c apa cità di con-
trollo del mezzo; pert anto, acce ssori
d
el genere sono scon sigli ati.
L’ aggi unt a di a ccessori elettrici v a ef-
fett uata con c autela. Se gli a ccessori
elettrici super ano l a c apa cità dell’im-
pi anto elettrico dello scooter, si potre b-
b e verific are un guas to elettrico, che
potre bbe c ausare un a pericolosa per-
dit a dell’illu minazione o della potenza
del motore. Pneumatici e cerchi aftermarket
I pne
um atici ed i cerchi forniti con lo scooter
s ono sta ti progett ati per e ssere all’a ltezz a
delle pre sta zio
ni del veicolo e per fornire l a
migliore com bin azione di m anovr abilità, po-
tenza frena nte e comfort. Pne um atici e cer-
chi diver si d a qu elli forniti, o con dimen sioni
e com bin azioni divers e, possono ess ere
in appropri ati. Vedere p agin a 7-1 8 per le
s pecifiche dei pne um atici e m aggiori infor-
m azioni sul cam bio dei pne um atici.
Trasporto dello scooter
Prim a di tr asport are lo s cooter su u n altro
veicolo, attener si a lle seg uenti i str uzioni.
Rim uovere d allo scooter t utti gli oggetti
non ancor ati.
Orient are l a r uot a a nteriore in po sizio-
ne di m arci a in linea retta su l rimorchio
o su l pia nale dell’ autoc arro e blocc arla
opport una mente per impedirne lo spo-
s ta mento.
Fi ssa re lo scooter con appo site f uni o
cinghie di ancor aggio in corri sponden-
z a di componenti solidi dello s cooter
s te ss o, qua li ad es empio il tel aio o il tri-
plo mor setto superiore della forcella
a nteriore (e non ad es empio alle m a-
nopole del m anub rio, agli indic atori di
direzione o ad altri componenti che po-
tre bbero romper si). Scegliere attent a-
2PW-9-H0_1.book 4 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 14 of 110
1-5
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
mente l a po sizione di fi ssaggio delle
cinghie per evit are che queste ultime
s freghino contro le p arti vernici ate d u-
r a nte il tr asporto.
La s o spens ione, se possi bile, deve es -
s ere pa rzialmente compre ssa, il modo
che lo scooter non so bbalzi ecce ssiva-
mente du ra nte il tr asporto.
HAU57600
Ulteriori consigli per una guida
sicura
Ricord ars i di s egnala re chi ara mente
l’intenzione di s voltare.
P uò ri sulta re e strem amente difficile
fren are su fondi str ad ali ba gna ti. Evit a-
re frena te brus che, in quanto lo s coo-
ter potre bbe slitt are. Frena re
lent amente quando ci si a rre sta su u na
su perficie bagnata .
R allent are in pro ssimità di u n angolo o
di una c urv a. Acceler are dolcemente
a ll’us cita di una c urv a.
Porre attenzione nel super are le auto
in so sta . Un g uid atore potre bbe non
vedervi ed aprire una portier a intr al-
ci ando il percor so.
Q uando sono bagna ti, i passaggi a li-
vello, le rota ie dei tram, le la miere me-
t a lliche in pro ssimità di c antieri di
co str uzioni str ada li ed i coperchi dei
tom bini divent ano es tremamente
s dr ucciolevoli. R allent are e procedere
con e strem a c autel a in pro ssimità di
que sti siti. Ma ntenere lo s cooter diritto
a ltrimenti potre bbe scivol are vi a d a
s otto chi g uid a.
Le pas tiglie freni o le g uarnizioni po-
tre bbero bagnars i nel la va re lo s coo-
ter. Dopo aver l ava to lo scooter, controlla
re il funzion amento dei freni
prim a di metter si in m arci a.
Indo ssare sempre un c asco, dei g uan-
ti, p ant aloni ( stretti ai polp acci ed alle
c a viglie in modo che non svol azzino)
ed indossa re una gi acc a d ai colori bril-
l a nti.
Non tr asport are troppo bagaglio sullo
s cooter. Q uando è s ovracc arico, lo
s cooter è in stab ile. U sare un leg accio
ro bus to per fi ssare il bagaglio al port a-
p acchi ( se previ sto). Eventuali c arichi
non assicura ti compromettono l a s ta -
b ilità dello s cooter e potre bbero di-
s tr arre l’ attenzione del pilot a d alla
s tr ada . (Vedere p agin a1- 3.)
2PW-9-H0_1.book 5 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 15 of 110
2-1
123
4
5
6
7
8
9
10
11
12
DESCRIZIONE
HAU10411
Vista da sinistra
3
5
9 8
7
6
10
1
4
2
1. B
atteri a (p agin a 7-29)
2. Porta cas co (pagin a 4-17)
3.V ano portaoggetti po steriore (p agin a 4-17)
4. M anigli a (p agin a 6-2)
5. T appo bocchettone riempimento olio motore (p agina 7-11)
6. C avalletto l ater ale (p agina 4-21)
7. B ullone dren aggio olio (p agina 7-11)
8.O blò i spezione livello olio motore (p agina 7-11) 9.C
artucci a filtro olio (pagin a 7-11)
10.O blò d’i spezione del livello del li quido refriger ante (pagina 7-1
4)
2PW-9-H0_1.book 1 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 16 of 110
DESCRIZIONE
2-2
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
HAU10421
Vista da destra
3
6
1
54
2
1. Kit di a ttrezzi in dotazione (p agina 7-2)
2. T appo s erbatoio c arbu rante (p agina 4-13)
3. Elemento del filtro dell’ aria (p agin a 7-16)
4. P arabrezz a (pagin a 4-19)
5. F usibili (p agina 7-30)
6. C avalletto centr ale (pagina 7-27)
2PW-9-H0_1.book 2 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 17 of 110
DESCRIZIONE
2-3
123
4
5
6
7
8
9
10
11
12
HAU104 31
Comandi e strumentazione
4
2
3
6
7
8
1
11 9
5
10
12
1. Lev
a freno pos teriore (pagina 4-11)
2. Interr uttori sul lato s inistro del m anubrio (p agin a 4- 9)
3.Lev a di blocco freno po steriore (p agina 4-12)
4. T achimetro (pagin a 4-2)
5. Di spl ay m ultifunzione (p agina 4-3)
6. Contagiri (p agina 4-3)
7. Interr uttori sul lato des tro del manubrio (p agina 4-9)
8.Lev a freno anteriore (p agina 4-11) 9.M
anop
ol
a acceler atore (pagin a 7-17)
10. Scomp arto portaoggetti anteriore (pagin a 4-17)
11.Interr uttori sis tem a s m art key (p agina 3-1)
12.Connettore aus iliario (CC) (pagina 4-24)
2PW-9-H0_1.book 3 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 18 of 110
3-1
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
SISTEMA SMART KEY
HAU61663
Sistema smart keyIl sis tem a s m art key con sente di azion are il
veicolo senz a u tilizz are una chi ave mecc a-
nic a.
AVVERTENZA
HWA14704
I portatori di pacemaker o defibrilla-
tori cardiaci, e di altri dispositivi
medici elettrici, non devono avvici-
narsi all’antenna montata sul veico-
lo (vedere figura).
Le onde radio trasmesse dall’anten-
na possono pregiudicare il funzio-
namento di tali dispositivi, se la
distanza è troppo ravvicinata.
I portatori di dispositivi medici elet-
trici devono consultare un dottoreprima di utilizzare il veicolo. Oltre
all’ antenna montata su l veicolo, il si-
s tem a s m art key è co stit uto d a s m art key,
s pi a s is tem a s m art key, interr uttore “ON/ ”
e interr uttori “OFF/LOCK” e “ SEAT OPEN/
”.
ATTENZIONE
HCA1576 3
Il sistema Smart Key utilizza onde radio
deboli. Il sistema Smart Key potrebbe
non funzionare nei seguenti casi.
1. Antenna montata su l veicolo
1
1.Sm art key
1. Spi a s is tem a smart key “ ”
1
1
1. Interr uttore “ON/ ”
1. Interr uttore “SEAT OPEN/ ”
2. Interr uttore “OFF/LOCK”
1
1
2
2PW-9-H0_1.book 1 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 19 of 110
SISTEMA SMART KEY
3-2
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
La Smart Key è in un punto esposto
a onde radio di forte intensità o ad
altre interferenze elettromagnetiche
Si è in prossimità di dispositivi che
emettono onde radio di forte inten-
sità (torri televisive o radio, centrali
elettriche, emittent i radio, aeroporti,
ecc.)
Sono presenti o si stanno utilizzan-
do dispositivi di comunicazione,
quali radio e cellulari, in prossimità
della Smart Key
La Smart Key è a contatto o coperta
da un oggetto metallico
Si è in prossimità di altri veicoli do-
tati di sistema Smart Key
In tali situazioni, spostare la Smart Key
in un’altra posizione e ripetere l’opera-
zione. Se il problema permane, utilizzare
la chiave meccanica per eseguire l’ope-
razione in modalità di emergenza (vede-
re pagina 7-38).
HAU615 82
Raggio d’azione del sistema
smart keyIl r aggio d’ azione del sis tem a s m art key è di
circ a 8 0 cm ( 31.5 in) d al centro dei m anubri.NOTA
D ato che il sis tem a s m art key utilizz a
onde r adio deb oli, il raggio d’ azioni po-
tre bbe e ssere infl uenz ato d all’a mbien-
te circo sta nte.
Q uando l a batteri a della s m art key è
s ca ric a, l a s m art key potre bbe non fun-
zion are o il suo r aggio d’ azione re strin-
ger si notevolmente.
S e si di sattiv a l a s m art key, il veicolo
non la ricono scerà anche se si trov a
a ll’interno del r aggio d’ azione.
S e si premono ripet uta mente l’interr ut-
tore “ON/ ”, l’interr uttore “OFF/
LOCK” o l’interr uttore “ SEAT OPEN/
” quando la s m art key si trov a a l di
f u ori del r aggio o non è in gr ado di co-
m unic are con il veicolo, t utti gli interru t-
tori verr anno tempor ane amente
di sa ttiv ati.
S e si mette l a s m art key nello scom-
p arto port aoggetti anteriori o nel v ano
port aoggetti pos teriore è po ssib ile che
s i blocchi l a com unic azione tr a s m art
key e veicolo. Se il bau letto po steriore
è chi uso a chi ave con l a s m art key a l
su o interno, il sis tem a s m art key po-
tre bbe di sattiv ars i. Si dovre bbe port are
l a s m art key sempre co
n sé.
Q uando si las cia il veicolo, a ccertars i
di azion are il b loccasterzo e port are l a
s m art key con s é. Si con sigli a di di sat-tivare l a s m art key.
2PW-9-H0_1.book 2 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 20 of 110
SISTEMA SMART KEY
3-3
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
HAU61643
Modo di impiego di smart key e
chiave meccanica
AVVERTENZA
HWA17 952
Portare con sé la Smart Key. Non la-
sciarla sul veicolo.
Quando la Smart Key si trova all’in-
terno del suo raggio d’azione, pre-
stare la massima attenzione perché
altre persone non in possesso della
Smart Key potrebbero avviare il mo-tore e impossessarsi del veicolo.
L a dot azione del veicolo comprende una
s m art key (con una chi ave mecc anic a inte-
gr ata ) e u na chi ave mecc anic a di ri serv a
con etichett a identific ativ a. Con serv are l a
chi ave mecca nica di ri serv a e l a t arghett a
s ep ara ta mente d alla s m art key. Se si do-
ve sse perdere o d anneggia re la s m art key,
oppu re sc a ric ars e
ne la batteri a, l a chi ave
mecc anic a fu ngerà da s o stit uto. Con sentirà
di aprire la s ella , immettere m anua lmente il
n umero d’identific azione del sis tem a s m art
key e azion are il veicolo. (Vedere p agin a
7- 38 .) Si con sigli a di annotare il numero
d’identificazione in caso di emergenza. S
e si perdono o si d anneggia no sia la s m art
key
che l a t arghett a d’identific azione della
chi ave mecca nica e non s i dispone della
tr as crizione del n umero d’identific azione,
occorrerà so stit uire l’intero sis tem a sm art
key.
NOTAIl n umero d’identific azione è riport ato ancheall’interno dell a s m art key ste ssa .
ATTENZIONE
HCA2157 3
La smart key presenta componenti elet-
tronici di precisione. Osservare le se-
guenti precauzioni per prevenire
possibili disfunzioni o danni.
Non collocare o conservare la
smart key in un vano portaoggetti.
Le vibrazioni stradali o il calore ec-
cessivo potrebbero danneggiare la
smart key.
Non far cadere, piegare o sottopor-
re la smart key a forti urti.
Non immergere la smart key in ac-
qua o altri liquidi.
Non collocare oggetti pesanti sulla
smart key o sottoporla a sollecita-
zioni eccessive.
Non lasciare la smart key in luoghi
1. Chi ave mecc anica
2. Sm art key
3.T arghett a con n umero d’identific azione12 13
1. Numero d’identific azione
11
2PW-9-H0_1.book 3 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分