YAMAHA TTR90 2006 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2006,
Model line: TTR90,
Model: YAMAHA TTR90 2006
Pages: 390, PDF-Größe: 9.12 MB
YAMAHA TTR90 2006 Betriebsanleitungen (in German)
TTR90 2006
YAMAHA
YAMAHA
https://www.carmanualsonline.info/img/51/51685/w960_51685-0.png
YAMAHA TTR90 2006 Betriebsanleitungen (in German)
Trending: seats, oil temperature, ABS, wiring, CD changer, service, technical data
Page 261 of 390

ENG
4 - 33
KICKHEBELWELLE
Arbeitsumfang:
1 Kickhebelwelle demontieren
2 Kickhebelwelle zerlegen
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
KICKHEBELWELLE DEMON-
TIEREN UND ZERLEGEN
Vorbereitungsarbeiten Kurbelgehäusedeckel rechts Siehe dazu den Abschnitt “KUPPLUNG”.
1 Kickhebelwelle komplett 1
2 Sicherungsring 2
3 Feder-Abdeckung 1
4 Torsionsfeder 1
5 Federführung 1
6 Sicherungsring 1
7 Klinkenrad 1
8Clip 1
9 Sicherungsring 1
10 Beilagscheibe/Federscheibe 1/1
11 Kickstarter-Ritzel 1
12 Kickhebelwelle 1
2
1
ARBRE DE KICK
KICKHEBELWELLE
ARBRE DE KICK
Organisation de la dépose:1 Dépose de l’arbre de kick2 Démontage de l’arbre de kick
Organisation de la dépose Ordre Nom de la pièce Q’téRemarques
DEPOSE ET DEMONTAGE DE
L’ARBRE DE KICK
Préparation à la dépose Couvercle de carter (droit) Se reporter à la section “EMBRAYAGE”.
1 Arbre de kick complet 1
2Circlip 2
3 Capuchon de ressort 1
4 Ressort de torsion 1
5 Guide de ressort 1
6Circlip 1
7 Roue à rochet 1
8Clip 1
9Circlip 1
10 Rondelle/rondelle ondulée1/1
11 Pignon de kick 1
12 Arbre de kick 1
2
1
Page 262 of 390
4 - 34
ENGSHIFT SHAFT
SHIFT SHAFT
Extent of removal:
1 Shift shaft removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
SHIFT SHAFT REMOVAL
Preparation for removal Clutch housing and clutch carrier Refer to “CLUTCH” section.
1 Shift fork guide bar 1
2 Shift arm 3 1
3 Plate washer 1
4 Compression spring 1
5 Shift guide 1
6 Ball holder 1
7Guide 1
8 Dowel pin 1
9 Plate washer 1
10 Thrust bearing 1
11 Circlip 1
12 Shift lever assembly 1
13 Shift shaft 1
1
Page 263 of 390

ENG
4 - 34
SCHALTWELLE
Arbeitsumfang:
1 Schaltwelle demontieren
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
SCHALTWELLE DEMONTIE-
REN
Vorbereitungsarbeiten Kupplungskorb und Antriebsträ-
gerSiehe dazu den Abschnitt “KUPPLUNG”.
1 Schaltgabel-Führungsstange 1
2Schaltarm 3 1
3 Unterlegscheibe 1
4 Druckfeder 1
5Schaltführung 1
6 Kugelhalter 1
7Führung 1
8 Passhülse 1
9 Unterlegscheibe 1
10 Drucklager 1
11 Sicherungsring 1
12 Schaltklinke komplett 1
13 Schaltwelle 1
1
AXE DE SELECTEUR
SCHALTWELLE
AXE DE SELECTEUR
Organisation de la dépose:1 Dépose de l’axe de sélecteur
Organisation de la dépose Ordre Nom de la pièce Q’téRemarques
DEPOSE DE L’AXE DE SELEC-
TEUR
Préparation à la dépose Cloche d’embrayage et tambour
d’embrayageSe reporter à la section “EMBRAYAGE”.
1 Barre de guidage de fourchette de
sélection1
2 Bras de sélecteur 3 1
3 Rondelle plate 1
4 Ressort de compression 1
5 Guide de sélecteur 1
6 Support de billes 1
7 Guide 1
8 Goujon 1
9 Rondelle plate 1
10 Roulement de butée1
11 Circlip 1
12 Levier de sélecteur complet 1
13 Axe de sélecteur 1
1
Page 264 of 390
4 - 35
ENGSHIFT SHAFT
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
14 Stopper lever 1
15 Torsion spring 1
16 Circlip 1
17 Plate washer 1
18 Torsion spring 1
19 Shift lever 1
1
Page 265 of 390
ENG
4 - 35
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
14 Rastenhebel 1
15 Torsionsfeder 1
16 Sicherungsring 1
17 Unterlegscheibe 1
18 Torsionsfeder 1
19 Schaltklinke 1
1
AXE DE SELECTEUR
SCHALTWELLE
Organisation de la dépose Ordre Nom de la pièce Q’téRemarques
14 Doigt de verrouillage 1
15 Ressort de torsion 1
16 Circlip 1
17 Rondelle plate 1
18 Ressort de torsion 1
19 Levier de sélecteur 1
1
Page 266 of 390
4 - 36
ENGOIL PUMP
OIL PUMP
Extent of removal:
1 Oil pump removal
2 Oil strainer removal
3 Oil pump disassembly
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
OIL PUMP REMOVAL AND DIS-
ASSEMBLY
Preparation for removal Clutch housing and clutch carrier Refer to “CLUTCH” section.
Shift shaft Refer to “SHIFT SHAFT” section.
1 Rotary filter 1
2 Oil pump assembly 1
3 Gasket 1
4 Oil pump drive gear 1
5 Oil strainer 1
6 Circlip 1
7 Oil pump driven gear 1
8 Spring washer 1
9 Circlip 1
10 Washer 1
2
1
3
Page 267 of 390

ENG
4 - 36
ÖLPUMPE
Arbeitsumfang:
1 Ölpumpe demontieren
2 Ölsieb demontieren
3 Ölpumpe zerlegen
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
ÖLPUMPE DEMONTIEREN
UND ZERLEGEN
Vorbereitungsarbeiten Kupplungskorb und Antriebsträ-
gerSiehe dazu den Abschnitt “KUPPLUNG”.
Schaltwelle Siehe dazu den Abschnitt “SCHALT-
WELLE”.
1 Rotorfilter 1
2Ölpumpe 1
3 Dichtung 1
4Ölpumpen-Antriebsritzel 1
5Ölsieb 1
6 Sicherungsring 1
7Ölpumpen-Antriebsrad 1
8 Federscheibe 1
9 Sicherungsring 1
10 Beilagscheibe 1
2
1
3
POMPE A HUILE
ÖLPUMPE
POMPE A HUILE
Organisation de la dépose:1 Dépose de la pompe à huile2 Dépose de la crépine à huile
3 Démontage de la pompe à huile
Organisation de la dépose Ordre Nom de la pièce Q’téRemarques
DEPOSE ET DEMONTAGE DE
LA POMPE A HUILE
Préparation à la dépose Cloche d’embrayage et tambour
d’embrayageSe reporter à la section “EMBRAYAGE”.
Axe de sélecteur Se reporter à la section “AXE DE SELEC-
TEUR”.
1 Filtre rotatif 1
2 Pompe à huile complète 1
3 Joint 1
4 Pignon menant de pompe à huile 1
5Crépine à huile 1
6Circlip 1
7 Pignon mené de pompe à huile 1
8 Rondelle élastique 1
9Circlip 1
10 Rondelle 1
2
1
3
Page 268 of 390
4 - 37
ENGOIL PUMP
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
11 Oil pump cover 1
12 Dowel pin 2
13 Oil pump drive shaft 1
14 Pin 1
15 Inner rotor 1
16 Outer rotor 1
17 Rotor housing 1
3
Page 269 of 390
ENG
4 - 37
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
11Ölpumpendeckel 1
12 Passhülse 2
13Ölpumpen-Antriebswelle 1
14 Stift 1
15 Innenrotor 1
16 Außenrotor 1
17 Rotorgehäuse 1
3
POMPE A HUILE
ÖLPUMPE
Organisation de la dépose Ordre Nom de la pièce Q’téRemarques
11 Couvercle de pompe à huile 1
12 Goujon 2
13 Arbre de transmission de la pompe à
huile1
14 Goupille 1
15 Rotor interne 1
16 Rotor externe 1
17 Boîtier du rotor 1
3
Page 270 of 390
4 - 38
ENGOIL PUMP
INSPECTION
Oil pump
1. Measure:
Tip clearance a
(between the inner rotor 1 and the outer
rotor 2)
Side clearance b
(between the outer rotor 2 and the rotor
housing 3)
Out of specification → Replace the oil
pump assembly.
Rotor housing and rotor clearance c
(between the rotor housing 3 and the
rotors 1 2)
Out of specification → Replace the oil
pump assembly.
Tip clearance
a:
0.15 mm (0.0059 in)
: 0.2 mm (0.0079 in)
Side clearance
b:
0.13 ~ 0.18 mm
(0.0051 ~ 0.0071 in)
: 0.23 mm (0.0091 in)
Rotor housing and rotor clear-
ance
c:
0.06 ~ 0.10 mm
(0.0024 ~ 0.0039 in)
: 0.15 mm (0.006 in)
Rotary filter and oil strainer
1. Inspect:
Rotary filter 1
Oil strainer 2
Damage → Replace.
3Upper side
4Lower side
ASSEMBLY AND INSTALLATION
Rotary filter
1. Install:
Rotary filter 1
NOTE:
When installing the rotary filter, align the match
mark a on the rotary filter with the hole b of
the crankshaft.
Trending: engine oil capacity, oil pressure, wheel bolts, wiring, low oil pressure, change wheel, engine oil