YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Notices Demploi (in French) WOLVERINE 350 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52253/w960_52253-0.png YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Notices Demploi (in French)
Trending: torque, bulb, sport mode, stop start, weight, oil change, fuses

Page 321 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-72 
Toujours verser du liquide de frein de même type. Le
mélange de liquides différents peut provoquer une
réaction chimique nuisible qui réduirait les perfor-
mances de freinage. 

Veiller Ã

Page 322 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-73
EBU01186
Brake fluid replacement 
Complete fluid replacement should be done only
by trained Yamaha service personnel. Have a
Yamaha dealer replace the following components
during periodic mainten

Page 323 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-74
FBU01186
Changement du liquide de frein 
Le changement du liquide de frein doit obligatoirement
être confié à un concessionnaire Yamaha. Confier le rem-
placement des composants suivants à un

Page 324 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-75 a. Front brake lever free play
a. Jeu au levier de frein avant
a. Juego libre de la palanca de los frenos delanteros
EBU01188
Front brake lever free play
The front brake lever should have a free

Page 325 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-76
FBU01188
Jeu au levier de frein avant
Le jeu à l’extrémité du levier de frein avant doit être de
zéro mm. Si ce n’est pas le cas, faire contrôler le circuit
de freinage par un concessio

Page 326 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-77 1. Adjusting nut (brake pedal cable)
2. Adjusting nut (brake lever cable)
1.Écrou de réglage (câble de la pédale de frein)
2.Écrou de réglage (câble du levier de frein)
1. Tuerca de ajuste

Page 327 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-78
FBU01268
Réglage de la pédale et du levier de frein arrière
Réglage du jeu de la pédale de frein
1. Desserrer tout à fait l’écrou de réglage du câble de
levier de frein côté de la ro

Page 328 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-79 1. Locknut 2. Adjusting bolt
1. Contre-écrou 2. Boulon de réglage
1. Contratuerca 2. Perno de ajuste
1. Adjusting nut (brake lever cable) a. Gap
1.Écrou de réglage (câble du levier de frein)

Page 329 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-80
Réglage du jeu de la pédale de frein
1. Desserrer le contre-écrou et visser complètement le
boulon de réglage situé sur le levier de frein.
2. Visser l’écrou de réglage du câble de fre

Page 330 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-81 1. Locknut 2. Adjusting bolt
a. Rear brake lever free play
1. Contre-écrou 2. Boulon de réglage
a. Jeu au levier de frein arrière
1. Contratuerca 2. Perno de ajuste
a. Juego libre de la palanc
Trending: trailer, suspension, steering wheel, brake pads, ESP, warning light, engine